學(xué)習(xí)啦>生活課堂>禮儀知識(shí)>商務(wù)禮儀>商務(wù)見面禮儀>

簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版

時(shí)間: 煒基1039 分享

  無論在國(guó)際商務(wù)宴會(huì),還是商務(wù)合作會(huì)議中我們都不可避免地會(huì)與他人用英文交流。下面是學(xué)習(xí)啦小編搜集整理的一些簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版,希望對(duì)你有幫助。

  常用簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版

  【情景再現(xiàn)】

  一位美國(guó)客戶來到Catherine的辦公室洽談業(yè)務(wù),該客戶非常友好,業(yè)務(wù)談得很成功。事畢,美國(guó)客戶謝絕了Catherine的午飯邀請(qǐng),起身要走,Catherine站起身來,欲送他出辦公室,客戶搖搖手說:I will see myself out, please.

  【小編的小喇叭】

  I will see myself out, please.請(qǐng)留步,不用送了。

  see這個(gè)詞我們都很熟悉,我們還學(xué)過它的一個(gè)習(xí)語see sb. off,意為“送別某人”;今天我們學(xué)的這個(gè)see sb. out意思是“送某人出門”。這些習(xí)語的意思都是固定的,不能根據(jù)字面意思而誤解為“看著某人出門”。因此平時(shí)需要多積累,并付諸應(yīng)用,這樣才能將知識(shí)消化,為我所用。

  【英語情景劇】

  Jane: It's very late. I have to go home now.

  簡(jiǎn):現(xiàn)在很晚了,我得回家了。

  Shirley: OK, let me see you out.

  雪莉:好吧,那我送你出去。

  Jane: Well, I'll see myself out, thank you.

  簡(jiǎn):哦,謝謝,請(qǐng)留步。

  【情景再現(xiàn)】

  Tom最近他經(jīng)常陪一名美國(guó)同事參加商務(wù)會(huì)議,可他還和平常一樣,隨便穿一件休閑衣就趕去參加會(huì)議,完全沒有一個(gè)職業(yè)經(jīng)理人的樣子。一天,參加完會(huì)議,美國(guó)同事提議他去商場(chǎng)買套西裝,而Tom不以為然,這位同事就說:You know that chothes make the man.

  【小編的小喇叭】

  Clothes make the man. 人靠衣裝。

  我們經(jīng)常說“人靠衣裝,馬靠鞍”,這句話的對(duì)應(yīng)英文就是Clothes make the man.值得注意的是這里的make的用法,它在此意為“有利于……的發(fā)展,創(chuàng)造出,產(chǎn)生”,例如:Practice makes a winning team.勤加訓(xùn)練必有助于球隊(duì)獲得勝利。所以clothes make the man這句話的表面意思就是,衣服造就一個(gè)真正的男人,引申義就是“人靠衣裝”。

  【英語情景劇】

  Todd: I never wear the formal chothes at work. They make me feel uncomfortable.

  托德:我上班從不穿正裝,那些衣服讓我不舒服。

  Shirley: Since you are the manager, I think formal clothes are necessary.After all, clothes make the man.

  雪莉:既然你是經(jīng)理,我覺得正裝還是有必要的。畢竟,人靠衣裝么。

  【情景再現(xiàn)】

  Catherine要陪同一位客戶四處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),無奈自己的胃病犯了,但她還是硬撐著陪客戶游覽各地,吃遍各地名吃??蛻糇吆螅奈覆〖又亓?,不得不住進(jìn)了醫(yī)院。親戚朋友來看她時(shí)都說她不該苦著自己的,Catherine謝了怕大家的關(guān)心,然后說:I don't want to leave a bitter taste in his mouth.

  【小編的小喇叭】

  I don't want to leave a bitter taste in his mouth.我不想給他留下不愉快的回憶。

  leave a bitter taste in one's mouth這個(gè)俚語的表面意思是“在某人嘴里留下苦味”,引申義就是“給某人留下不好的回憶或印象”。bitter是形容詞,意為“有苦味的,令人不快的”,通常用來形容令人難受的經(jīng)歷或事件,例如:They learned a bitter lesson.他們接受了慘痛的教訓(xùn)。

  【英語情景劇】

  Todd: You don't need to do that at the expense of your health.

  托德:你沒必要以健康為代價(jià)去做那件事。

  Shirley: Well, I don't want to leave a bitter taste in his mouth.

  雪莉:哎,我不想給他留下不愉快的回憶。

  【情景再現(xiàn)】

  最近Catherine的一位同事很器重他的一位下屬,據(jù)說那位下屬以前工作不很積極,領(lǐng)導(dǎo)還曾打算辭了他??山裉炷俏煌逻€提拔了那位下屬。Catherine和同事談起這件事時(shí),同事說:He scored a bull's eye with his last assignment.

  【小編的小喇叭】

  He scored a bull's eye with his last assignment.上次任務(wù)他完成的太棒了。

  bull's eye字面意思是“公牛的眼睛”,引申義為”靶心“;score是動(dòng)詞,意為”進(jìn)球,得分“,例如:Hughes scored two goals before half-time. 休斯在上半場(chǎng)進(jìn)了兩個(gè)球。所以這里score a bull's eye意思就是”正中靶心,恰到好處“,指事情做得跟到位。

  【英語情景劇】

  Todd: Your colleague Mike was promoted yesterday, why?

  托德:你的同事麥克昨天升了職,為什么呢?

  Shirley: Yeah, he scored a bull's eye with his last assignment.

  雪莉:是啊,上次任務(wù)他完成的太棒了。

  【情景再現(xiàn)】

  Tom在辦公室時(shí)總是隨隨便便,亂扔垃圾、衣冠不整不說,當(dāng)有人坐在他對(duì)面時(shí),他還經(jīng)常把腳蹺在椅子上。一次,他的美國(guó)同事來他辦公室和他討論工作上的事情時(shí),他依舊把腳放的老高。同事不滿地說:Don't prop your feet up.

  【小編的小喇叭】

  Don't prop your feet up.不要把腳蹺在椅子上。

  在生活中,我們經(jīng)常會(huì)看到有人把腳蹺在旁邊,或放在前面的椅子上,這是很不禮貌的。prop up表示“支撐”,如果你托著頭,我們就可以說:prop your head up。當(dāng)我要用東西把門撐住,讓它不會(huì)自動(dòng)關(guān)起來時(shí),我們可以說:prop the door up。所以今天我們學(xué)這個(gè)短語prop your feet up,表面意思就是“把腳撐起來”,生活中指的就是“把腳放在椅子上”。

  【英語情景劇】

  Jane: Terry, don't prop your feet up. That's not polite.

  簡(jiǎn):泰瑞,別把腳蹺在椅子上,那不禮貌。

  Terry: OK. All right.

  太潤(rùn):好的。

  簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版

  1. what's the “first custom” in the international society?   被國(guó)際社會(huì)公認(rèn)的“第一禮俗”是什么?

  “lady first”。女士?jī)?yōu)先。

  2.what is the “three a” principle in social communications? 社交中的“三a原則”指的是什么?

  accept, appreciate, admire接受對(duì)方,重視欣賞對(duì)方,贊美敬佩對(duì)方。

  3.what does top mean in the international etiquette? 在國(guó)際禮儀中,top指的是哪三個(gè)原則?

  time, objective and place 時(shí)間,目的, 地點(diǎn)。

  4.when you are talking with people from western countries, eight topics should be avoided. what are they? 和西方人交談時(shí),應(yīng)避免哪八個(gè)話題?

  age, marital status, salary, experience, address, personal life, religious belief, politics, and opinions about other people.年齡,婚否,收入,經(jīng)歷,住址,個(gè)人生活,宗教信仰,政治見解,以及對(duì)他人的看法。

  5.which three words are the most common ones in social life? 哪三個(gè)詞在社交場(chǎng)合最常用?

  thanks, excuse me (sorry), please. 謝謝,對(duì)不起,請(qǐng)。

  6.what are the requirements for appearance in social communication occasions? 社交場(chǎng)合的儀容要求是什么?

  natural, harmonious, beautiful自然,和諧,美觀。

  7.could you tell us the general rules for greetings? 打招呼致意的一般規(guī)則是什么?

  gentlemen say hello first to ladies. 男性先向女性致意。

  young men say hello first to elderly men. 年輕者先向年長(zhǎng)者致意。

  the employees say hello to the employers.下級(jí)應(yīng)向上級(jí)致意。

  8.you want to visit a foreign friend, and what will you do first? 你想要拜訪一位外國(guó)朋友,首先應(yīng)該怎么做?

  you'd better make a phone call first to make an appointment. 你最好打電話預(yù)約一下。

  9.to attend a formal party, how will you dress yourself? 參加正式晚會(huì),應(yīng)如何著裝?

  an evening dress or a suit 晚裝或套裝。

  10.on formal occasions, how many colors of all your clothes should be? 在正式場(chǎng)合,一個(gè)人全身服裝的顏色應(yīng)該多少種?

  no more than three. 最好不超過三種。

  11.on formal occasions, what kind of shoes should a man wear? 在正式場(chǎng)合,男士應(yīng)穿什么樣的鞋?

  black leather shoes.黑皮鞋。

  12.on formal occasions, can a man match the black shoes with white socks? 在正式場(chǎng)合,男士的黑皮鞋可以和白襪子搭配嗎?

  no, he can't. 不可以。

  13.if the suit is buttoned, where should be the stickpin? 西裝系著扣時(shí),領(lǐng)帶夾應(yīng)在襯衫的哪兩粒鈕扣之間?

  between the second button and the third button of the shirt.夾在襯衫的第二和第三粒鈕扣之間。

  14.if the suit is unbuttoned, where should be the stickpin? 西裝敞著穿時(shí),領(lǐng)帶夾應(yīng)在襯衫的哪兩粒鈕扣之間?

  between the third button and the fourth button of the shirt.夾在襯衫的第三和第四粒鈕扣之間。

  15.when your foreign friend says, “your new dress is so beautiful.”what are you supposed to say? 當(dāng)你的外國(guó)朋友對(duì)你說:“你的新衣服真漂亮!” 你應(yīng)該怎么說?

  you should say, “thanks, i am glad you like it.” 你應(yīng)該說:“謝謝,很高興你喜歡。”

  16.when taking the escalator, which side should you stand on? 坐手扶電梯時(shí),應(yīng)站在靠哪邊的位置?

  you should stand on the right side. leave the left side for someone in rush. 應(yīng)靠右側(cè)站立,為有急事的人空出左側(cè)通道。

  17.in big parties, how do people get to know each other? 在大型聚會(huì)上,人們?cè)鯓酉嘧R(shí)?

  by making self-introduction.通過自我介紹。

  18.when making self-introduction, how many minutes should it take? 做自我介紹時(shí),多長(zhǎng)時(shí)間為宜?

  half a minute, no more than one minute.半分鐘,不能超過一分鐘。

簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版

無論在國(guó)際商務(wù)宴會(huì),還是商務(wù)合作會(huì)議中我們都不可避免地會(huì)與他人用英文交流。下面是學(xué)習(xí)啦小編搜集整理的一些簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版,希望對(duì)你有幫助。 常用簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀中英文版 【情景再現(xiàn)】 一位美國(guó)客戶來到Catherine的辦公室洽談
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀英文版
    簡(jiǎn)短商務(wù)禮儀英文版

    在商務(wù)場(chǎng)合中,應(yīng)該怎么樣用英語得體呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編搜集整理的一些內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。 商務(wù)禮儀的英文版 1被國(guó)際社會(huì)公認(rèn)的第一禮俗是什么

  • 簡(jiǎn)單的商務(wù)禮儀
    簡(jiǎn)單的商務(wù)禮儀

    商務(wù)禮儀是商務(wù)務(wù)活動(dòng)中對(duì)人的儀容儀表和言談舉止的普遍要求,簡(jiǎn)單的商務(wù)禮儀有哪些呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編搜集整理的一些內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。 簡(jiǎn)

  • 加強(qiáng)商務(wù)禮儀修養(yǎng)
    加強(qiáng)商務(wù)禮儀修養(yǎng)

    無論你是什么身份,去到哪里,都應(yīng)該要具有一些最基本的禮儀以及其修養(yǎng)。尤其是商務(wù)人員,只有具備較高的商務(wù)禮儀修養(yǎng)后,才能從工作中變禮貌為服

  • 加拿大商務(wù)禮儀知識(shí)
    加拿大商務(wù)禮儀知識(shí)

    加拿大聚集著很多的華人華僑同胞,且數(shù)量在不斷增加。加拿大的商務(wù)禮儀知識(shí)有哪些呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編搜集整理的一些內(nèi)容,希望對(duì)你有幫助。 加拿

2894292