學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)寫(xiě)作 > 英語(yǔ)寫(xiě)作方法 >

托福獨(dú)立寫(xiě)作的三大評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

時(shí)間: 騰宇1219 分享

  托福獨(dú)立寫(xiě)作是很多托??忌浅赖膯?wèn)題,現(xiàn)在小編就為大家整理了3個(gè)托福獨(dú)立寫(xiě)作的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),給大家的寫(xiě)作一個(gè)明確的提示來(lái)參考和借鑒。下面我們一起來(lái)看。

  托福獨(dú)立寫(xiě)作的三大評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

  1.觀點(diǎn)明確,不人云亦云

  觀點(diǎn)是一篇文章的靈魂。如果剛剛準(zhǔn)備作文,看到題目,不知道怎么樣說(shuō),那么可以先參考范文。一來(lái)看別人是如何闡述自己觀點(diǎn),二來(lái)也算同時(shí)準(zhǔn)備口語(yǔ)。但是到了后期,一定要看到一個(gè)題目的時(shí)候,能形成自己的觀點(diǎn)。這一點(diǎn)是托福獨(dú)立寫(xiě)作能夠拿到高分的最重要的因素。

  2.邏輯清晰,論據(jù)具體

  托福獨(dú)立作文要求展開(kāi)充分well developed。什么是充分展開(kāi)?一個(gè)題目,如果表示完全同意或反對(duì),那么就顯得太極端,太片面,通常只能得到很低的分?jǐn)?shù)。但是簡(jiǎn)單的各打五十大板的做法也不可取。最簡(jiǎn)單的解決辦法就是在照顧平衡的基礎(chǔ)上有所側(cè)重,也就是說(shuō),在論述一個(gè)問(wèn)題的時(shí)候,一定要有所傾向,但是對(duì)另外的觀點(diǎn)也要適當(dāng)?shù)闹┕P墨。除了清晰的邏輯,還需要具體合適的論據(jù)以及例子。建議考生不要去背別人的例子然后生搬硬套到自己的文章中去,要找貼切有說(shuō)服力的例子一兩個(gè)就足夠了。

  3.語(yǔ)言要求準(zhǔn)確、場(chǎng)、豐富

  托福獨(dú)立作文的語(yǔ)言上面達(dá)到以下3個(gè)要求就足夠了:準(zhǔn)確、流暢、豐富。準(zhǔn)確是最基本的,要求考生的文章在拼寫(xiě)、語(yǔ)法、用詞以及搭配上沒(méi)有嚴(yán)重的錯(cuò)誤。流暢是指文章整體的行文要一氣呵成,邏輯進(jìn)路清晰可見(jiàn)。在做到準(zhǔn)確、流暢的基礎(chǔ)上,語(yǔ)言的豐富多變是體現(xiàn)一個(gè)考生語(yǔ)言能力的重要指標(biāo),在同一篇文章里,用詞要盡量避免重復(fù),適當(dāng)?shù)臅r(shí)候,可能還要運(yùn)用一些修辭手法。

  詳解“And”在托福寫(xiě)作中的7個(gè)應(yīng)用

  “And”有哪些用途?或者說(shuō)and的用法又是怎樣的?下面我們一起來(lái)看看小編的介紹。

  一、And前后的兩部分表示同時(shí)發(fā)生的動(dòng)作,或同時(shí)存在的屬性、特征等可譯為"又……又……"、"既……又……"、"一方面……,一方面……"、"而"等。例如:

  1. The process of oxidation in human body gives off heat slowly and regularly.

  人體內(nèi)的氧化過(guò)程緩慢而又有規(guī)則地放出熱量。

  2. If a body is acted upon by a number of forces and still remains motionless, the body is said to be in equilibrium.

  如果一個(gè)物體受到幾個(gè)力的作用而仍然保持靜止,那么該物體處于平衡狀態(tài)。

  And前后的兩部分,有時(shí)表示不能同時(shí)并存的事物或動(dòng)作。這時(shí)and宜譯為"或"。例如:

  3. The whole equipment can be assembled and dismantled in a matter of hours.

  整套設(shè)備可以在幾小時(shí)內(nèi)安裝或拆卸完畢。

  二、有時(shí)and前面的部分表示原因或條件,后面的部分表示結(jié)果 and=so that, 譯為"因此"、"所以"、"從而"等。例如:

  1. Sound is carried by air, and without air there can be no sound.

  聲音靠空氣傳播,因此沒(méi)有空氣也就沒(méi)有聲音。

  2. After firing the torpedoes the forward part would lose weight and the submarine would be out of balance.

  魚(yú)雷發(fā)射后,潛艇前部的重量會(huì)減少,因此它就會(huì)失去平衡。

  表示因果關(guān)系時(shí),也有將表示原因的部分放在and之后。這時(shí)and=because,直接譯為"因?yàn)?quot;。例如:

  3. Aluminium is used as the engineering material for planes and spaceships and it is both light and tough.

  因?yàn)殇X質(zhì)輕而韌性好,所以被用作制造飛機(jī)和宇宙飛船的工程材料。

  除了被連接的兩個(gè)分句之間有如上的因果關(guān)系外,and連接的兩個(gè)句子成分之間,前后也可能有這種因果關(guān)系。例如:

  4. Reproduction provides new generations and makes possible the continuation of race.

  繁殖產(chǎn)生新的后代,從而使種族得以延續(xù)。

  三、And之后的部分,有時(shí)具有讓步意義 and = though, 這時(shí)可譯為"雖然"。例如:

  Several disadvantages tend to limit the use of hydraulic controls and they do offer many distinct advantages.

  液壓控制雖有許多突出的優(yōu)點(diǎn),但也存在一些缺陷,使其應(yīng)用范圍受到了限制。

  四、And表示一種同位關(guān)系,可譯作"即"、"也是"

  1. When correcting, pay close attention to the seventh and last paragraph in the translation.

  改稿時(shí)請(qǐng)密切注意譯文的第七段,即最后一段。

  2. We have come to the last and most important step of the experiment.

  我們的實(shí)驗(yàn)現(xiàn)在已經(jīng)到了最后一個(gè)也是最重要的一個(gè)階段。

  五、And有時(shí)連接兩個(gè)原形動(dòng)詞,但并不表示并列關(guān)系而是表示目的關(guān)系

  1. Allow me to go and measure the pressure again.

  請(qǐng)?jiān)试S我再測(cè)一次壓力。

  2. He told me that he would come and help with our design when his work was over.

  他告訴我,他忙完后,會(huì)來(lái)幫助我們進(jìn)行設(shè)計(jì)。

  六、And 用在數(shù)字或數(shù)學(xué)概念中,表示相加

  Six and seven is thirteen. 六加七等于十三。

  用在the product of ... and ...的搭配中則表示"相乘",如:

  The area of a triangle is equal to half the product of the base and the perpendicular height.

  三角形的面積等于二分之一底乘高。

  在帶分?jǐn)?shù)中,and也表示相加。翻譯時(shí)要按漢語(yǔ)中數(shù)字的習(xí)慣說(shuō)法處理,并注意half, quarter等的譯法。例如:

  On the average, oceans are two and one third miles deep.

  海洋的平均深度為二又三分之一英里。

  在"between +數(shù)字+ and +數(shù)字"的短語(yǔ)中,and等于介詞to,譯為"到",或用破折號(hào)或波浪號(hào)來(lái)表示。例如:

  1. The lamp lights when the transistor temperature probe is connected to the rear panel and its temperature is between -20~60’C.

  當(dāng)晶體管測(cè)溫器接到后板上并且其溫度在-20度到60度之間時(shí),這盞燈就亮了。

  有時(shí)仍將and譯為"和",在后面加上"之間"、"不等",仍是"到"的意思。例如:

  2. Tests were performed in stirred tanks, with volumes between 5 and 50 litres.

  試驗(yàn)是在一些攪拌槽中進(jìn)行的,槽的容積介于5升至50升之間。

  也可以直接用介詞 to代替and。例如:

  3. The incubation period is most frequently between 7 to 21 days.

  孵化期大多為7到21天。

  七、And用在強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)中

  1、用and連接同一個(gè)形容詞的比較級(jí),表示發(fā)展和程度的變化:

  1)The patient is getting worse and worse.

  患者的病情在不斷惡化。

  2)The power output becomes lower and lower by overloading.

  超負(fù)荷造成功率輸出越來(lái)越低。

  2、用and連接同義詞。例如:

  1)We completely and totally agree to the project put forward by them.

  我們完全同意他們提出的方案。

  2)The end and aim of the book is explained in the preface.

  本書(shū)的宗旨在前言中作了說(shuō)明。

  3、有時(shí)用and重復(fù)整個(gè)句子,也是為了起加強(qiáng)語(yǔ)氣的作用。如:

  We need to know and we need to know as much as possible in order to adapt to the sort of changes in all aspects of science that will fall upon us like a tidal wave.

  為了適應(yīng)各個(gè)科學(xué)領(lǐng)域發(fā)生的巨大變化,我們需要大量的知識(shí)。

4507695