學(xué)習(xí)啦 > 興趣愛(ài)好 > 其它興趣愛(ài)好 > 飲茶 > 中日茶道比較論文

中日茶道比較論文

時(shí)間: 曾揚(yáng)892 分享

中日茶道比較論文

  日本人對(duì)茶文化的定義與中國(guó)不同,也們認(rèn)為:茶道就是有關(guān)沏茶、飲茶的文化祗,是用以修身養(yǎng)性,與別人進(jìn)行溝通與學(xué)習(xí)的工具。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的中日茶道比較論文,希望對(duì)您有用。

  中日茶道比較論文1

  中國(guó)與日本茶文化對(duì)比

  引言:茶葉是起源于中國(guó)的世界性飲品,由茶的發(fā)展而形成的茶文化也是世界文化史上的一個(gè)重要組成部分。中國(guó)作為茶文化的發(fā)祥地,在茶文化的發(fā)展史上占有舉足輕重的地位。而日本,這個(gè)毗鄰中國(guó)的東方島國(guó),其對(duì)茶文化的發(fā)展和研究無(wú)論是從數(shù)量上還是在質(zhì)量上都位居世界前列。下文將通過(guò)中國(guó)茶文化與日本茶道文化的對(duì)比來(lái)發(fā)現(xiàn)其差別。 關(guān)鍵詞:茶 茶道 民族

  正文

  中國(guó)是茶葉的故鄉(xiāng)茶文化歷史悠久層次復(fù)雜內(nèi)容豐富。日本茶道和茶道文化起源于中國(guó)的茶文化無(wú)論從形式還是從實(shí)質(zhì)來(lái)說(shuō)都同中國(guó)文化有著不可割裂的聯(lián)系。然而一方面中國(guó)茶文化傳到日本已經(jīng)一千多年了經(jīng)過(guò)日本本土的影響從最初的模仿到不斷地改造和不斷地注入日本的民族特性而最終成為了代表和體現(xiàn)日本民族性的文化另一方面中國(guó)茶文化也處于不斷的歷史變遷過(guò)程中所以中國(guó)茶文化和日本茶道既有聯(lián)系又有了較大的差異。

  一、中國(guó)茶與文化

  (一)中國(guó)茶文化發(fā)展歷程

  中國(guó)是茶的故鄉(xiāng),是世界上最早發(fā)現(xiàn)茶樹(shù)、利用茶葉和栽培茶樹(shù)的國(guó)家。茶樹(shù)的起源至少已有六七萬(wàn)年的歷史。茶被人類(lèi)發(fā)現(xiàn)和利用,大約已經(jīng)有四五千年的歷史。茶文化產(chǎn)生之初是由儒家積極入世的思想開(kāi)始的。兩晉北朝時(shí),一些有眼光的政治家便提出"以茶養(yǎng)廉",以對(duì)抗當(dāng)時(shí)的奢侈之風(fēng)。魏晉以來(lái),天下騷亂,文人無(wú)以匡世,漸興清淡之風(fēng)。這些人終日高談闊論,必有助興之物,于是,多興宴飲,所以最初的清淡家多酒徒。如:竹林七賢。后來(lái)清淡之風(fēng)發(fā)展到一般文人,但能豪飲終日不醉的畢竟是少數(shù),而茶則可長(zhǎng)飲且始終保持清醒,于是清淡家們就轉(zhuǎn)向好茶。所以后期出現(xiàn)了許多茶人。唐代茶圣陸羽的茶經(jīng)在歷史上吹響了中華茶文化的號(hào)角。從此茶的精神滲透了宮廷和社會(huì),深入中國(guó)的詩(shī)詞、繪畫(huà)、書(shū)法、宗教、醫(yī)學(xué)。幾千年來(lái)中國(guó)不但積累了大量關(guān)于茶葉種植、生產(chǎn)的物質(zhì)文化、更積累了豐富的有關(guān)茶的精神文化,這就是中國(guó)特有的茶文化,屬于文化學(xué)范疇。

  (二)中華民族茶文化的社會(huì)作用

  人們常說(shuō),“茶中人生,哲理悠悠”。大概是說(shuō)的就是飲茶和思茶之人往往能從茶中得到深刻的人生道理吧。這句話并不是沒(méi)有道理的,茶文化深刻的內(nèi)涵和其重要的歷史地位早已經(jīng)神扎入每一個(gè)中華兒女的心中。中華民族在歷史的長(zhǎng)河中,不斷改造自然創(chuàng)造物質(zhì)財(cái)富的同時(shí),也創(chuàng)造了光輝燦爛的文化,為世界人類(lèi)的進(jìn)步和發(fā)展做出了巨大的貢獻(xiàn),意義十分深遠(yuǎn)。茶文化是中華文化教育的一個(gè)重要組成部分;茶文化教育的表現(xiàn)及存形式,既有物質(zhì)形態(tài)的,也有精神形態(tài)的。表現(xiàn)為物質(zhì)形態(tài)的,諸如茶的歷史文物、遺跡、茶書(shū)、茶畫(huà)、各種名優(yōu)茶、茶館、茶具、茶歌舞和茶藝表演等等。表現(xiàn)為精神形態(tài)的,諸如茶德、茶道精神、以茶待客、以茶養(yǎng)廉、以茶養(yǎng)性等等,其內(nèi)涵極其豐富;由于茶文化的內(nèi)涵極其豐富,既是物質(zhì)的,也是精神的,因此中華茶文化在發(fā)展的過(guò)程中所發(fā)揮的社會(huì)功能和作用也必然是多方面的。傳統(tǒng)的茶文化與人們社會(huì)生活的關(guān)系,向來(lái)就是非常密切的,無(wú)論是歷史文人生活中的“琴棋書(shū)畫(huà)灑詩(shī)茶”,還是平民百姓生活中的“柴米油鹽醬醋茶”,茶都是不可缺少的。茶文化發(fā)展至現(xiàn)代,茶的社會(huì)功能更加突出,例如,以茶會(huì)友、以茶聯(lián)誼、以茶代酒、以茶養(yǎng)性等等著名詞語(yǔ),更是將中華茶文化的精髓體現(xiàn)的淋漓盡致。茶能洗凈塵心,導(dǎo)致清和。 中華民族是一個(gè)文明古國(guó)、禮儀之邦,無(wú)論貧富,大凡家有客來(lái),均有以茶待客的禮儀。在民間亦有“粗茶淡飯,不成敬意”的說(shuō)法。國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓時(shí),也往往以茶贈(zèng)客,中國(guó)茶文化在社交場(chǎng)合中的地位,由此可見(jiàn)一斑。中華茶文化中的“禮”,幾乎貫穿了整個(gè)茶文化的所有內(nèi)容,從倒茶、敬茶、品茶等一系列活動(dòng)中,均與“禮”有密不可分的聯(lián)系。

  二、日本茶道

  (一)從中國(guó)而來(lái)的日本茶道

  日本的茶道已具有800年的歷史,是日本的傳統(tǒng)文化。

  茶道,顧名思義,即品茶之道。就是在茶藝操作過(guò)程中所追求和體現(xiàn)的精神境界和道德風(fēng)尚。日本與中國(guó)一衣帶水,中日兩國(guó)自古以來(lái)就有著政治、經(jīng)濟(jì)和文化的聯(lián)系。茶文化是兩國(guó)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的文化交流內(nèi)容之一,特別是茶文化作為中日文化交流關(guān)系的紐帶,一直起著重要作用。

  唐順宗永貞元年,日本最澄禪師從我國(guó)研究佛學(xué)回國(guó),在他回國(guó)的行李中,就有中國(guó)的茶籽,最澄禪師將茶籽種在近江(滋賀縣)。815年,日本嵯峨天皇蒞臨滋賀縣梵釋寺,僧人們獻(xiàn)上清茶一杯。天皇飲后龍心大悅,開(kāi)始大力推廣飲茶,于是茶葉在日本得到大面積栽培。

  (二)日本茶文化

  日本茶道是在“日常茶飯事”的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,以千利休提出的“和,敬,清,寂”四字為宗旨,將日常生活行為與宗教、哲學(xué)、倫理和美學(xué)熔為一爐,成為一門(mén)綜合性的文化藝術(shù)活動(dòng)。它不僅僅是物質(zhì)享受,通過(guò)茶會(huì),學(xué)習(xí)茶禮,它還可以陶冶性情,培養(yǎng)人的審美觀和道德觀念。正如桑田中親說(shuō)的:“茶道已從單純的趣味、娛樂(lè),前進(jìn)成為表現(xiàn)日本人日常生活文化的規(guī)范和理想。” 茶道之茶稱為“佗茶”,“佗”有“幽寂”、“閑寂”的含義。“清”與“寂”指的是環(huán)境的清幽與寂靜。邀來(lái)幾個(gè)朋友,坐在幽寂的茶室里,邊品茶邊閑談,不問(wèn)世事,無(wú)牽無(wú)掛,無(wú)憂無(wú)慮,修身養(yǎng)性,心靈凈化,別有一番美的意境。千利休的“茶禪一味”、“茶即禪”觀點(diǎn),可以視為茶道的真諦所在。

  日本的茶道源于中國(guó),卻具有日本民族味。它有自己的形成、發(fā)展過(guò)程和特有的內(nèi)蘊(yùn),它將日常生活行為與宗教、哲學(xué)、倫理和美學(xué)熔為一爐,成為一門(mén)綜合性的文化藝術(shù)活動(dòng)。它不僅僅是物質(zhì)享受,而且通過(guò)茶會(huì),學(xué)習(xí)茶禮,陶冶性情,培養(yǎng)人的審美觀 和道德觀念。日本茶道在許多方面受禪宗影響的成為一個(gè)完整的生 活體系。日本茶道的鼻祖僧人村田珠光強(qiáng)調(diào)“茶道之美來(lái)自自身的內(nèi)心功夫”。這正是禪宗所提倡的“內(nèi)省”或“自悟”。而歷代茶人要去禪寺修禪后,返回茶室過(guò)茶人的生活,對(duì)茶人來(lái)說(shuō),佛法就存在于茶湯之中,別無(wú)他求,飲茶的過(guò)程就是追求“茶禪一味”的境界。也就是說(shuō)茶道里“禪”的內(nèi)涵,在于通過(guò)繁瑣的規(guī)則來(lái)磨練人心,當(dāng)這些規(guī)則不再令飲茶者厭煩,當(dāng)飲茶人信手而為就符合茶道禮法時(shí),才算領(lǐng)會(huì)了茶的真諦,才能喝到一杯好茶,才能最終達(dá)到“茶禪一味”的境界。

  三、中國(guó)茶文化的繼承發(fā)揚(yáng)者

  (一)兩國(guó)茶文化聯(lián)系

  中日茶道都是取茶的清心、靜氣、養(yǎng)神、助智等健康向上的精義。兩者之間有頗深的淵源。中日茶文化雖有不同,但淵源頗深。中國(guó)茶葉傳入日本,最初,應(yīng)是圣德太子派遣遣隋使并且隨著唐朝的強(qiáng)盛發(fā)展,日本已不在滿足于當(dāng)時(shí)沒(méi)落而又單純的部民制形式,試圖探索和汲取中國(guó)文化的精髓。而隨著“大化改新”的推行,日本從政治制度,土地制度,科學(xué)文教,風(fēng)俗習(xí)慣等向唐朝開(kāi)始了全面的模仿和學(xué)習(xí),這其中也包括茶文化,所以中日茶文化頗有淵源。

  (二)兩國(guó)茶文化差異

  由于地理環(huán)境,社會(huì)發(fā)展程度以及思想文化的不同,中日茶文化又存在巨大的差異。中國(guó)茶文化以儒家思想為核心,融儒、道、佛為一體,三者互為補(bǔ)充、絕少抵觸,從而使中國(guó)的茶文化內(nèi)容非常豐富,無(wú)論從哪個(gè)層次、哪個(gè)方面講都能做出宏篇大論。而日本茶道則主要反映中國(guó)禪宗思想,當(dāng)然也融進(jìn)了日本國(guó)民的精神和思想意識(shí)。中國(guó)人“以茶表禮仁”、“以茶表敬意”、“以茶可行道”、“以茶可雅志”,充分貫徹了儒家禮、義、仁、德的道德觀念以及中庸和諧的精神標(biāo)準(zhǔn)。日本茶道吸收了中國(guó)茶文化思想的部分內(nèi)容,主張“和、敬、清、寂”,公開(kāi)申明“茶禪一位”,它規(guī)勸人們要和平共處,互敬互愛(ài),廉潔樸實(shí),修身養(yǎng)性。但同時(shí)日本茶文化注重修性,有非常復(fù)雜繁瑣的程序,它的傳播階層多為上流社會(huì),帶有濃重的宗教色彩。

  結(jié)論:

  從兩國(guó)茶文化的差異可看出中華民族與大和民族的差異:中國(guó)茶文化所反映的中國(guó)民族特性主要有四 一是重視現(xiàn)實(shí)人生,二是追求人格完善,三是講求和諧,四是以天人合一為最高的審美美感;日本茶道所反映的日本民族的特性也主要有四:一是重規(guī)范,二是重禮義,三是重視自我克制和堅(jiān)強(qiáng)意志訓(xùn)練,四是獨(dú)特的悲劇審美美感。中國(guó)茶文化和日本茶道都是東方文化的奇葩在世界文明史上各顯風(fēng)采、引人深思。日本茶道與中國(guó)茶道一樣,其中蘊(yùn)涵著的文化博大精深,尤其是對(duì)于一個(gè)外人來(lái)說(shuō),要把握其精髓,確實(shí)需要淵博的知識(shí)和不懈的努力茶道在日本傳統(tǒng)文化中占有標(biāo)致性的主導(dǎo)地位,成為極具代表性的日本傳統(tǒng)文化的瑰寶。茶道是日本民族的文化象征,在世界傳統(tǒng)文化中頗具影響。無(wú)論是中國(guó)茶文化還是日本茶道,都是一衣帶水一脈相承的文化,經(jīng)過(guò)千百年的演化,它們形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格并將繼續(xù)傳承下去。中國(guó)茶文化和日本茶道都是東方文化的奇葩在世界文明史上各顯風(fēng)采、引人深思。理解中國(guó)茶文化和日本的茶道文化的聯(lián)系要結(jié)合各自的歷史及茶文化在歷史過(guò)程中的變遷才能得到正確的認(rèn)識(shí)。

  參考文獻(xiàn):

  韓旭李睿杜泳 中日茶文化交流的歷史地理學(xué)透視 [J];農(nóng)業(yè)考古;2011年02期

  高燕 淺談日本的茶道文化 [J];網(wǎng)絡(luò)財(cái)富;2010年11期

  彭云 龍中日茶文化發(fā)展的對(duì)比探討 [J];魅力中國(guó);2010年04期

  中日茶道比較論文2

  中日文化差異對(duì)商務(wù)談判的影響及對(duì)策

  [摘 要] 中日貿(mào)易關(guān)系日益緊密,商務(wù)談判的重要性日益顯現(xiàn)。中日文化差異對(duì)兩國(guó)商務(wù)談判造成很大影響,中國(guó)商務(wù)談判人員對(duì)此極為關(guān)注。中國(guó)商務(wù)談判人員應(yīng)該深入了解日本文化,分析中日文化差異對(duì)商務(wù)談判的影響,制定策略。

  [關(guān)鍵詞] 文化差異 商務(wù)談判 溝通 策略

  隨著中日兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系日益緊密,兩國(guó)企業(yè)之間的商務(wù)談判日漸頻繁,商務(wù)談判重要性也日漸顯現(xiàn)。中國(guó)談判人員要在中日商務(wù)談判中獲得成功就必須了解日本文化,從中日文化差異以及對(duì)商務(wù)談判的影響入手來(lái)修煉自己,提高談判的水平和技巧。

  一、中日之間的文化差異

  文化主要包括語(yǔ)言及非語(yǔ)言行為、風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式和價(jià)值觀四個(gè)方面,它們對(duì)商務(wù)談判的影響很大。

  1.語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為

  日本人的語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為偏向封閉、內(nèi)向型,而中國(guó)人的語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為更側(cè)重外向、開(kāi)放型。

  在日常交往中日本人多采用含蓄的方式委婉地表達(dá)本意,有較多正面承諾、推薦和保證,不常使用“不”和“你”。中國(guó)人說(shuō)話或回答否定問(wèn)題時(shí)則相對(duì)直截了當(dāng)。日本人經(jīng)常保持一段沉默,常用“以心傳心”的無(wú)言方式保持著某種默契。在社交活動(dòng)中,日本人愛(ài)用自謙語(yǔ)言,如“請(qǐng)多關(guān)照”、“粗茶淡飯、照顧不周”等,談話時(shí)也常使用謙語(yǔ)。除非特殊情況,中國(guó)人則一般很少沉默不語(yǔ)。日本人缺乏幽默而中國(guó)人說(shuō)話則很風(fēng)趣。

  日本人的面部表情,總是給人一種有所保留的感覺(jué)。中國(guó)人多數(shù)都會(huì)將自己的感情表現(xiàn)得淋漓盡致。日本人之間問(wèn)候時(shí),鞠躬是最基本的禮節(jié),在中國(guó),特別是男士,很多場(chǎng)合下都是通過(guò)握手來(lái)表達(dá)問(wèn)候。

  2.風(fēng)俗習(xí)慣

  風(fēng)俗習(xí)慣主要包括一些社交活動(dòng)。日本人將送禮看作是向?qū)Ψ奖硎拘囊獾奈镔|(zhì)體現(xiàn)。禮不在厚,贈(zèng)送得當(dāng)便會(huì)給對(duì)方留下深刻印象。與熱心到朋友家或親戚家做客、與主人親如一家的中國(guó)人相比,日本人則有些過(guò)于注重禮節(jié)。日本人接待客人不是在辦公室,而是在會(huì)議室、接待室,他們不會(huì)輕易領(lǐng)人進(jìn)入辦公機(jī)要部門(mén)。日本不流行宴會(huì)。商界的宴會(huì)是在大賓館舉行的雞尾酒會(huì)。中國(guó)則可在辦公室、會(huì)議室和接待室接待客人,為了表示歡迎還一定要大宴賓客。

  日本人的行為舉止受一定規(guī)范的制約。在正式社交場(chǎng)合,男女須穿西裝、禮服,忌衣冠不整、舉止失措和大聲喧嘩。而中國(guó)人雖然也注重這些禮儀規(guī)范,但要求并不太苛刻。

  3.思維差異

  日本人對(duì)現(xiàn)實(shí)持容忍態(tài)度的現(xiàn)實(shí)主義思維方式,日本人默默地承受現(xiàn)實(shí)給予的一切。日本人持有以人與人之間關(guān)系為基礎(chǔ)的思維方式。他們往往忽視甚至背叛制約人與人之間關(guān)系的普遍社會(huì)規(guī)范。

  中國(guó)人采用系統(tǒng)的思維方法,較日本人更具浪漫主義色彩。中國(guó)人思維雖然也重視人際關(guān)系,但也不會(huì)忽視社會(huì)規(guī)范的制約。

  4.價(jià)值觀

  在日本人的價(jià)值取向中占據(jù)了最重要位置的是“工作場(chǎng)所”。也就是說(shuō),工作場(chǎng)所共同體占據(jù)了社會(huì)價(jià)值的中心。如日本的大公司就像一個(gè)大家庭,職工對(duì)企業(yè)具有強(qiáng)烈的歸屬意識(shí)和命運(yùn)共同體意識(shí)。中國(guó)人的價(jià)值取向相對(duì)較為多元化,既強(qiáng)調(diào)國(guó)家利益和集體利益,又注重個(gè)人價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。

  日本男人依舊尊崇的傳統(tǒng)的等級(jí)觀念。下級(jí)絕對(duì)服從上級(jí),男性地位比女性高,男主外,女主內(nèi)。中國(guó)人之間等級(jí)的差別相對(duì)較小,家庭分工也較模糊。

  二、中日文化差異對(duì)商務(wù)談判的影響

  中日文化上的差異影響著兩國(guó)人員商務(wù)活動(dòng)的正常開(kāi)展。文化上的差異嚴(yán)重影響中日商務(wù)談判人員之間的溝通,破壞談判友好氣氛,并使談判陷入僵局甚至失敗。

  1.存在使談判雙方發(fā)生誤解的風(fēng)險(xiǎn)

  由于兩國(guó)語(yǔ)言和非語(yǔ)言文化上的差異,雙方之間的溝通存在障礙。

  如日本商務(wù)談判人員經(jīng)常說(shuō)的“哈伊”,只表示他聽(tīng)明白了你說(shuō)的話,并不表示他同意你的意見(jiàn)。中方談判人員則很容易根據(jù)中國(guó)的語(yǔ)言文化誤解為他已經(jīng)答應(yīng)自己的條件了。

  2.存在破壞談判友好氣氛的風(fēng)險(xiǎn)

  由于日本人沒(méi)有追求自我表現(xiàn)的沖動(dòng),在談判中他們多數(shù)人始終保持沉默的態(tài)度,氣氛持續(xù)緊張。即使有語(yǔ)言上的溝通也很乏味。這對(duì)于中方談判人員來(lái)說(shuō)是一種考驗(yàn),中國(guó)俗語(yǔ)說(shuō)“買(mǎi)賣(mài)不成仁義在”,中國(guó)人喜歡熱情、友好的商務(wù)談判氣氛。日方沉默的“待客之道”會(huì)破壞談判的良好氣氛,影響談判的進(jìn)程。

  3.存在使談判陷入僵局的風(fēng)險(xiǎn)

  由于日本人注重禮節(jié),會(huì)出現(xiàn)過(guò)度接待的情況。先是參加酒會(huì),然后是卡拉OK、拍攝紀(jì)念照、喝酒、聚餐,送禮。在漫長(zhǎng)的接待過(guò)程中只字不提談判的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,而且交流缺少幽默,這很容易讓善于謀略的中國(guó)談判代表認(rèn)為是談判中“疲勞”策略。日本人對(duì)外貿(mào)易一般多以集體商定為準(zhǔn),所以日方在談判中耐心有余,他們往往準(zhǔn)備充分,考慮周全,洽商有條不紊,決策緩慢而謹(jǐn)慎。日方在談判中會(huì)不斷地重復(fù)問(wèn)問(wèn)題,甚至許多人會(huì)問(wèn)同一個(gè)問(wèn)題,通常讓善于言談的中方談判人員以為日方不相信自己的發(fā)言或戲耍自己而失去耐性。這樣一些在談判中過(guò)度接待和過(guò)分小心會(huì)使談判中方談判人員失去信任和耐性,使談判過(guò)程變得艱難,甚至陷入僵局。

  4.存在使談判破裂的風(fēng)險(xiǎn)

  日本談判代表并不注重社會(huì)規(guī)范的制約,在談判中總是言行不一致。盡管他們口中答應(yīng)了,卻并不認(rèn)為應(yīng)該去履行這個(gè)承諾。這對(duì)以誠(chéng)信為美德的中國(guó)商人來(lái)說(shuō)是難以理解和接受的。這種“言行不一致”容易使正在進(jìn)行的談判因失去相任而終止,也容易使合約成為一紙空文,直接導(dǎo)致談判破裂。

  三、中國(guó)商務(wù)談判人員的應(yīng)對(duì)之策

  1.談判團(tuán)隊(duì)相互配合策略

  日本商人講究嚴(yán)格的尊卑等級(jí)制度,所以中方的談判團(tuán)隊(duì)中不能有女性和過(guò)于年青的人參加。針對(duì)日本商人的集體談判決策過(guò)程,中方談判團(tuán)隊(duì)要堅(jiān)持兩個(gè)人以上出席活動(dòng),談判小組上下級(jí)之間和成員之間在語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為上要互相協(xié)調(diào)、互相呼應(yīng)。主談人出現(xiàn)語(yǔ)誤或漏洞,輔談人配角要為其自圓其說(shuō),使談判團(tuán)體始終步調(diào)一致。在談判中還要根據(jù)需要,安排談判小組成員扮演唱紅臉的和唱黑臉的。

  2.談判的信息收集策略

  針對(duì)日本談判人員準(zhǔn)備充分和習(xí)慣沉默的特點(diǎn),中方談判人員在談判前要認(rèn)真做好市場(chǎng)信息、對(duì)手信息和法律信息的搜集,在談判過(guò)程中要少說(shuō)、多問(wèn)、多聽(tīng),在傾聽(tīng)的過(guò)程中獲取對(duì)方更多的信息。

  3.談判的忍耐策略和最后期限策略

  針對(duì)日本商務(wù)談判人員注重繁文縟節(jié)和決策緩慢的特點(diǎn),中方代表要采取忍耐策略,做好長(zhǎng)期談判的思想準(zhǔn)備。不要急于求成,倉(cāng)促之間暴露自己真實(shí)的談判要價(jià)。在經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)、艱苦的談判后,如果日方還不決斷,則可使用最后期限策略,通過(guò)規(guī)定最后期限迫使對(duì)方在焦慮中作出決策。

  4.談判的換人策略

  日本商務(wù)談判小組內(nèi)等級(jí)意識(shí)嚴(yán)重,講究尊卑等級(jí),有尊老傾向,對(duì)此中方談判代表可采用換人策略,這種方法會(huì)取得意想不到的效果。換人策略就是在談判過(guò)程中更換談判者,請(qǐng)比對(duì)方級(jí)別和地位高的人或年長(zhǎng)者出面協(xié)商,處理僵局問(wèn)題。

  5.談判的場(chǎng)外調(diào)停策略

  日本商人參加的正式談判氛圍比較沉悶,場(chǎng)外調(diào)停策略可以有效緩解這種氣氛。場(chǎng)外調(diào)停策略就是在場(chǎng)外與對(duì)方舉行非正式談判,通過(guò)溝通獲取更多必要的信息,多方尋找解決問(wèn)題的途徑。

  6.談判的地點(diǎn)策略

  為了避免在日本談判繁多的儀式,中方談判人員可以把談判地點(diǎn)選在中國(guó)或第三國(guó)。這樣還可以使日方談判代表感到時(shí)間緊迫,從而盡早作出決策,同時(shí)中方可以掌握更多的談判主動(dòng)權(quán),使自己處于優(yōu)勢(shì)地位。

  7.彈性、全面的書(shū)面簽約策略

  由于日本商人在談判中言行不一致,而且簽約后遇到新情況有毀約的沖動(dòng),所以中方談判人員就執(zhí)行彈性、全面的書(shū)面簽約策略。即以書(shū)面的合同為履行依據(jù),合同內(nèi)容既要面面俱到,也要有適度彈性,將履約過(guò)程中的細(xì)節(jié)要求、未來(lái)合同期內(nèi)可以預(yù)見(jiàn)的多種情況及各自應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù)都寫(xiě)入合同,以免情況發(fā)生變化后出現(xiàn)毀約。

  8.談判的禮儀策略

  日本人在商務(wù)談判中非常注重禮儀,所以中方可以采用禮儀策略來(lái)獲得對(duì)方的尊重和信任。要忍受日本各種復(fù)雜的儀式,如談話、喝酒、聚餐。帶點(diǎn)小禮物是必要的,如印有本公司標(biāo)志的鉛筆、領(lǐng)帶及其他裝飾品。要注重言談舉止的禮貌。

  參考文獻(xiàn):

  [1]劉 園:國(guó)際商務(wù)談判[M].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007~01~17

  [2]秦明吾:中日習(xí)俗文化比較[M].北京:中國(guó)建材工業(yè)出版社,2004~08~01

  [3]劉 芳:調(diào)節(jié)文化差異,實(shí)現(xiàn)跨文化談判[J].商場(chǎng)現(xiàn)代化,2008年1月(中旬刊)

  [4]林澤清:小議中日思維習(xí)慣的差異[J].日語(yǔ)知識(shí),2002(8)

  [5]周忠興:商務(wù)談判原理與技巧[M].南京:東南大學(xué)出版社, 2003~01~01

中日茶道比較論文相關(guān)文章:

1.論中日茶道的差異比較

2.論述中日茶道文化的差異

3.中日兩國(guó)茶文化的異同點(diǎn)有哪些

4.論中日茶文化的相關(guān)論文

5.中日茶道區(qū)別有哪些

6.日本的茶文化論文欣賞

3289203