關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌朗讀
詩(shī)歌短小精悍,語(yǔ)言簡(jiǎn)練優(yōu)美,尾韻富有節(jié)奏,讀來(lái)朗朗上口,特別容易記憶。而且,在所有文學(xué)形式中,詩(shī)歌是想象空間廣闊且表現(xiàn)手法甚為奇妙的形式。小編精心收集了關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌篇1
Nobody
I'm nobody.
Are you nobody too?
Then there is a pair of us!
But don't tell,
They'll banish us, you know.
How dreary to be somebody.
How public, like a frog!
To tell your name livelong June,
To an admiring bog!
關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌篇2
where are you
when I miss you
I like to look at the clouds
the ethereal layers veils
like your charming face
want to know
where are you
with who
what's your story
look forward to
you and me
will we be there
what's happen of us
when I miss you
I like to look at the clouds
It's like seeing
our future
關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌篇3
ASLEEP
-by George MacDonald
The Sum is gone down,
And the moon's in the sky;
But the sun will come up,
And the moon be laid by.
The flower is asleep,
But it is not dead;
When the morning shines,
It will lift it's head.
When winter comes,
It will die---no,no,
It will only hide,
From the frost and the snow.
Sure is the summer.
Sure is the sun;
The night and the winter,
Are shadows that run.
眠
——麥克唐納
太陽(yáng)已經(jīng)落山,
月亮掛在天邊;
太陽(yáng)會(huì)再度露面,
月兒卻消逝不見(jiàn)。
花兒雖已入睡,
但卻并未開(kāi)敗;
曙光初照時(shí)分,
她又抬起頭來(lái)。
縱使寒冬來(lái)臨,
她也絕不凋謝;
不過(guò)暫且藏匿,
避開(kāi)漫天霜雪。
夏天定會(huì)到來(lái),
太陽(yáng)將高掛中天;
不論黑夜寒冬,
都是過(guò)眼云煙。
關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌篇4
Hope
hope is a wishful reverie
hope is a vow I just have made
hope is a faith I wake up with
hope is a wish of prospective
hope is the brightest star at night
hope is the different blue color
on different morning in the sky
hope is the new sun that will rise
hope is the future in your life.
(3)
I love (oh! how I love) to ride 我樂(lè)于(啊!我多么樂(lè)于)航行,
On the fierce foaming bursting tide,在泡沫兇惡而崩裂的潮水上,
When every mad wave drowns the moon, 此時(shí)狂浪吞沒(méi)了月影,
Or whistles aloft his tempest tune, 嘯聲高奏著風(fēng)暴曲,
And tells how goes the world below, 傾訴底下的世界是何等模樣,
And why the south-west blasts do blow. 西南風(fēng)又為何而吹.
(4)
I never was on the dull tame shore 我從不留戀單調(diào)溫馴的海岸,
but I lov'd the great Sea more and more, 只是愈來(lái)愈沉迷于海上,
And backwards flew to her billowy breast, 像鳥(niǎo)兒尋找母巢一般,
Like a bird that seeketh its mother's nest; 忽忙地飛回那濤濤巨浪的懷抱;
And mother she was, and is to me; 對(duì)我而言她就是慈母;
For I was born on the open Sea! 因?yàn)槲疑L(zhǎng)在海上!
by Bryan W. Procter, 1787-1874
看了“關(guān)于簡(jiǎn)單的英語(yǔ)詩(shī)歌”的人還看了: