勵(lì)志雙語散文欣賞
勵(lì)志雙語散文欣賞
英語散文的發(fā)展歷程十分曲折,散文大家風(fēng)格多變,兼之中英語言個(gè)性殊異,若要成功地把英語散文大家的作品翻譯到中文,既須了解英語散文發(fā)展的概況,又須注意保證氣韻邏輯通暢,文氣沛然,才能傳神譯出,曲盡其妙,令漢語讀者獲得相同或相近的審美感受。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)韯?lì)志雙語散文欣賞,希望大家喜歡!
勵(lì)志雙語散文:夢(mèng)想起飛
Larry Walters’ boyhood dream was not an unusual one: He wanted to fly. What was unusual,though, was the way he fulfilled it. After finishing school, Larry joined the U.S. Air Force, butwas rejected from pilot-training school because of poor eyesight. However, his dream remained.
拉里·沃爾特少年時(shí)期的夢(mèng)想并不很平常:他想飛。然而不尋常的是他實(shí)現(xiàn)的方式。從學(xué)校畢業(yè)后,拉里就加入美國(guó)空軍,但由于視力不佳而被飛行訓(xùn)練學(xué)校拒之門外。盡管如此,他的夢(mèng)想依然沒變。
Larry, aged 33, was not a pilot, but a truck driver in Los Angeles. One day, while sitting outsidein his lawn chair, Larry had his eureka moment. As he watched jets fly overhead, an idea cameto him to use weather balloons to fly.
33歲的拉里不是一名飛行員,而是洛杉磯的一名卡車司機(jī)。一天,當(dāng)拉里坐在屋外的折椅上時(shí),突然靈機(jī)一動(dòng)。他看到噴氣機(jī)從頭頂飛過,就想到可以用氣象探測(cè)氣球來飛行。
A few weeks later, Larry bought 42 one-meter diameter weather balloons. He tied them to alawn chair and filled them with helium. Then he sat down in the chair with some beer,sandwiches, and a BB gun. Larry’s plan was to float about 10 meters above his backyard, enjoya few hours in the air, and then pop some balloons with his gun to get back down. But thingsdid not go according to Larry’s plan.
幾個(gè)星期后,拉里買了42個(gè)直徑為1米的氣象探測(cè)氣球。他將氣球綁在折椅上并注入氦氣。接著他坐上椅子,帶了一些啤酒,三明治和一支BB槍。拉里計(jì)劃在他家后院飄起10米高左右,好好在空中享受幾小時(shí),然后用槍擊破一些氣球以回到地面。但是事情并沒有按照拉里的計(jì)劃進(jìn)展。
When his friends cut the anchor lines, Larry, lifted by the 42 balloons, shot skyward at anastonishing speed. He finally settled at an altitude of 4,000 meters. Afraid to popany of theballoons, in case he should upset the balance of his “craft,” Larry sat, cold and frightened, inthe sky with his beer and sandwiches for 14 hours.
朋友們一切斷錨線,拉里就被42個(gè)氣球拉起,并以驚人的速度射向天際。最后他停在海拔4000米的高度上。擔(dān)心擊破一些氣球會(huì)導(dǎo)致他的“飛行器”失去平衡,拉里又冷又怕,與他的啤酒和三明治在空中坐了14個(gè)小時(shí)。
Airline pilots heading toward Los Angeles’ busy international airport radioed in reports of thestrange sight. Larry’s presence in the skies caused numerous planes to be rerouted.Eventually, Larry worked up the nerve to shoot a few balloons and slowly descended, landing inpower lines. Uninjured, he climbed down to safety and was arrested by waiting police.
飛往繁忙洛杉磯國(guó)際機(jī)場(chǎng)的民航飛行員,用無線電報(bào)告了這一奇怪的景象。拉里停留在空中迫使許多飛機(jī)改變航線。最終拉里鼓起勇氣擊破了幾個(gè)氣球慢慢地下降,停在電線上。拉里沒有受傷,爬了下來,獲得了安全,隨即被等候的警方逮捕了。
When asked by a reporter why he had done it, Larry responded, "a man just can't sit around."Larry fulfilled his dream, and set a record for a gas-filled balloon flight. But it cost him: Hewas later fined US class="main">
勵(lì)志雙語散文欣賞
當(dāng)記者問及為什么會(huì)有此舉動(dòng),拉里答道:“一個(gè)人就是不能坐在那里不干事。”拉里實(shí)現(xiàn)了夢(mèng)想,而且創(chuàng)造了一項(xiàng)以充氣氣球飛行的記錄。然而這讓他付出的代價(jià)是:他后來因違反空中安全條例被罰1500美金。
勵(lì)志雙語散文:成功每個(gè)人都要
I have heard the story of such a religion.
曾經(jīng)聽過這么一個(gè)宗教故事。
Once upon a time, there is a Health and leprosy patients, the disease nearly 40 years, has beenlying on the roadside, he said, referring to such people to have the magic of the pool edge. Buthe lay there nearly 40 years. Still not to the pool half goal.
從前,有個(gè)生麻瘋病的病人,病了近40年,一直躺在路旁,等人把他指到有神奇力量的水池邊。但是他躺在那兒近40年。仍然沒有往水池目標(biāo)邁進(jìn)半步。
One day, God met him and asked: "Sir, you have to not be healing, the lifting of the disease?"
有一天,天神碰見了他,問道:“先生,你要不要被醫(yī)治,解除病魔?”
Leprosy patients that said: "Of course! Sinister but good people, they are after nothing butthemselves, will not help me."
那麻瘋病人說:“當(dāng)然要!可是人心好險(xiǎn)惡,他們只顧自己,絕不會(huì)幫我。”
Hearing God, again, he said: "Would you like to be the treatment?"
天神聽后,再問他說:“你要不要被醫(yī)治?”
"We should, of course, to you! But waiting for me to climb over the past, the water dried up."
“要,當(dāng)然要啦!但是等我爬過去時(shí),水都干涸。”
God listened to the leprosy patients, then after a little angry, ask him once: "You should not behealing in the end?"
天神聽了那麻瘋病人的話后,有點(diǎn)生氣,再問他一次:“你到底要不要被醫(yī)治?”
He said: "To!"
他說:“要!”
God replied: "Well, you now stand up on their side to come to the pool, do not always find somereason can not be completed for their own defense."
天神回答說:“好,那你現(xiàn)在就站起來自己走到那水池邊去,不要老是找一些不能完成的理由為自己辯解。”
Upon hearing this, and that leprosy patients are deeply ashamed and immediately stood up andwent to the water edge, containing the heart of God with his hands a few water to drink.Twinkling of an eye, his struggle for nearly 40 years of leprosy even better!
聽后,那麻瘋病人深感羞愧,立即站起身來,走向池水邊去,用手心盛著神水喝了幾口。剎那間,他那糾纏了近40年的麻瘋病竟然好了!
Revelation:
啟示:
Everyone has an ideal, the success of everyone. However, if you have not yet reached the ideal,the success of far-fetched, you have asked themselves: I pay for their own ideals and how mucheffort? I was not always find an excuse for a lot of failure for their own sophistry? In fact, Weshould not make excuses for failure, we should find a method for success. As long as the effortsto development, the fate will always follow you.
理想每個(gè)人都有,成功每個(gè)人都要。但如果今天您的理想尚未達(dá)到,成功遙不可及,您是否曾經(jīng)問過自己:我為自己的理想付出了多少努力?我是不是經(jīng)常找一大堆借口來為自己的失敗而狡辯?其實(shí),我們不要為失敗找借口,應(yīng)該為成功找方法。只要努力去開發(fā),命運(yùn)將永遠(yuǎn)跟著你。
勵(lì)志雙語散文欣賞相關(guān)文章:
1.精美雙語散文欣賞
4.精選雙語美文閱讀