語文六年級上冊第6課懷念母親詞句解析
語文六年級上冊第6課懷念母親詞句解析
閱讀和理解語文六年級上冊第6課《懷念母親》課文,揣摩重點語句,感受作者對兩個母親同樣崇高的敬意和真摯的愛慕之情。學習啦小編在此整理了語文六年級上冊第6課《懷念母親》詞句解析,供大家參閱,希望大家在閱讀過程中有所收獲!
語文六年級上冊第6課《懷念母親》課文詞句解析
(1)對句子的理解。
?、傥业淖鎳赣H,我是第一次離開她。不知道為什么,我這個母親也頻來入夢。
“頻來入夢”,頻,屢次,連續(xù)幾次。意思是祖國母親經(jīng)常到夢中來。作者遠離故土,身居異國他鄉(xiāng),猶如孩子離開母親的懷抱,心中無限思念。尤其作者是第一次離開,離別的滋味尤為強烈,心中不斷涌現(xiàn)祖國的身影,不斷回想起故國的生活、故國的親人,日有所思,夜有所想,對祖國母親的情感隨著離別時間的長久在不斷加深。句子中一個“也”字很巧妙地將祖國與母親聯(lián)系起來,可見在作者心目中兩者的確有著同樣重要的地位。
?、谌欢@凄涼并不同普通的凄涼一樣,是甜蜜的,濃濃的,有說不出的味道,濃濃地糊在心頭。
“凄涼”,寂寞冷落,凄慘。作者身在異國小城,一方面感到自己與母親的距離遠了,與祖國的距離遠了,與親人的接觸少了,心中有憂愁、有思念;但是在遠離家鄉(xiāng)的日子里,能時常懷念起在故國的生活情景,不斷回想起故國的親朋好友,感到他們無處不在,心中自然又多了一絲安慰、一些寬心、一點甜蜜,他們是那樣牢固地烙印在自己的記憶深處,在作者孤寂時陪伴著他。作者通過比較的方式,將自己對祖國母親的懷念表達得非常充分。
③我悵望灰天,在淚光里,幻出母親的面影。
“悵望灰天”,惆悵地望著天空。由于作者長期在外求學,留在母親身邊的時候不多,必然對母親的音容笑貌記憶不深,對母親的懷念更多的是一個模糊的影子,因此盡管作者想努力回想母親的樣子和容顏,但無奈模糊不清,只能盡力地懷念,不斷地回想。
(2)對詞語的理解。
真摯:(感情)真誠懇切。文中指作者對自己的母親和祖國都懷著同樣的敬意和真誠的愛意。在作者心目中,兩位母親的地位是同等重要的。
棄養(yǎng):婉辭,指父母死亡。
寢不安席:無法安然入睡。文中指作者因為母親的突然去世,心中感到無比悔恨,腦海中一直浮現(xiàn)著母親的樣子,在不斷自責和愧疚中無法正常入眠。
終天之恨:終身的遺恨。文中指作者因為失去了母親,而感到終身遺恨。
薄暗:昏暗。文中指黃昏時候,夜幕逐漸降臨,天地間一片朦朧、昏暗。
沮喪:灰心失望。文中指房東太太一直期待著兒子歸來,兒子卻遲遲未歸,心里有種失落感。從中可見母親對孩子的牽掛,體現(xiàn)了母親的愛。
思潮起伏:接二連三的思想活動。文中指作者在風雨交加的日子里,心里感到落寞無依,腦海中一直盤旋著祖國的影子,回憶著在故國的親人和朋友,各種念頭此起彼伏,不斷涌現(xiàn)在腦海中。
心潮騰涌:心情跳躍、涌動。文中指作者想到自己的母親和祖國母親,心情非常激動,恨不得立刻回到她們身邊去,不想在國外停留。
語文六年級上冊第6課《懷念母親》課文解析
課文以回憶的形式,介紹了作者對兩位母親──一位是親生母親,一位是祖國母親“同樣崇高的敬意和同樣真摯的愛慕”,充分表達了作者對親生母親永久的悔恨,對祖國母親不變的愛意。
課文結構分明,層次清晰。作者開門見山,指出兩位母親在作者生命中同等重要的地位,為全文奠定了情感的基調,同時引出下文對兩位母親的描述。接著,作者描述了自己與親生母親的關系:雖然相處時間不多,但母子感情卻絲毫未減,相反因為母親的離世,更加深了自己對母親的歉疚,并為此不斷懷念母親,這為闡述自己對祖國母親的愛鋪墊了感情基調;然后,作者借助日記、散文摘抄的語段,描述了在漫長的留學生涯中,對母親和祖國的懷念,將對兩位母親同樣的敬意、相同的愛慕表達得酣暢淋漓,這是文章的重點所在。最后,作者呼應文章開頭,說明為什么會有對兩位母親不變的情懷,使文章結構渾然一體。
編排這篇課文的目的,一方面在于從多個角度表現(xiàn)本單元的主題──祖國在我心中;另一方面,學習在讀懂課文的基礎上,體會關鍵詞句在表情達意方面的作用。
教學本課的重點是引導學生抓住那些表情達意的關鍵詞句,通過朗讀感悟,理解作者對兩個母親同樣崇高的敬意和同樣真摯的愛慕;課文語言富有跳躍性,而且作者對母親和祖國的這種深厚感情,學生缺乏現(xiàn)實體驗。因此,在感受作者的情感方面會存在一定的困難。
語文六年級上冊第6課《懷念母親》課文原文
我一生有兩個母親,一個是生我的那個母親,一個是我的祖國母親。我對這兩個母親懷著同樣崇高的敬意和同樣真摯的愛慕。
我六歲離開我的生母,到城里去住。中間曾回故鄉(xiāng)兩次,都是奔喪,只在母親身邊待了幾天,仍然回到城里。在我讀大學二年級的時候,母親棄養(yǎng),只活了四十多歲。我痛哭了幾天,食不下咽,寢不安席。我真想隨母親于地下。我的愿望沒能實現(xiàn),從此我就成了沒有母親的孤兒。一個缺少母愛的孩子,是靈魂不全的人。我懷著不全的靈魂,抱終天之恨。一想到母親,就淚流不止,數(shù)十年如一日。
后來我到德國留學,住在一座叫哥廷根的孤寂的小城,不知道為什么,母親頻來入夢。我的祖國母親,我是第一次離開她,不知道為什么,我這個母親也頻來入夢。
為了說明當時的感情,我從初到哥廷根的日記中摘抄幾段:
1935年11月16日
不久外面就黑起來了。我覺得這黃昏的時候最有意思。我不開燈,又沉默地站在窗前,看暗夜?jié)u漸織上天空,織上對面的屋頂。一切都沉在朦朧的薄暗中。我的心往往在沉靜到不能再沉靜的時候,活動起來。我想到故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)的老朋友,心里有點酸酸的,有點凄涼。然而這凄涼卻并不同普通的凄涼一樣,是甜蜜的,濃濃的,有說不出的味道,濃濃地糊在心頭。
11月18日
好幾天以前,房東太太就對我說,她的兒子今天回家,從學?;貋?,她高興得不得了……但她的兒子一直沒有回來,她有點沮喪。她又說,晚上還有一趟車,說不定他會回來的??吹剿纳袂?,我想起了自己長眠于故鄉(xiāng)地下的母親,真想哭!我現(xiàn)在才知道,古今中外的母親都是一樣的!
11月20日
我現(xiàn)在還真是想家,想故國,想故國的朋友。我有時想得簡直不能忍耐。
11月28日
我仰躺在沙發(fā)上,聽風路過窗外。風里夾著雨。天色陰得如黑夜。心里思潮起伏,又想到故國了。
我從初到哥廷根的日記里,引用了這幾段。實際上,類似的地方還有很多,從這幾段中也可見一斑了。一想到生身母親和祖國母親,我就心潮騰涌,留在國外的念頭連影兒都沒有。幾個月以后,我寫了一篇散文,題目叫《尋夢》。開頭一段是:
夜里夢到母親,我哭著醒來。醒來再想捉住這夢的時候,夢卻早不知道飛到什么地方去了。
下面描繪在夢里見到母親的情景。最后一段是:
天哪!連一個清清楚楚的夢都不給我嗎?我悵望灰天,在淚光里,幻出母親的面影。
我在國內的時候,只懷念,也只有可能懷念一個母親。到國外以后,在我的懷念中增添了祖國母親。這種懷念,在初到哥廷根的時候異常強烈。以后也沒有斷過。對這兩位母親的懷念,一直伴隨我度過了在歐洲的十一年。
猜你感興趣: