學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 英語論文 > 英美文學(xué) >

試釋艾倫·金斯堡的《祈禱》

時(shí)間: 丁寧1 分享
  在美國現(xiàn)代文學(xué)中,“垮掉的一代”(The Beat Generation)占有重要的地位。這個(gè)流派代表著一種真正地道的美國文學(xué)。它所代表的是開放的人生。是歡暢、沒有過多道德和文化禁忌約束的自我表達(dá)。詩人艾倫·金斯堡是“垮掉的一代”的核心人物。確立他在美國文學(xué)上的地位的兩篇詩作,一是《嚎叫》。另一篇便是《祈禱》。
  《祈禱》是一首分為五詩節(jié)的自由、幻想、挽歌體詩歌,是詩人為紀(jì)念被瘋狂所折磨的母親內(nèi)輿米·金斯堡(Naomi Ginsberg)而寫的。在全詩中穿插著詩人對母親脫離生活引起的憤怒,母親精神錯(cuò)亂時(shí)對他的遺棄,他對母親漫不經(jīng)心的行為習(xí)慣的厭惡,對母親對他的性誘惑態(tài)度的迷戀,母親精神崩潰期間他對母親的負(fù)罪感?!镀矶\》將所有這些情感一一暴露以后,繼而宣告對內(nèi)奧米·金斯堡的愛。事實(shí)上,該詩并沒有朝著將母親理想化的方向邁進(jìn),而是隨著人將死亡的神化(以此擺脫生活中那些令人極度痛苦的沖突)和與逝去的母親相融合的渴望而達(dá)到的高潮。
  其中第二部分講述金斯堡十二歲時(shí)送母親到新澤西州雷克伍德附近的一家療養(yǎng)院養(yǎng)病的故事是全詩的中心部分。一開頭,就是內(nèi)奧米發(fā)病,開始幻覺“來自紐華克的神秘暗殺”。曠課在家的金斯堡獨(dú)自送母親去療養(yǎng)院。當(dāng)時(shí)他剛剛12歲。正處在由童年到成年,由家庭邁向社會的敏感時(shí)期,獨(dú)立與責(zé)任被強(qiáng)加到他頭上(至少在他看來父親和哥哥逃避內(nèi)奧米變瘋的現(xiàn)實(shí)與責(zé)任,把護(hù)理她的病等令人苦惱的實(shí)際問題留給了最小的兒子)。使他驚恐、憤恨、喜怒無常,并為負(fù)罪感而折磨。他們被人從一家休養(yǎng)所趕了出來(因?yàn)閮?nèi)奧米躲在廁所里并要求輸一次血),又忍氣吞聲地坐了很長時(shí)間汽車,最后艾倫把她一個(gè)人留在閣樓的一間屋子里,自己乘下趟車回家了。
  12歲夜半橫越新澤西,把內(nèi)奧米留在了雷克伍德鬼影僮憧的房子中的命運(yùn)三女神離開她找到?jīng)Q定我自己命運(yùn)的公共汽車/跌坐在座椅上/身上所有的盤都斷的/肋骨下的心臟陷臆作疼/頭腦空蕩/她在棺木中安全嗎?
  此處連綿不斷的感覺,從遺棄母親的負(fù)罪感,到可憐他自己孤立無援的命運(yùn),再到筋疲力盡,冷漠淡然,最后到希望她會死去。表露了金斯堡期盼擺脫母親以及她在自己心里引發(fā)的沖突的愿望。
  然而還有更糟的事情要到來,那天夜里。
  電話在夜里兩點(diǎn)響了起來,急診/她發(fā)瘋了/內(nèi)奧米躲在床下急喊,墨索里尼的臭蟲/救命!路易!布巴!法西斯!死神!女房東嚇壞了/老同性戀服務(wù)員也對她大吼大叫。
  因把母親留在那里已受到父親責(zé)備的金斯堡反問自己“是我的錯(cuò),把她送到孤寂中去?”他沒說究竟為什么留下了母親,他描述自己坐在她的床上“等著逃脫”,還一直希望她死去。這種處境,即使對成年人也壓力沉重,痛苦不堪,對一個(gè)12歲的孩子來說更是錯(cuò)綜復(fù)雜得令人難以忍受。
  幻想也有回到現(xiàn)實(shí)中的時(shí)候,內(nèi)奧米也有清醒得認(rèn)識兒子的時(shí)候,然而她并不能照顧艾倫,更有甚者,“有一次我想她是試圖讓我親她,……我渾身發(fā)涼后來還嘔吐了一陣,但不嚴(yán)重/看起來似乎試一下也無妨/了解早期子宮的怪獸/也許/這種方式。她會在意嗎?她需要個(gè)情人。”
  乍看之下,這一段似乎是對****欲望的大膽揭露和對母親身體極度逼真的描述。但我們真正從這里看到的卻是作者對****情欲的佯裝開放和坦然,如何用成熟的意識去抵御強(qiáng)烈的渴望與焦慮,這些詩行充滿了作者急于否認(rèn)的情感。金斯堡在這里表露的語氣顯而易見是防衛(wèi)而不是坦然。他采取的是一種居高臨下的超然態(tài)度——將其行為理想化為神話式的、心理上的實(shí)驗(yàn)——“了解早期子宮的怪獸”,實(shí)驗(yàn)的目的是為了滿足母親的情感“她需要一個(gè)情人”,而并非為了他自己。所有這些性沖動都?xì)w咎于內(nèi)奧米,她任憑不諳世故的兒子認(rèn)為自己是高人一等,有自由、有劇情心的個(gè)人,不受習(xí)俗道德約束,樂意也能夠給予一個(gè)朋友些許幫助。金斯堡使自己凌駕于這種情誼濃濃的境地之上。不僅試圖否認(rèn)他深受母親強(qiáng)大吸引,而且也在試圖否認(rèn)他一想到可能會做出那種事來就感受到的恐懼。
  緊接著在這段文字之后,金斯堡轉(zhuǎn)換了話題,第一次插入了“祈禱”這個(gè)希伯來語詞,開始講述他父親路易的故事,仿佛一談到****欲望,即刻就會讓人想到死亡和父親的存在一樣。但是在詩人對****渴望的回憶中,最深層的恐懼似乎不是由路易而是由內(nèi)奧米本人所引起的。在隨后的詩行中,他對路易作了非常生動的刻畫:“內(nèi)奧米20年瘋狂的理想主義傷透了他的心”,父子二人雙雙成為無所不能的母親的犧牲品。
  再后來,40年代末期,內(nèi)奧米在她受到路易和他母親追蹤的幻象中再次被送到醫(yī)院治療。這是最后一次入院,她再也沒有出來過。
  第二部分的結(jié)尾,金斯堡收到哥哥尤盒的電報(bào)“內(nèi)奧米去世了”。“她死后兩天我收到她的信”,這封信好像“嶄新奇怪的預(yù)言”:
  鑰匙在窗臺上。鑰匙在窗前的陽光里/我拿著這把鑰匙/結(jié)婚吧,艾倫,不要吸毒/鑰匙在窗柵里,在窗前的陽光下。愛你的,媽媽!
  如果說,前面的兩節(jié)在支離破碎中講述了內(nèi)奧米的一生,那么接下去的頌歌和最后三節(jié)則是作者情感的抒發(fā)。真正意義上的祈禱也是從這里開始。
  “頌歌”是直接跟在第二節(jié)后面的。母親死了,作者的感情是十分復(fù)雜的,一方面他憤怒的“祝福”著死神,另一方面他又真正的感謝死神讓內(nèi)奧米從痛苦中解脫,祈禱內(nèi)奧米的幸福。
  末尾短小的三節(jié)緩慢并分散了敘事造成的緊張強(qiáng)度,在痛苦的機(jī)械的重復(fù)后,好像郝種沖動不能突然釋放,而是需要慢慢平息下來一樣,節(jié)奏變慢了,然而感情的宣泄進(jìn)人了華彩的一章。第三節(jié)和第四節(jié)使用的是散文的句式,以直白的口頭語言為基礎(chǔ),融入強(qiáng)烈的個(gè)人感情。第三節(jié)的開頭句式是很熟悉的:“只因?yàn)樯形赐浤且磺械拈_始……只因?yàn)樵匆?hellip;…只因?yàn)樵?hellip;…”這是抒情散文詩作很典型的表達(dá)感情的方式。有著與金斯堡其他作品毫不相同的干凈和溫柔。
  在這部分,金斯堡重新提起信中的幻象隱喻:
  “鑰匙在窗前的陽光里,在柵欄里在陽光下,”只是來到這個(gè)黑夜,在鐵床邊中風(fēng),當(dāng)時(shí)太陽已經(jīng)在長島沉落下去/寬廣的大西洋在外面怒吼,那是存在自身的強(qiáng)大呼喚/從噩夢中醒來,那分裂的創(chuàng)造,她的頭擱在醫(yī)院的枕頭上,奄奄一息/最后看一眼,這人世就只是那熟悉的黑暗中一陣永久的光之閃耀,別為此幻蒙哭泣了/可是那把鑰匙應(yīng)該留下來——在窗前,那要是在陽光里——留給生者——它可以抓取那一瞬時(shí)的光——可以打開門——回頭看。
  內(nèi)奧米已是多年的精神病患者,再加上電休克療法和中風(fēng)。因?yàn)榀偪穸馐芨綦x。正如金斯堡在詩中所說,不單單是她慘痛的生活經(jīng)歷使得一切都像噩夢似的,那種被約束的肉體存在的生存條件更使她痛苦得陷入幻想,瞥見“永恒的光芒”,找到了打開封閉自我的鑰匙——死亡就是將我們從塵世生活的噩夢中解救出來的那種鑰匙。
  在《祈禱》的最后兩個(gè)部分中,金斯堡從冗長的“零碎的段落”的詳盡敘述轉(zhuǎn)換為較短但熱烈的贊美詩。第四部分在表達(dá)向內(nèi)奧米“道別”時(shí),羅列了反映她苦難經(jīng)驗(yàn)的身體各個(gè)部位、生活的諸多方面,仿佛是在心里最后一次回顧她的一生。隨著羅列內(nèi)容的繼續(xù),最后將記憶的焦點(diǎn)停留在了她的眼睛上:
  你那休克的雙眼/你那腦葉切除的雙眼/你那離婚的雙眼/你那中風(fēng)的雙眼/
  你那孤獨(dú)的雙眼/你那震眼/你那雙眼/別了/你那綴滿鮮花的死去的雙眼
  她的雙眼傳達(dá)一種無聲無助的痛苦,其實(shí)詩人在這里并不是想表達(dá)“別了”,而是想表明自己已被母親的“雙眼”感化了。
  第五部分以祭掃內(nèi)奧米的墳?zāi)归_頭,烏鴉的叫聲(“呱呱呱”)與宗教贊美詩(“上帝上帝上帝啊”)交替出現(xiàn)。烏鴉讓人想起肉體的死亡與腐爛,可以理解成代表因?qū)嵗髁x苦痛所引起的現(xiàn)實(shí)主義的悲涼,而上帝則明確表示了一種永恒的前景,代表了神秘渴望的源泉。但是詩歌的最后一行是“上帝啊上帝啊上帝啊呱呱呱上帝啊上帝啊上帝啊呱呱呱上帝啊”。——將二者并列,將暫時(shí)的和永恒的均視為毀滅者。使得這一行宛如苦難者的吶喊或者嚎叫。就像個(gè)滿懷落寂,滿心憤懣,急于發(fā)泄的人終于找到了宣泄點(diǎn),這是一種“純粹感情的聲音”。世界讓人難以忍受,無論生活的痛苦是什么,它在全能的上帝心目中只是一場夢:
  “呱呱這些年來我的誕生是一個(gè)夢,呱呱,紐約是汽車,是破損的鞋,是規(guī)模很大的高中,呱呱上帝的一切幻象。”
  事實(shí)上詩歌中神化的人物,包括光榮的繆斯,全能的上帝,都是內(nèi)奧米,是“本源,死亡”的那個(gè)“致命的母親”。
  作為一首被重印了數(shù)十版的挽詩,《祈禱》跟《嚎叫》一起將詩人艾倫·金斯堡送上了1972年美國國家圖書獎的領(lǐng)獎臺。也許因?yàn)榻鹚贡な?ldquo;垮掉的一代”的詩歌代表,也許因?yàn)椤镀矶\》正好是詩人在特殊情況下出現(xiàn)的一種偶然巧合而使幾種因素結(jié)合在一起,但不管怎樣,《祈禱》在詩歌上的張力,對抒情沖動的釋放控制,那種通過細(xì)節(jié),尤其是被悼者的陰暗面的細(xì)節(jié)來烘托人物形象,那種在殘酷的自責(zé)和他責(zé),在激流瀑布般的宣泄中吐出痛苦和內(nèi)疚,那種在一片嘔吐物中使“美麗的草上女人”、彈過“曼陀林的手指”和1920年少女的寂寞的微笑綻發(fā)出來的對照方法,使我們在詩歌這一特殊載體的人物刻畫方面有了更多的思考。
19441