陳鑫太極拳論白話解釋全文(4)
陳鑫太極拳論白話解釋全文
陳鑫太極拳論白話解第七篇:太極拳推原解
原文:斯人父天母地莫非太極陰陽之氣(言氣而理在其中)蘊(yùn)釀而生,天地固此理(言理而氣在其中)三教歸一亦此理,即宇宙之萬事萬物,又何莫非此理?況拳之一藝焉能外此理而另有一理?此拳之所以以太極名也。
白話譯文:人類敬事如同父母的天地,都是太極陰陽二氣蘊(yùn)育變化而產(chǎn)生的,天與地依據(jù)陰陽化育萬物也是這個(gè)道理。儒釋道三教修真功法不盡相同,而最終走到一條路上也是因?yàn)檫@個(gè)道理相同。其實(shí)宇宙間所有的事物,哪一個(gè)不是依據(jù)陰陽變化而存在的?拳術(shù)不過是其中一種技藝,難道會(huì)在這個(gè)道理外又遵循一種學(xué)說?這是拳術(shù)之所以用太極為名的道理。
原文:拳者:權(quán)也。所以權(quán)物而知其輕重者也。
白話譯文:拳的意為權(quán)。權(quán)在《書》中為秤錘。是秤量物體輕重的工具以權(quán)喻拳,即能權(quán)衡物體的意思。
原文:然其理實(shí)根乎太極,而其用不遺乎兩拳。且人之一身,渾身上下都是太極,即渾身上下都是拳,不得以一拳目拳也。
白話譯文:但拳學(xué)應(yīng)用的法理原本于太極的陰陽變化,形式不外乎兩手的虛實(shí)表現(xiàn)。不過人的一身到處都具有太極陰陽變化的特性能力,就是說渾身上下都能是拳,不應(yīng)該僅以一雙手的變化,就認(rèn)為太極拳不過是這樣的。
原文:其樞紐在一心。心主乎敬又主乎靜。能敬能靜,自保虛靈。
白話譯文:拳學(xué)體用的主宰在心。心神恭敬則不逾越規(guī)矩,心意安靜則和融一切。能夠長(zhǎng)久的保持敬和靜的狀態(tài)和境界,則我精神肢體可長(zhǎng)在虛靈之感覺中得到頤養(yǎng)。
原文:天君有宰,百骸聽命。動(dòng)則生陽,靜則生陰;一動(dòng)一靜,互為其根。清氣上升,濁氣下降。百會(huì)中極,一體管健。
白話譯文:心有所思,四肢百節(jié)都要聽從命令。有形的運(yùn)動(dòng)生發(fā)陽氣,無形的運(yùn)動(dòng)生發(fā)陰氣,動(dòng)靜之間能夠體現(xiàn)陽盡自然陰生,陰盡自然陽生的自然生機(jī)后,則清濁之氣也會(huì)隨其自然行清升濁降的運(yùn)動(dòng)。清氣上升滋養(yǎng)身心,濁氣下降排除體外,頭頂?shù)陌贂?huì)穴和臍下的中極穴是保持陰陽調(diào)和而能立身中正的關(guān)鍵。
原文:初學(xué)用功,先求伏應(yīng)。來脈轉(zhuǎn)關(guān),一氣相生。手眼為活,不可妄動(dòng)。其為氣也,至大至剛。
白話譯文:開始用功時(shí),要先求得身手的運(yùn)動(dòng)能夠符合于心意的要求。才能使意氣的流行不因?yàn)橹w關(guān)節(jié)的阻礙而不能成為一氣貫穿。手眼雖要求靈活,肢體卻不能妄動(dòng)。神舒體靜的中氣貫穿,自然能表現(xiàn)出超眾的氣勢(shì)。
原文:直養(yǎng)無害,充塞天地。配義與道,端由集義。渾灝流行,自然一氣。
白話譯文:元?dú)獾呐囵B(yǎng)以直順為暢,才能使貫滿于天門(百會(huì))地戶(會(huì)陰)間。符合大道的理義,還要從義理上探求本體:當(dāng)元?dú)饪梢栽隗w內(nèi)渾渾灝灝、自在通暢時(shí)就達(dá)到了一氣貫串的境界。
原文:輕如揚(yáng)花,堅(jiān)比金石,虎威比猛,鷹揚(yáng)比疾。行同乎水流,止侔乎山立。進(jìn)為人所不及知,退亦人所莫名速。
白話譯文:這時(shí)肢體的形象就象 春風(fēng)揚(yáng)起的花朵一樣輕,又能象鋼鐵巖石一樣堅(jiān)硬。可以和老虎比威猛的氣勢(shì),可以和鷹鷂比運(yùn)動(dòng)的速度。運(yùn)動(dòng)起來猶如流水一樣無心自在,靜止時(shí)好象大山屹立。突然進(jìn)身時(shí)的速度之快速讓旁人來不及知道,突然退后時(shí),旁人也說不清快的速度。
原文:理精法密,條理縷析,放之則彌六合,卷之而退藏于密。其大無外,其小無內(nèi)。中和元?dú)猓S意所之,意之所向,全神貫注,變化猶龍,人莫能測(cè),運(yùn)用在心,此是真訣。
白話譯文:太極拳術(shù)道理精嚴(yán),功法謹(jǐn)密,舉動(dòng)之間條理分明,神意展放可彌漫天地六合之間,收心靜意,又歸于無形跡處尋找。無論大到漫無邊際,小至微不足分,只有貫穿了上下的中和元?dú)饪梢噪S意往來。大凡心意想到的地方就要全神貫注,而具體的變化則如神龍見首不見尾,不能知道他的所以然--運(yùn)用主宰于心就是真正的密訣。
原文:不偏不倚,無過不及。內(nèi)以修身,外以制敵。臨時(shí)制宜,只因素裕。
白話譯文:當(dāng)然在體用中還要保持身法在動(dòng)靜中的中正不偏,勁意的過份運(yùn)用及不夠地界處都不能夠出現(xiàn),才能得到在內(nèi)能得修身養(yǎng)性的功效,在外可以制服強(qiáng)敵。隨時(shí)能做到臨機(jī)應(yīng)變的原因是平素積累功夫多有富裕。
原文:不即不離,不沾不脫。接骨斗筍,細(xì)心揣摩,真積力久,升堂入室。
白話譯文:讓人覺得我不想跟緊他,可又不離開他,又想離開他卻又跟著他,這是懂勁后的功夫境地,關(guān)鍵要在與敵肌膚相觸點(diǎn)上細(xì)心探尋其中的細(xì)微變化,真正下功夫揣摩久了,自然可達(dá)升堂入室,證悟玄機(jī)的地步。
陳鑫太極拳論白話解第八篇:太極拳著解
原文:人之一身,心為主而宰乎肉。心者謂之道心即理心也。然理中能運(yùn)動(dòng)者謂之氣,其氣即陰陽五行也。然氣非理無以宰,而理非氣無以行,故理與氣不相離而相附,此太極根無極者然也。
白話譯文:人的身體是由心意操縱肢體的行動(dòng)。這個(gè)心指的是合乎太極陰陽變化原理的明道知理心。然而可依理運(yùn)動(dòng)的是氣,就是陰陽變化五行相生而生育萬物的機(jī)理。但氣沒有理就沒有主意,理離開氣又難以流行,所以理和氣相互附合而不離分,就是渾沌時(shí)的無極狀態(tài),太極就蘊(yùn)含在其中。這也是太極法理根本于渾沌無極的原本意思。
原文:天之生人,即以此理此氣生于心,必待其稍有知識(shí)。而理氣在人心者,渾然無跡象。然心之中或由內(nèi)發(fā),或有外感,而意思生也。
白話譯文:上天生育人類,就是以這個(gè)意思,賦予心中,必須等待心理自然生有知識(shí)。然而理和氣在人心中,原是一片渾沌狀態(tài),靜蘊(yùn)日久心中或內(nèi)里生發(fā),或因外感某種意思的變化,理和氣的意思,才漸漸的出生。
原文:當(dāng)其未生渾渾混混一無所有。及其將生其意微乎其微,而陰陽之理存乎其中。順其自然之機(jī),即心拘形。仍在人心之中即中庸所謂:未發(fā)也。
白話譯文:這個(gè)意思沒有生時(shí),是渾沌一片一無所有。等到快要生的時(shí)候--這個(gè)生意極細(xì)小,但是陰陽變化的道理已經(jīng)存在于這個(gè)極微細(xì)的意思中了。這時(shí)的一切則順應(yīng)自然變化的契機(jī),隨當(dāng)時(shí)心中的意思化育,構(gòu)造出一個(gè)形式來,仍在人心中還沒有在外顯現(xiàn)--這即是《中庸》上說的“喜怒哀樂之未發(fā)謂之中”“中也者,天下之大本”的意思。
原文:及其將發(fā)而心中所構(gòu)之形呈之于外,或上或下或左或右或前或后或偏或正,全體身法,無不具備。
白話譯文:當(dāng)理氣在心中構(gòu)成的形意,隨自然機(jī)變成熟,表現(xiàn)在外面的運(yùn)動(dòng)。則無論周身上下左右前后偏正等由局部到整體,沒有不具備的。
原文:當(dāng)其未發(fā)構(gòu)形之時(shí),看其意,像何形即以何物命名,亦隨意拾取,初無成心,是時(shí)即形命名之為著。
白話譯文:還在構(gòu)繪形意的開始,覺得這個(gè)形狀類似什么,就以什么命名。也是隨意由心、自然而然,并沒有抱有一定的預(yù)期要成的心思。這時(shí)依據(jù)形狀命名后,這個(gè)理氣的意思所生發(fā)的形體運(yùn)動(dòng)就稱之為著。
原文:而每著之中五官百骸,順其自然之勢(shì),而陰陽之氣運(yùn)乎其中,所謂動(dòng)則生陽,靜則生陰,一動(dòng)一靜,互為其根。是所謂陽中有陰,陰中有陽,此即太極拳之本然。
白話譯文:然而每著的運(yùn)動(dòng)、四肢百骸五官都要仍舊順?biāo)熳匀贿\(yùn)動(dòng)變化形勢(shì)的要求,能讓陰陽相生的五行變化氣機(jī)暢通形體即每著中間,就是常說的動(dòng)要生陽,靜要生陰。動(dòng)靜怎樣才能產(chǎn)生陰陽呢?某處形動(dòng)時(shí),另某處必有無形的靜意,與此時(shí)的動(dòng)形、形成表里虛實(shí)等,也是互為根本的意思,因?yàn)殛庩柖疾荒軉为?dú)存在。有陰才有陽,有陽即有陰。所以日常也說“陰中有陽生,陽中有陰生”,陰陽生生不已,這就是太極拳的本來義理所原始的表現(xiàn)。
原文:如以每著之中必指其何者為陰,何者為陽,何者為陰中之陽,何者為陽中之陰,此言大滯,言之不勝其言。即能言亦不無遺漏。
白話譯文:如果要在每一著勢(shì)的運(yùn)行中間詳盡的指出哪一動(dòng)靜處為陰,為陽,哪一動(dòng)靜處是陰中的陽,或陽中的陰,則恐怕因?yàn)檠哉Z太多而給學(xué)者造成心意或肢體運(yùn)行的阻滯,何況說也說不完全,因?yàn)樽匀坏姆▌t是要求心身領(lǐng)會(huì)的。
原文:是在學(xué)者細(xì)心揣摩,日久自悟。前賢云“能與人規(guī)矩,不能使人巧”。舉一反三,在學(xué)之者不可執(zhí)泥,亦不可偏扭。
白話譯文:這在于學(xué)者只需能持之以恒用功練習(xí),細(xì)心揣摩,自己就可以領(lǐng)悟到。前輩的賢者曾經(jīng)說過:能夠教會(huì)人知道規(guī)矩,教不會(huì)人巧妙的技藝。太極拳道理蘊(yùn)含豐富,雖然有一定的常規(guī),但在具體的實(shí)行中仍然可以舉一反三的深入發(fā)明其神意中的神意。所以學(xué)拳的人既不可執(zhí)著于常規(guī)至食古不化,也不能摒棄理義行偏執(zhí)妄。
附文:七言俚語二首
掤履擠捺須認(rèn)真,引進(jìn)落空任人侵,周身相隨敵難近,四兩化動(dòng)八千斤。
白話譯文:掤履擠捺在體為功法,在用為技法,在形為不意。若能正確的練習(xí)??梢栽谛蝿?shì)上自然的起到立身中正后的自然形體框架支撐。所以要認(rèn)真行功。引進(jìn)在人也在我,落空也是一樣的。我能立身中正,自然不懼?jǐn)橙饲忠u。敵引我進(jìn)也可使敵落空跌出,是敵引的意思落空;敵引我而我妄進(jìn)又失中正身形則我跌出是我進(jìn)的身勢(shì)落空。所以說,引進(jìn)落空時(shí)時(shí)都在都可以施,要在能否作到無論動(dòng)靜都能立身中正,支撐八面。周身相隨指的是我全身上下,無論內(nèi)外左右,形體神意,只在某處一動(dòng),即是全體都在動(dòng),而局部反而不覺其動(dòng)。這是肢體和心意有機(jī)結(jié)合而趨于自然運(yùn)動(dòng)的境界。人視我肢體毫無形動(dòng),但接觸某處之后,亦不見哪一處在動(dòng),而他的無論肢體及心意都會(huì)覺到我確在運(yùn)動(dòng),這種運(yùn)動(dòng)又無始無終,完全因人來意,隨勢(shì)而動(dòng),所以也察不清意圖(原來沒有意圖),無法攻擊。這是周身相隨敵難近的意思。四兩撥動(dòng)八千斤是一種理念。也是功夫的境界。小力可以破壞大力,在太極拳使用中已是不爭(zhēng)的事實(shí),因?yàn)樾×κ且罁?jù)太極陰陽變化而產(chǎn)生運(yùn)使的,在運(yùn)使中仍然可以據(jù)情變化,大力均本強(qiáng)硬氣力產(chǎn)生,遇強(qiáng)則折遇弱則顯,沒有剛?cè)醿尚?,所以遇柔則即被連隨,終至于無用武之地。這是理念。小力成為功夫,不在于力小,而在于意小,甚至無意,誠(chéng)思:若身手上無任何意思與力氣,誰能找你的麻煩?即是拳經(jīng)中:一羽不能加,蠅蟲不能落的妙手空空之境。妙手空空是說:技藝絕高的人一向被稱為神手或妙手等等,他們所表現(xiàn)的功夫即能空掉一切來意或技巧招數(shù)包含功力在內(nèi),而并非只有手上是空無一物的意思。
上打咽喉下打陰,中間兩肋并當(dāng)心。下部?jī)伸『蟽上?,腦后一掌要真魂。
譯文:這些部位都是人體的薄弱及要害所在。既不能被人所攻擊,也不可輕易攻擊人。在行功練拳的過程中,就要保養(yǎng)守護(hù)這些部位,增強(qiáng)它們的各種體用功能,才能有備無患。這當(dāng)是陳公當(dāng)初的本意吧。