學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 最唯美的英文詩_經(jīng)典英語詩歌(2)

最唯美的英文詩_經(jīng)典英語詩歌(2)

時間: 韋彥867 分享

最唯美的英文詩_經(jīng)典英語詩歌


  經(jīng)典英語詩歌篇四

  The Last Chrysanthemum

  by Thomas Hardy

  Why should this flower delay so long

  To show its tremulous plumes?

  Now is the time of plaintive robin-song,

  When flowers are in their tombs.

  這朵菊花為何留得如此長久,

  來顯示自己震顫的羽絨?

  現(xiàn)在已是知更鳥哀鳴的時刻,

  當(dāng)花兒已經(jīng)葬入了墳冢。

  Through the slow summer, when the sun

  Called to each frond and whorl

  That all he could for flowers was being done,

  Why did it not uncurl?

  在漫長的夏季,束束陽光

  被邀探訪片片葉兒和花瓣,

  太陽為花朵做完了該做的事情,

  這朵花那時為何沒有開放?

  It must have felt that fervid call

  Although it took no heed,

  Waking but now, when leaves like corpses fall,

  And saps all retrocede.

  它一定感到那熾熱的召喚,

  盡管絲毫也沒有留心,

  但現(xiàn)在已蘇醒,當(dāng)樹葉僵尸般掉落,

  當(dāng)樹液紛紛地隱身。

  Too late its beauty, lonely thing,

  The season's shine is spent,

  Nothing remains for it but shivering

  In tempests turbulent.

  它的美色來得太晚,孤獨的東西,

  季節(jié)的光輝已經(jīng)耗完,

  什么也沒有為它留下,它只好

  在狂暴的風(fēng)雪中震顫。

  Had it a reason for delay,

  Dreaming in witlessness

  That for a bloom so delicately gay

  Winter would stay its stress?

  難道它有原因逗留,

  沒有頭腦地異想天開,

  對于一朵嬌嫩美麗的鮮花,

  酷冬定會抑制自己的殘害?

  - I talk as if the thing were born

  With sense to work its mind;

  Yet it is but one mask of many worn

  By the Great Face behind.

  --瞧我說的,仿佛花朵

  生來就有思維的能力;

  然而這只是許多面具中的一個,

  被戴于背后的上帝。

  經(jīng)典英語詩歌篇五

  Tibet, One Hundred Thousands Of Yak Butter-Lamps Light Up The Heaven

  西藏,十萬盞酥油燈點亮天堂

  A poem by XiBeiWang Tr.by Lily

  詩/西北望 譯/Lily

  Winter has already come to the bed for meditation

  冬天早已挪上禪床

  Colorful spring still would like to enjoy its blossom

  姹紫嫣紅的春天,還想

  As much as possible, and to capture territories summer and fall have sounded the whistles. Only

  盡情綻放,夏天和秋天已吹響攻城掠地的唿哨。只有

  One hundred thousands of sacred mountains keep silent

  十萬神山靜默無語

  Gray hair shrouds over their shoulders, like

  鶴發(fā)披肩,如

  One hundred thousands of incenses

  十萬炷朝天的香

  To wake up the up-looking gazes

  喚醒仰視的目光

  An eagle, as strolling idly in a courtyard

  一匹鷹,閑庭信步

  One stroke after another, is reading over

  一筆一劃,批閱

  The vast and boundless sky

  遼闊的蒼穹

  Yurts stud everywhere and beside Mani Stones

  氈房星羅棋布,瑪尼堆旁

  Colorful prayer flags are combing

  五彩經(jīng)幡梳理著

  The long heads of the worldly male and female pilgrims along the road

  滾滾紅塵,善男信女一路長頭

  With auspicious notes upheld, Gesang flowers

  格?;ǜ吲e吉祥的音符

  Are chasing flocks of sheep in multiple trips

  追逐成群的牛羊,一趟一趟

  And running over the lush meadows while from the sky clouds are falling off

  碾過茂密的草場,白云從天而降

  Grains of highland barley are carrying the flame

  一粒粒懷揣火焰的青稞

  Taking out the full tank of spirits

  抬出滿缸烈酒

  Drinking a bowl is the Yellow River

  飲一碗,就是黃河

  And drinking another bowl is the Yangtze River

  再飲一碗,就是長江

  Oh, dazzling white and pure blue

  耀眼的白啊,純凈的藍(lán)

  One hundred thousands of yak butter lamps

  十萬盞酥油燈

  Are lighting up the heaven

  點亮天堂


猜你喜歡:

1.經(jīng)典唯美的英文詩句欣賞

2.經(jīng)典英語詩歌大全

3.唯美的英文詩歌

4.最經(jīng)典優(yōu)美的英文詩欣賞

5.最經(jīng)典優(yōu)美的英文詩摘抄

1856395