學(xué)習(xí)啦>語(yǔ)文學(xué)習(xí)>語(yǔ)文知識(shí)大全>

二翁登泰山文言文翻譯及注釋

時(shí)間: 玉鳳862 分享

  二翁登泰山講述的是兩個(gè)年近六十的老翁不以年老而互勉登泰山的故事。表現(xiàn)了一種老驥伏櫪志在千里,烈士暮年壯心不已的精神!二翁登泰山文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是學(xué)習(xí)啦小編整理的二翁登泰山文言文翻譯及注釋資料,僅供參考。

  二翁登泰山文言文原文

  二翁登泰山

  昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去鄉(xiāng),惟叟一人而已。一日,叟攜酒至乙翁第,二人對(duì)酌,不亦樂(lè)乎!乙翁曰:“向吾遠(yuǎn)游冀﹑雍,但未嘗登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不勝。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾輩方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越錢塘,絕長(zhǎng)江,而至泰陰。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,無(wú)需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

  二翁登泰山文言文注釋

  1,昔:以前

  2,里:鄉(xiāng)

  3,妻子:妻子和子女

  4叟:老頭

  5,而:罷了

  6,攜:攜帶

  7,第:住處,家

  8,酌:飲酒

  9.向:以前

  10吾:我

  11.遠(yuǎn)游:到遠(yuǎn)處游玩

  12.冀、雍:古代兩個(gè)州名,在今約山西、陜西、甘肅一帶

  13.是:這

  13.然:但是

  14.意:意愿

  15.同行:一同出行

  16.余:我

  17.亦:也

  18.未:沒(méi)有

  19.然:然而

  20.恐:擔(dān)心

  21.勝:能承受

  22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒裝句

  23.曩:從前

  24.年:年齡

  25.且:將近

  26.輩:等,類,表示人或物的多數(shù)同屬一類

  27.方:才

  28.逾:超過(guò)

  29.甚善:太好了

  30.翌日:第二天

  31.偕:一起,一同

  32.越:經(jīng)過(guò)

  33.絕:橫渡

  34.相:互相

  35.自:從

  36.至:到

  37.薄暮:傍晚,日將落時(shí)

  38.陰:古代山北水南叫“陰”

  39.嘗:曾今

  40.去:離開

  二翁登泰山文言文翻譯

  從前有兩個(gè)老翁,住在同一個(gè)巷子里,甲老翁的妻子和孩子離開了鄉(xiāng)下,只有他自己.一天,他帶著酒去乙翁的家,兩個(gè)人一起喝酒,十分快樂(lè)。乙翁說(shuō):"以前我曾去冀,雍兩州遠(yuǎn)處郊游,但沒(méi)有登過(guò)泰山,你能不能和我一起去?"甲翁說(shuō):"那山我也沒(méi)有登過(guò),然而老了,恐怕力氣不夠."乙翁說(shuō):"你說(shuō)的不對(duì)!以前的愚公,九十歲的時(shí)候還可以移山,現(xiàn)在我們才六十來(lái)歲,哪里老呢!"甲翁說(shuō):"那太好了!"第二天,兩個(gè)老人都去了,越過(guò)錢塘江,橫渡過(guò)了長(zhǎng)江,走到了泰山腳下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁說(shuō):"我的力氣還可以,不用互相攙扶."從太陽(yáng)出來(lái)到薄暮降臨,已經(jīng)走過(guò)了半座大山。

  二翁登泰山文言知識(shí)

  釋“相” “相”的含義多作“互相”,但在文言中它有一個(gè)很特殊的用法,可作指事代詞用,常指代我、你、他。上文“無(wú)需相扶”,意為不需要扶我,其中“相”指代“我”。又,《黔之驢》:“莫相知”,意為老虎不知道它(驢子)是什么東西。又,《狼》:“狼眈眈相向”,意為狼瞪大眼睛看著屠戶。賀知章《回鄉(xiāng)偶書》中詩(shī)句“兒童相見(jiàn)不相識(shí)”,意為孩子們看見(jiàn)我不認(rèn)識(shí)我。

  二翁登泰山證明了“有志者,事竟成.”這句話。

  二翁登泰山思想感情

  二翁登泰山,表現(xiàn)了他們樂(lè)觀向上,老當(dāng)益壯,熱愛(ài)生活,奮進(jìn)的精神。

  二翁登泰山道理

  只要有鍥而不舍的精神和頑強(qiáng)的意志,就能戰(zhàn)勝克服困難,取得勝利。

  有志者事竟成!

  只要心中確定了目標(biāo),又付諸行動(dòng),就一定能成功!

  世上無(wú)難事,只怕有心人!

看了二翁登泰山文言文翻譯及注釋的人還看了:

1.《桃花源記》《陳涉世家》閱讀答案

2.中國(guó)古代勵(lì)志文章

3.《二翁登泰山》閱讀答案

4.初三語(yǔ)文期終測(cè)試題

二翁登泰山文言文翻譯及注釋

二翁登泰山講述的是兩個(gè)年近六十的老翁不以年老而互勉登泰山的故事。表現(xiàn)了一種老驥伏櫪志在千里,烈士暮年壯心不已的精神!二翁登泰山文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是學(xué)習(xí)啦小編整理的二翁登泰山文言文翻譯及注釋資料,僅供參考。 二翁
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 二鵲救友文言文翻譯及注釋
    二鵲救友文言文翻譯及注釋

    《二鵲救友》是出自《圣師錄》的一篇文章,主要講述兩只喜鵲救助朋友的寓言故事。二鵲救友文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是學(xué)習(xí)啦小編整理的二鵲救

  • 承宮樵薪苦學(xué)文言文翻譯及注釋
    承宮樵薪苦學(xué)文言文翻譯及注釋

    承宮字少子,瑯邪姑幕人也。少孤,年八歲為人牧豕。承宮樵薪苦學(xué)文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是學(xué)習(xí)啦小編整理的承宮樵薪苦學(xué)文言文翻譯及注釋資

  • 神童莊有恭文言文翻譯及注釋
    神童莊有恭文言文翻譯及注釋

    粵中部的莊有恭,幼年既有神童的名聲。神童莊有恭文言文翻譯及注釋是如何呢?本文是學(xué)習(xí)啦小編整理的神童莊有恭文言文翻譯及注釋資料,僅供參考。

  • 韓琦大度文言文翻譯及注釋
    韓琦大度文言文翻譯及注釋

    韓琦(10081075),字稚圭,相州(今河南安陽(yáng))人,活躍在宋仁宗、英宗、神宗三朝,是北宋中期政壇上的風(fēng)云人物,神宗御撰墓碑譽(yù)其為兩朝顧命定策元?jiǎng)住mn琦大度

2953978