初二語(yǔ)文課外文言文閱讀訓(xùn)練
文言文是語(yǔ)文的基礎(chǔ),文言文閱讀對(duì)于初二學(xué)生具有非常重要的意義。接下來(lái)是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)的初二語(yǔ)文課外文言文的閱讀訓(xùn)練,供大家參考。
初二語(yǔ)文課外文言文閱讀訓(xùn)練:越人溺鼠
鼠好夜竊粟,有人置粟于盎①,恣鼠嚙不顧。鼠呼群類(lèi)入焉,必飽食而反。越人乃易粟以水,浮糠覆水上,而鼠不知也。逮夜,復(fù)呼群次第入,咸溺死。
注釋?zhuān)喊?àng):腹大口小的盆子。
一、 解釋下列劃線詞的含義。
1、恣鼠嚙不顧 2、鼠呼群類(lèi)入焉,必飽食而反。
二、翻譯下面文言句子。
1、越人乃易粟以水,浮糠覆水上。
2、逮夜,復(fù)呼群次第入,咸溺死。
三、1、你從越人的做法中獲得了什么道理?
2、你從老鼠的遭遇中獲得了什么道理?
越人溺鼠
鼠好夜竊粟。越人置粟于盎(àng一種口小腹大的容器),鼠恣嚙,不顧,且呼群類(lèi)入焉,必飫而后反。越人乃易粟以水,浮糠覆水上,而鼠不知也。逮夜,復(fù)呼群次第入,咸溺死。
(據(jù)《燕書(shū)》改寫(xiě))
翻譯
老鼠喜歡夜間偷吃糧食。有個(gè)人把糧食裝入腹大口小的容器里,老鼠便放肆的吃,并且呼喚其他同類(lèi)一起來(lái)。等到月底,糧食已經(jīng)不多了,主人十分擔(dān)憂這件事。有一個(gè)人告訴他一個(gè)辦法,于是他就把容器里的糧食倒干凈,換上水,然后用一層糠皮浮蓋在水面上。這個(gè)晚上,老鼠又來(lái)了,它們高興地進(jìn)到容器里,沒(méi)有意料到容器里有水,都淹死了。
寓意
這則故事雖然很簡(jiǎn)單,但卻告訴了我們一個(gè)道理:天下無(wú)難事,只怕有心人。對(duì)付一些類(lèi)似于老鼠之類(lèi)的動(dòng)物,不要擔(dān)心老鼠的為非作歹,關(guān)鍵要注意處理好細(xì)節(jié)上的問(wèn)題,最好的辦法就是誘鼠,讓其自以為是,令其自取滅亡。
道理
老鼠角度思考——告訴我們無(wú)限貪欲最終沒(méi)有好下場(chǎng)的道理;
越人角度思考——告訴我們聰明人總能夠善于利用對(duì)方的弱點(diǎn)制服對(duì)手。
老鼠死亡的原因主要是因?yàn)槭蟮呢澙放c愚蠢。
注釋
鼠好夜竊栗,好:喜歡
且呼群類(lèi)入焉,焉:于之,在這里
是夜,是:這
栗且盡,且:將
且呼群類(lèi)入焉,且:而且
乃以糠易栗,易:換
不意咸溺死,咸:都
不意咸溺死,意:意料
鼠恣嚙,恣:放肆 嚙:吃
是夜:這個(gè)夜晚
顧:管
反(必飫而后反):同“返”
盎:腹大口小的壇子
飫:吃飽
次第:按次序
逮:等到
初二語(yǔ)文課外文言文閱讀訓(xùn)練:醉人擊虎
世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其懼也。有人夜自外歸,見(jiàn)有物蹲其門(mén),以為豬狗類(lèi)也,以杖擊之,即逸去。至山下月明處,則虎也。是人非能勝虎,而氣以蓋之矣。
譯文
世上說(shuō)老虎不吃喝醉的人,一定要坐那兒看著他,等他醒來(lái)。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有個(gè)人晚上從外面回來(lái),見(jiàn)到一個(gè)家伙蹲在他門(mén)口,以為是豬狗一類(lèi)的動(dòng)物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮處,才知道是只老虎。這人不是有打贏老虎的本事,是他的氣勢(shì)蓋過(guò)了老虎。
部分字詞注釋
食:吃
必:一定
俟:等待
以為:認(rèn)為是,以為是
擊:打
即:就
逸:逃
之:到
則:原來(lái)
氣:氣勢(shì)
啟示
再?gòu)?qiáng)大可怕的困難,只要我們無(wú)所畏懼,就一定能戰(zhàn)勝它。
一、解釋下列劃線詞的含義。
1、必坐守之以俟其醒 2、之山下月明處 3、杖擊之
二.給下列語(yǔ)段注上標(biāo)點(diǎn)。(4分)
有人夜自外歸見(jiàn)有物蹲其門(mén)以為豬狗類(lèi)也杖擊之即逸去之山下月明處則虎也是人非能勝虎而氣以蓋之矣
三、 翻譯句子:是人非能勝虎而氣以蓋之矣
四、如果將老虎看作邪惡勢(shì)力的化身,以你對(duì)本文的理解,有什么啟示:
答案:
一、1、放肆、肆恣 2、理睬 3、通假字,通“返”,返回。
二、1、越人于是用水替換粟,使糠浮蓋在水面上。
2、到了晚上,(老鼠)又招呼它那一群依次爬進(jìn)(盆子),(結(jié)果)全部淹死了。
三、1、越人角度思考——告訴我們聰明人總能夠善于利用對(duì)方的弱點(diǎn)制服對(duì)手。
2、老鼠角度思考——告訴我們無(wú)限貪欲最終沒(méi)有好下場(chǎng)的道理;
翻譯:老鼠喜歡夜間偷吃小米。有個(gè)越國(guó)人把小米裝入缸里,老鼠肆意地去吃。老鼠呼喚它的同伙跳進(jìn)缸里吃小米。到了月底,糧食已經(jīng)不多了,主人十分擔(dān)心,有一個(gè)人告訴他一個(gè)方法后,他用一層浮在水上的糠皮代替了小米。到了夜晚,老鼠又來(lái)了,依舊呼喚同伙一個(gè)接著一個(gè)地跳進(jìn)容器里,結(jié)果全部都被淹死了。
一、1、等待2、到,往3、用木杖
二、略
三、這人不是有打贏老虎的本事,是他膽氣蓋過(guò)了老虎。
四、啟示是:再?gòu)?qiáng)大可怕的困難,只要我們無(wú)所畏懼,就一定能戰(zhàn)勝它。
世上說(shuō)老虎不吃喝醉的人,一定要坐那兒看著他,來(lái)等他醒了(再吃)。不是等他醒酒,而是在等他(知道)害怕。有個(gè)人晚上從外面回來(lái),見(jiàn)到一個(gè)家伙蹲在他門(mén)口,以為是豬狗一類(lèi)的動(dòng)物,用拐杖打它,它就跑了。(看到)它跑到月光明亮處,原來(lái)是只老虎。這人不是有打贏老虎的本事,是他膽氣蓋過(guò)了老虎。
初二語(yǔ)文課外文言文閱讀訓(xùn)練:趙襄主學(xué)御
趙襄主學(xué)御于王子期①,俄而與子期逐②,三易馬而三后③。襄主曰:“子之教我御,術(shù)未盡也。”對(duì)曰:“術(shù)已盡,用之則過(guò)也。凡御之所貴,馬體安于車(chē),人心調(diào)④于馬,而后可以追速致遠(yuǎn)。今君后則欲速臣,先則恐逮于臣。夫誘⑤道爭(zhēng)遠(yuǎn),非先則后也。而先后心皆在于臣,尚何以調(diào)于馬?此君之所以⑥后也。”
注釋?zhuān)?/p>
①趙襄主:趙襄子。御:駕車(chē)。王子期:古時(shí)善于駕車(chē)的人。②逐:追趕,這里指駕車(chē)賽馬。③易:更換。后:方位名詞做動(dòng)詞,落后。④調(diào):諧調(diào)。⑤誘:引導(dǎo)。⑥此……所以:這就是……的原因。
精練
一.解釋加點(diǎn)的詞
1.趙襄主學(xué)御于王子期( ) 2.術(shù)未盡也( )
3.先則恐逮于臣( ) 4.夫誘道爭(zhēng)遠(yuǎn)( )
二.翻譯
1.術(shù)已盡,用之則過(guò)也。
2.人心調(diào)于馬,而后可以追速致遠(yuǎn)。
3.而先后心皆在于臣,尚何以調(diào)于馬?
三.你認(rèn)為趙襄王落后的原因是什么?你贊成王子期的看法嗎?
>>>下一頁(yè)更多精彩“初二語(yǔ)文課外文言文閱讀訓(xùn)練”