說驥文言文閱讀原文及答案
說驥文言文閱讀原文及答案
《說驥》是唐代文學(xué)家劉禹錫創(chuàng)作的一篇論說文。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《說驥》文言文閱讀原文和答案,一起來看看吧。
《說驥》文言文閱讀原文
伯氏佐戎于朔陲,獲良馬以遺予。予不知其良也,秣之稊秕,飲之污池。廄櫪也,上庳而下蒸;羈絡(luò)也,綴索而續(xù)韋。其易之如此。予方病且窶,求沽于肆。肆之駔亦不知其良也,評(píng)其價(jià)六十緡。將劑矣,有裴氏子贏其二以求這之,謂善價(jià)也,卒與裴氏。裴氏所善李生,雅挾相術(shù),于馬也尤工。覩之周體,眙然視,聽然笑,既而抃隨之。且曰:“久矣吾之不覯于是也,是何柔心勁骨,奇精妍態(tài),宛如鏘如,曄如翔如之備邪!今夫馬之德全然矣,顧其維駒藏銳于內(nèi),且秣之乖方,時(shí)用不說于常目。須其齒備而氣振,則眾美灼見,上可以獻(xiàn)帝閑,次可以鬻千金。”裴也聞言竦焉。遂儆其仆,蠲其皁筐其惡,蜃其溲,催以美薦,秣以薌粒,起之居之,澡之挋之,無分陰之怠。斯以馬養(yǎng),養(yǎng)馬之至分也。居無何,果以驥德聞。客有唁予以喪寶,且譏其貿(mào)也微,予灑然曰:“始予有是馬也,予常馬畜之。今予易是馬也,彼寶馬畜之。寶與常在所遇耳。且夫昔之翹陸也,謂將蹄將齧,抵以撾策,不知其籋云耳。昔之噓吸也,謂為疵為癘,投以藥石,不知其噴玉耳。夫如是,則雖曠日歷月,將至頓踣,曾何寶之有焉?由是而言,方之于士,則八十其緡也,不猶踰于五羖皮乎?”客謖而竦。予遂言曰馬之德也存乎形者也可以目取然猶為之若此矧德蘊(yùn)乎心者乎斯從古之嘆予不敢嘆。
《說驥》文言文閱讀題目
1.對(duì)下列句子加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.綴索而續(xù)韋 韋:熟牛皮
B.須其齒備而氣振 須:必是
C.曄如翔如之備邪 曄:光華燦爛
D.且秣之乖方 乖方:錯(cuò)誤的方法
2.下列各組句中,加點(diǎn)詞的意義和用法不相同的一組是( )
A.①于馬也尤工 ②臣之壯也,猶不如人
B.①獲良馬以遺予 ②越國以鄙遠(yuǎn)
C.①是何柔心勁骨 ②何其衰也
D.①馬之德也,存乎形者也 ②胡為乎遑遑欲何之
3.下列四組句子中,文中分別描寫對(duì)待馬采取的兩種絕然不同措施的一組是( )
A.①予不知其良也 ②起之居之,澡之挋之,無分陰之怠
B.①其易之如此 ②斯以馬養(yǎng),養(yǎng)馬之至分也
C.①廄櫪也,上庳而下蒸 ②蠲其皁筐其惡
D.①秣之稊秕,飲之污池 ②上可以獻(xiàn)帝閑
4.文中畫波浪線的部分,斷句最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )
A.予遂言曰/馬之德也/存乎形者也/可以目取/然猶為之若此/矧德蘊(yùn)乎/心者乎/斯從古之嘆/予不敢嘆
B.予遂言曰/馬之德也/存乎形者也/可以目取然/猶為之若此/矧德蘊(yùn)乎心者乎/斯從古之/嘆予不敢嘆
C.予遂言曰/馬之德也/存乎形者也/可以目取/然猶為之若此/矧德蘊(yùn)乎心者乎/斯從古之嘆/予不敢嘆
D.予遂言曰/馬之德也/存乎形者也/可以目取/然猶為之若此/矧德蘊(yùn)乎/心者乎/ 斯從古之/嘆予不敢嘆
5.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)裴氏所善李生,雅挾相術(shù),于馬也尤工。
(2)其齒備而氣振,則眾美灼見,上可以獻(xiàn)帝閑,次可以鬻千金。
(3)夫如是,則雖曠日歷月,將至頓踣,曾何寶之有焉?
《說驥》文言文閱讀答案
1.B(等到)
2.D(A①②均為助詞,舒緩語氣; B①②均為連詞,表承接;C.①②均為副詞,多么)
3.C
4.C
5.(1)姓裴的交好的姓李的先生,一直具有看相之術(shù),對(duì)于相馬也很精通。
(2)它牙齒長全精氣得到提振,那就所有的優(yōu)點(diǎn)耀眼地顯現(xiàn)出來,上可以獻(xiàn)進(jìn)皇帝的馬廄(柵欄,養(yǎng)馬的圈),再次也可以賣千金之價(jià)。
(3)這樣的情況,那么經(jīng)過長年累月,必將使它疲頓趴倒,那又那來的什么寶啊?
《說驥》文言文閱讀參考譯文
(一位)在北方邊陲軍隊(duì)當(dāng)參謀姓伯的(朋友),得到一匹良種馬送給了我。我不知道它的好處,喂它吃的是裨草和秕谷,給它喝的是污水池的水。馬廄和馬槽那,是上面悶(不通風(fēng))下面熱氣蒸騰;馬籠頭和韁繩,都是繩子和牛皮連綴起來的。對(duì)待那馬簡單到如此(的地步)。我當(dāng)時(shí)生病而且很窮,(牽它)到市場(chǎng)去賣。市場(chǎng)上的馬販子也不知道它的優(yōu)良所在,估的價(jià)是六十串銅錢。將要賣了,有個(gè)姓裴的先生用超過他的價(jià)錢的兩倍要求購買,(我)認(rèn)為這是個(gè)好價(jià)錢,最終還是賣給了姓裴的了。姓裴的交好的姓李的先生,一直具有看相之術(shù),對(duì)于相馬也很精通。察看馬的周身形體,瞪著眼睛看,滿臉笑容,最后鼓起掌來。并且說道:“我很久沒有看見這樣的馬了,這是多么柔順的身體強(qiáng)勁的骨骼,奇妙的精氣美好的姿態(tài),婉轉(zhuǎn)鏗鏘的嘶鳴,光華燦爛疾如飛翔它全都具備啊!當(dāng)今馬的優(yōu)點(diǎn)它全都具備啊,看這馬真是將精銳蘊(yùn)藏在內(nèi),但是用錯(cuò)誤的方法喂養(yǎng),經(jīng)常用它去做它所不喜歡的普通的事。必須等到它牙齒長全精氣得到提振,那就所有的優(yōu)點(diǎn)耀眼地顯現(xiàn)出來,上可以獻(xiàn)進(jìn)皇帝的馬廄,再次也可以賣千金之價(jià)。”裴先生聽了肅然起敬。于是督告他的仆人,不讓它干活,用筐清理它的馬廄的污物,用繪有蛤蜊圖案的尊裝它的糞便,喂最好的草料,吃(加工了的)薌草,起居(要照顧好),洗完澡要擦拭干(身體),不分什么時(shí)刻沒有怠慢的。這樣養(yǎng)馬,是養(yǎng)馬之最啊。過了不久,果然是以好馬著稱。有的客人安慰我喪失了寶貝,還譏誚賣得那么便宜,我坦然說道:“當(dāng)初我擁有這匹馬,我當(dāng)普通馬養(yǎng)它。如今賣了這馬,他當(dāng)寶馬養(yǎng)它。寶和普通就在于其是否被認(rèn)識(shí)(知遇)啊。原來它要跳躍,以為是要踢要咬(人),(它)得到的是鞭打,不知道它能跑如駕云。原來它的嘶鳴,認(rèn)為是瑕疵是犯病,給它吃藥扎針,不知道那嘶鳴是美好的聲音。這樣的情況,那么經(jīng)過長年累月,必將使它疲頓趴倒,那又那來的什么寶啊?這么來說,賣給一般的人,就算八十串銅錢,不就是超過五只黑公羊的皮嗎?”客人(馬上)起立肅然起敬。我于是說:“馬的優(yōu)點(diǎn),存在于它的形體之中,可以憑眼睛看見,但是還會(huì)是這個(gè)樣子。何況德行蘊(yùn)藏在心中的人呢?這是自古以來令人感嘆的啊,我不敢說什么的啊。”
猜你感興趣的: