學習啦 > 學習方法 > 高中學習方法 > 高三學習方法 > 高三歷史 >

關于清朝歷史的五個問題

時間: 淑娟20 分享

了解歷史的作用:不懂歷史,就難以從中汲取營養(yǎng),獲得經驗和啟示.今天小編在這給大家整理了清朝歷史,接下來隨著小編一起來看看吧!

清朝歷史(一)

清朝的加銜制度是怎么樣的古代封建社會,官員如果因公殉職,或是有突出貢獻,朝廷照例會有所表示,在原職的基礎上給予加銜。不過在明代以前,這種加銜還較為隨意,沒有形成完善的制度。到了清代以后,關于加銜,才有了法律上的規(guī)定。

清初由于是開國時期,重視武功,只是規(guī)定了武職官員的加贈事宜,并以級別加以區(qū)分。如順治九年(1652)規(guī)定:提督任滿三年,勤勞死事者,均準加一級。順治十年(1653)定:總兵官贈三級,副將、參將二級,游擊、都司、都司僉書一級,以下不加贈。

但是清初時期,由于爵位和官職不分,因此這一時期的加贈其實就是贈爵。后來,爵職分開以后,才成為真正的贈銜??滴跞?1664),又做了具體規(guī)定:提督、總兵、副將病故如奉旨交部議奏給予加贈者,副將充提都、總兵官贈署都督僉事,提督贈都督同知。

康熙十三年(1674)又定:綠營武職陣亡,均給以加贈,提督、總兵官各加贈三級,副將、參將各加贈二級,游擊、都司、守備各加贈一級。次年,又將千總、把總陣亡者,照守備例加贈一級。

雍正二年(1724)年,左都督充提督、總兵官者,無可加贈,嗣后如有特交部議恤者,有部將應否加贈宮、保之外恭請欽定。同是這一年,雍正帝出臺措施,綠營武職陣亡者其子孫給蔭,三品以上均蔭以守備,四品至把總均蔭一千總,陣亡之提督、總兵官蔭子弟一人,以都司用;副將、參將、游擊蔭子弟一人,以守備用;都司、守備蔭子弟一人,以千總用;千總、把總蔭子弟一人,以把總用。

乾隆四十九年(1784)以后,體制更加完備,規(guī)定綠營將士和八旗一樣,一體給予世職。從此,“漢員死難者,亦多得世職矣?!?/p>

乾隆以前,武職加贈或給蔭還僅僅是限于“陣亡”,嘉慶時期有了新的變動。嘉慶六年(1801)出臺新的規(guī)定:官兵出洋巡哨,遭風飄身故者,提督、總兵蔭子弟一人,以都司補用;副將、參將、游擊蔭子弟一人,以守備補用;都司、守備蔭子弟一人,以千總補用;千總、把總蔭子弟一人,以把總補用。

旗人將官帶兵船巡哨,在大洋大江遭風飄身故者,官兵俱照陣亡例分別給予撫恤銀兩,三品官蔭子弟一人,以五品官用;四品官蔭子弟一人,以六品官用;六品以下官蔭子弟一人,以七品官用,均按品食俸。

此外,官兵因擒拿盜賊被害者,也被劃入因公殉職的范疇。提督給騎都尉又一云騎尉世職,總兵給騎都尉世職,副將以下,把總、經制、外委以上,俱給予云騎尉世職。

上面介紹的是武職官員,文職官員也有加銜和蔭子規(guī)定。官員因公殉職,如在外洋、大江、黃河、洞庭湖、洪澤湖等處陣亡、傷亡者,均給予贈銜而蔭其子弟。贈銜具體分為十八等:

總督贈太子少保銜,巡撫贈右都御史銜,布政使贈內閣學士銜,按察使、鹽運使贈太常寺卿銜,道員贈光祿寺卿銜,知府贈太仆寺卿銜,同知、知州、通判贈道員銜,知縣贈知府銜,州同、布政司經歷、理問贈知州銜,州判、布政司都事贈都察院經歷銜,縣丞、府經歷贈鑾儀衛(wèi)經歷銜,教諭贈國子監(jiān)助教銜,訓導贈國子監(jiān)學錄銜,布政司照磨贈布政司都事銜,按察司照磨贈按察司知事銜,主簿贈鹽運司經歷銜,吏目、巡檢贈鹽運司知事銜,典吏贈主簿銜。

以上只是地方官員的贈銜規(guī)定,朝中文武大員死后的贈銜并無明確的規(guī)定。但逐漸形成一套約定俗成的做法,即根據(jù)大臣生前所得加銜及皇帝認為其為國效力的程度給予恩贈。既可以贈太師、太傅、太保、少師、少傅、少保,又可以贈太子太師、太子太傅、太子太保,太子少師、太子少傅、太子少保,而且尚有贈六部尚書銜。

如果已有加銜,則酌量給予更高級別的加銜,如大學士劉統(tǒng)勛加贈太傅;大學士、一等伯、直隸總督李鴻章追贈太傅等。還有時隔多年加恩贈銜的情況,如康熙年間的禮部尚書顧八代,死時贈太傅,后又追贈太師。

清朝歷史(二)

清朝滅亡后漢人為什么不愿意剪頭發(fā)清兵入關后,為了加強統(tǒng)治,強迫普通百姓剃發(fā)留辮子,甚至流傳出了“留頭不留發(fā),留發(fā)不留頭”的說法。

漢族人因為老祖宗傳下的“身體發(fā)膚受之父母”的傳統(tǒng),因為頭發(fā)的問題與清廷做了許多斗爭,但這一標志性的屈辱發(fā)型,還是傳遍了大江南北,成為清朝最具有辨識度的特征。

我們看古裝劇,唐朝漢朝尚不容易區(qū)分,但清朝戲卻是一眼就能認出來,就是因為男子們的明顯的陰陽頭。二百多年過去,1911年清帝退位,掌握政權的民國政府也及時發(fā)布了剪發(fā)令。

很奇怪的是,同當年一樣,許多漢人仍然不愿意剪掉頭上的辮子。

梅蘭芳先生在1912年6月才剪掉自己的辮子,距離剪發(fā)令的頒布已經過去三個月了。但他仍然是最積極的一批人之一。梅蘭芳先生的兩位跟班,死活都不愿意剪掉自己的辮子,梅先生只好夜里趁他們都睡著了,偷偷用剪子把辮子剪掉。結果這兩位還要含著眼淚捧著辮子去找老太太訴苦。

民國初期人們對辮子的衷情,可見一斑。

對比二百年前人們因為不愿意留辮子而發(fā)生的無數(shù)沖突,實在讓人感到諷刺。

為什么會出現(xiàn)這樣的情況呢?

飽受清廷二百多年欺壓的漢族人,面對民國政府的上臺,不該慶幸終于可以剪掉這惱人的辮子嗎?

實際上并非如此。

一方面因為人都是健忘的。誰還會記得二百年前的事情,當初的揚州十日嘉定三屠,與后來的揚州繁華早已不再一個時空,康熙年間的韋小寶就拿這個跟天地會撒過謊。

人人都只看見眼前的一切,卻不會去管當年的血腥。當年清廷的剃發(fā)留辮命令,早就成為故紙堆里的東西。人們只知道現(xiàn)在新的政府要讓大家剪去辮子,實在不習慣。

另一方面,是清廷過去對辮子的美化。

時間可以讓人遺忘,也可以讓人觸摸不到真相。清初幾代人還會記得反清復明,還知道自己是漢人而皇帝是從關外來的“非我族類”。錢穆先生就曾說過,他一度不知道皇帝是滿人:“伯圭師隨又告余,汝知今天我們的皇帝不是中國人嗎?余驟聞,大驚訝,云不知。歸,詢之先父。先父云,師言是也。今天我們的皇帝是滿洲人,我們則是漢人?!?/p>

這就與滿清政府的刻意隱瞞有關了。

最初的剃發(fā)令,本來只允許男子腦后留下一條小辮,美其名曰“金錢鼠尾”。而后來在清廷的默許下,許多人的辮子越來越粗,甚至成為男子氣概的象征。馮驥才先生筆下的《神鞭》,就是一條辮子鞭。

所以,更多平民百姓會覺得,自己的辮子是祖上傳下的,什么民族氣節(jié)都與自己無關。因為爺爺就有辮子,爺爺?shù)臓敔斠灿修p子,你憑什么把我的辮子剪掉?

更重要一點,人們都是隨大流的,沒人愿意做出頭鳥,因為出頭鳥總被人打,活命要緊。

清帝雖然退位了,但是不是還有遺老復辟,城頭變幻大王旗,誰知道這辮子明天還用不用得著。而且大家眼見耳聽的,都是反叛的革命黨才剪辮子,自己心中的權威如鄉(xiāng)紳、老爺們也都沒有剪辮子,所以,為了活命,辮子還是留著的好。

《阿Q正傳》中,錢太爺?shù)膬鹤恿魧W回來還要帶著一條假辮子,錢老太太還要到處解釋:辮子是被壞人灌醉了剪去的。但這位進步的錢公子,還是免不了被阿Q罵作“假洋鬼子”——里通外國之人。

以上,不是民國人不愿意剪辮子,實在是剪辮子的法令太突兀,清朝留了二百六十年的辮子——換成一件瓷器就夠得上傳家寶了——說剪就剪,實在難以接受。

清朝歷史(三)

清朝入關后為什么沒有推廣滿語

公元1636年,皇太極稱帝,建立清朝。之后,清軍入關,開始了全國范圍內的統(tǒng)治。清朝一共延續(xù)了276年,在此期間,百姓的一些生活習俗被強行扭轉過來,比如著名的“剃發(fā)易服”,將長發(fā)束冠改為“金錢鼠尾”等等。那為何皇帝不全國推廣滿語呢?

如今,滿語已經僅限于研究領域使用,可見清朝皇帝并沒有讓滿語產生足夠大的影響力。當然,滿語仍然有部分融入了漢語,比如東北話“咋呼”、“埋汰”、“故懂”等詞匯,就來源于滿語;再比如老北京話講究輕聲和兒化音,也是受滿語的發(fā)音習慣影響。

熟悉歷史的人都知道,滿族的前身是女真族,因此滿語也是從女真語演化而來,屬于阿爾泰語系滿-通古斯語族滿語支,來源于中國北方。金朝存在的時候,女真人曾經以契丹文為模板創(chuàng)造了女真文字,但不久金朝被元朝滅亡,女真人就分成了兩個部分。

在中原的女真人被高度漢化,生活習俗甚至日常使用的文字,都跟漢族沒什么區(qū)別了;而在東北的女真人,又深受蒙古文化影響,久而久之,女真文字在明朝徹底失傳,明朝末年,女真人寫書面文件6成用蒙古文,4成用漢文,直到努爾哈赤崛起,才改變了局面。

努爾哈赤覺得女真應該有自己的文字,于是命令大臣噶蓋和學者額爾德尼創(chuàng)造女真文。兩人接受了這一任務,加班加點無數(shù)個日夜后,終于拿出了“無圈點滿文”(老滿文),老滿文是根據(jù)蒙古字母創(chuàng)造出來的,皇太極稱帝后進一步完善,出現(xiàn)了“有圈點滿文”(新滿文)。

從此,滿語成為了既有語言、也有專屬文字的語種。清朝入主中原之后,出于維護統(tǒng)治穩(wěn)定的需要,命所有百姓“移風易俗”,剃發(fā)、易服都在強硬的推行手段下完成了。只是在這個過程中,清廷也遇到了來自民間的大規(guī)模反抗,雙方矛盾一度激烈到無法調和,流血無數(shù)。

隨著清朝江山逐漸穩(wěn)固,漢人的反抗心理也沒那么強烈了。既然大環(huán)境已經穩(wěn)定下來,皇帝們?yōu)楹芜€是沒有全國推廣滿語呢?這是因為,大范圍推廣滿語有一個繞不過去的坎:漢人和滿人的人口比例不均,漢族人口占了絕大多數(shù)。如果要這么做,勢必面臨幾大困難。

中華文化博大精深,自上古以來產生了無數(shù)人文經典,這些經典幾乎全部以漢語的形式流傳下來,而且人們說話也習慣引經據(jù)典,假設想用滿文代替,等于要把整個傳統(tǒng)文化寶庫換一通血,更何況滿文屬于字母型文字,漢語卻是由象形文字衍生而來,改寫翻譯推廣難度太大。

其次,清初順治、多爾袞主事期間,因為剃發(fā)易服事件導致的矛盾已經夠大了,等到了康乾時期,皇帝的重心已經放在了穩(wěn)固江山,而不是改換江山上,如果要強制推行滿語,勢必又會引發(fā)大規(guī)模的反抗,稍有不慎就會動搖清朝統(tǒng)治根基,這是盛世皇帝不愿見到的后果。

最后,滿語不外傳也有很大好處。清宮里的不少絕密檔案,都是用滿文書寫的,普通人就算看到了也不能明白意思,增強了保密性;還有一點,清朝的皇帝自己也會學習漢語、漢族典籍,并且在這個過程中他們了解了很多有價值的東西,因此自己也成了漢文化的推廣者。綜上所述,滿語雖然沒有大面積推廣,但民族文化卻互相融合了。

清朝歷史(四)

清朝為什么不承認西方文化的先進

相對于日本國的明治維新,我國歷史上清庭顯然就是拒絕革新了,而其中最主要的關鍵點就是拒絕承認西方文明的現(xiàn)金性。這道理相信大家只要想一想就能明白了,清庭掌權的大多數(shù)都是懷舊的老頑固派,不想做出什么改變。若是承認了人家的先進性,那勢必就要進行改變?;蛘咭部梢岳斫鉃椋瑸榱司芙^改變,那自然不能承認西方文明的先進性。

理解先進性這個東西,說難也難,說易也易,最簡單的一個辦法就是比較。對于日本來說,都沒怎么比,不過是在1853年見到了從美國來的幾艘“黑船”(黑黝黝的鋼鐵之船),就立即明白啥叫先進了。日本舉國震驚,一場革新,而且是徹底的革新,15年后便發(fā)起了。

國家之間的強弱,從經濟沖突到戰(zhàn)爭,是個好東西,是騾子是馬能夠拉出來溜溜,一下子就見了高低。日本人靈,見微知著,舉一反三,能夠做到幡然自新。

大清就不一樣了,早在1840年就被英國人的“堅船利炮”狠狠修理了一番,這個對比可比后來的日本人鮮明多了,按理說應該改弦更張吧?但20年過去了,啥事也沒發(fā)生,外甥打燈籠——照舅(舊)。直到被英法又修理了一次,連“萬園之園”圓明園都給燒了,一場內容極為有限的革新才得以發(fā)生。事實上也多虧了在平定“發(fā)、捻”之亂中崛起了一大批與洋人并肩作戰(zhàn)并結下“友誼”的漢族大員,否則那場“洋務運動”還是無緣開展。

此后,清廷每往前走一步都是非常被動與困難的,簡單的說是每被外人痛擊一次,才勉強地向前走半步。洋務開展20年,清廷本來自詡“中興”,結果牛皮在1894年被日本人輕輕捅破了。于是惹惱了兩個廣東人,一個是南海的康有為,一個是香山的孫文,一個要維新,一個要革MING。可慈禧老佛爺楞是不干,不僅扼殺了維新,2年后還亮出老家底——義和拳的附體“神功”,發(fā)瘋似地“向萬國宣戰(zhàn)”,想一夜之間回到1840年前,結果被11國聯(lián)軍又狠狠修理了一次,這才有了幾年后的“新政”和“預備立憲”。

大清為何不能像小東洋那樣利利索索、爽爽快快地進行一步到位的革新呢?

這確實有認知上的問題。畢竟中華文明數(shù)千年延綿不絕,始終是東亞文明的中心和宗主,不是說改就能改的,于是出來一個“中體西用”的過渡玩法,而不能像日本那樣毫無包袱地脫胎換骨。

不過,這是次要原因,重點顯然不在這里。

經兩次鴉片戰(zhàn)爭、甲午之役和庚子之變,大清被外人打得鼻青臉腫、灰頭土臉,按理說大清朝的“優(yōu)越性”早已蕩然無存,誰先進誰落后是一個說不清楚的懸案嗎?當然不是。那慈禧老佛爺為何還要抱殘守缺,拉歷史倒車呢?顯然,這不是認識問題,而是思想問題。

也就是說慈禧及滿清權貴集團,不是不知道西方文明的先進性,而是出于維護自身統(tǒng)治的目的而拒絕改變,因此也只能宣稱西方文明并不先進。因為一旦承認西方先進,則必須承認西方先進的根本,即憲政之優(yōu)越性。而無論民ZHU立憲,還是君主立憲,那都是憲政,最終都要“虛君”,皇權成了象征和擺設,這是慈禧等權貴利益集團所堅決不能接受的。

因此,大清拒絕承認西方文明先進性,不是因為他們真的出于無知,而只是為了維護一己之私。

但大清與近代的日本不同,大清的問題在于上與下的利益是沖突的,他們不可能構成民族統(tǒng)一體,因此滿清朝廷出臺的所有政策往往是只有利于維護自身的皇權,而不利于國家和民眾。上下利益背離而無法調和,這正是大清遲遲不能發(fā)生徹底革新與進步的內在根源。因此,如果說大清錯了,那首先是手握皇權的人錯了,而與民眾無關。

清朝歷史(五)

歷史上的清代宮廷女子究竟穿的什么鞋前幾年也不知道哪里來的一陣風,清宮劇是一部接一部上映,很多人癡迷于那些愛恨糾結的故事情節(jié)中,劇看多了,我們會發(fā)現(xiàn)一個細節(jié),那就是宮中女子,上至后宮嬪妃、下至伺候人的小宮女,她們無一例外穿的都是“花盆底”鞋子,久而久之我們就認為,清代宮中女子鞋子都一樣,隨便穿、沒差別,事實會是這樣嗎?

下圖就是劇中常見的“花盆底”,他們的名字叫“旗鞋”,“旗鞋”最大的特點就是“高”,底高一般都在5到10公分,有的甚至達到10至14公分,關于其起源還有一種傳說,說是滿族的先民為了渡過一片泥塘,奪回被敵人占領的城池,便學著白鶴的樣子,在鞋上綁上了高高的樹杈子,取得勝利后他們?yōu)榱思o念高腳木鞋的功勞,婦女們便穿上了這種鞋,并世代相傳,越做越精致美觀,成了后來這種樣子。

事實上,“旗鞋”是滿清入關之后才產生,滿族崇尚婦女“天足”,在一個滿是“小腳女人”、男人非小腳不娶的世界,清統(tǒng)治者為鞏固自己的地位,竭力推行滿族發(fā)飾與服飾,并禁止?jié)M族婦女纏足,但文化的影響確實是潛移默化,清朝入主中原不久就被影響到,其中就包括對小腳的審美。

由于清統(tǒng)治者禁止?jié)M族婦女纏足,但根據(jù)普遍的審美標準,滿族男女也漸漸認為大腳不美觀,為了解決這一問題,滿族女性便發(fā)明了高底鞋。高底鞋搭配滿族婦女愛穿的旗袍,既可以可使旗袍不拖地,又不暴露雙腳,而且又為他們增加了身高,走起路來一搖一晃,婀娜多姿。

其實我們在影視劇里看到的“花盆鞋”只是“旗鞋”的一種,還有一種是滿足老年女子便于行走所穿的“平底鞋,貴族女子在13、14歲之后才能穿“花盆底”。至于普通宮女,他們是沒有資格穿“旗鞋”的,當然也不可能穿“花盆底”,你能想像宮女們穿著花盆底干活的樣子嗎?所以在許多清宮劇里,不管是主子還是宮女一律穿花盆底是騙人的。


關于清朝歷史的五個問題相關文章:

清朝歷史故事【5則】

清朝歷史文化

高考清朝歷史知識點

清朝的歷史小故事

高中歷史清朝晚期文化知識點

清朝人物

476525