學(xué)習(xí)啦>論文大全>畢業(yè)論文>文化>西方文化>

論中西方文化里的色與性

時(shí)間: 若木633 分享

  一、前言

  隨著社會的發(fā)展人們漸漸學(xué)會借用顏色作為性的形象大使,為半遮半掩又不可回避的性代言。于是外露招搖的色與神秘內(nèi)斂的性攀上姻親而進(jìn)入人們的生活,而諱莫如深的性又借助外向大膽的色在陽光下開放。顏色與性的關(guān)系日益親密,衍生了一系列與顏色相關(guān)的性文化現(xiàn)象,并在中西方文化中都有著豐富而具體的表現(xiàn)。

  二、顏色為性代言的種種現(xiàn)象

  (一)黃色與性

  黃色是中國封建王朝皇家御用的色彩,黃色在中國的地位是至高無上的。然而人們也用“黃色”來指稱色情,像 “黃色小說”等。那么黃色怎么同藍(lán)色一樣也成為“天涯淪落人”呢?這大概主要是受了西方文化的影響。__里背叛耶穌的Judas(猶大)穿的衣服是黃色,所以西方人就對黃色有厭惡之意,但它表示低級趣味的性還得從十九世紀(jì)末說起。那時(shí)英國出現(xiàn)了一本《黃雜志》,因其黃色封面而得名。該雜志有時(shí)帶有一點(diǎn)色情意味。英國劇作家O.Wilde因同性戀被捕時(shí),腋下夾了一本《黃雜志》,于是人們認(rèn)為《黃雜志》和O.Wilde同樣是不名譽(yù)的,《黃雜志》因此聲名狼藉。人們認(rèn)為這種yellow book是不能蹬大雅之堂的低俗之物,黃色當(dāng)然就與不健康的性、色情、惡俗等概念發(fā)生了聯(lián)系。黃色從此被西方人認(rèn)為是色情媚俗等低級趣味的東西。

  (二)綠色與性

  綠色有對婚姻不忠之意,而且這個意義源遠(yuǎn)流長。在中國,如果男人戴了“綠帽子”,就說明妻子對其不忠。這會讓這個男人終生蒙羞。中國人的這種心理由來已久。唐代官制規(guī)定,六品和七品官應(yīng)穿綠色官服,八品和九品官應(yīng)穿青色官服。在元明兩代,樂人、妓女必須穿綠色或青色服裝、戴綠色頭巾來標(biāo)志他們所從事的低賤行業(yè)。在西方,如果女人穿上了green gown (綠裙子),則意味著她作風(fēng)不檢點(diǎn),曾經(jīng)和某個男人在草地上打滾而弄臟了衣服。(A green dress is thought to be unlucky unless the bride is Irish. The old expression that a woman has a “green gown” was used to imply promiscuity , the green staining bEing due to rolling in grassy field.)另外還有一句意味深長的諺語:They that marry in green ,thEIr sorrow is soon seen.(結(jié)婚穿綠衣,不久就悔恨)。可見,綠色對婚姻是不吉祥的兆頭。綠色表達(dá)性,盡管原因不同,但在中西方文化里也是非常一致的。

  (三)藍(lán)色與性

  西方人特別是美國人選擇藍(lán)色來象征性。藍(lán)色多指不健康的性。在19世紀(jì)早期,blue 是“不體面”或“猥褻”的意思。如美國俚語blue gag(低級下流的笑話); blue movie/ film(色情電影)。在中國,藍(lán)色常作為與性有關(guān)的網(wǎng)名出現(xiàn)在網(wǎng)頁上,如:“新起點(diǎn)與性生活-藍(lán)色的天空”。另有網(wǎng)站名“淡藍(lán)網(wǎng)”、 “性與情—藍(lán)色執(zhí)著”……”,類似的網(wǎng)名還有很多。人們用藍(lán)色來表達(dá)性大概有如下三種原因。第一種說法是中國的妓院外墻一般被涂成藍(lán)色。第二種說法是因?yàn)槊撘挛璞硌輬鏊臒艄馐撬{(lán)色的;而第三種說法則認(rèn)為早期色情電影是用家庭投影機(jī)放映的,影片放出來微微泛藍(lán)。

  (四)紅色、白色與性

  在英語中,red一詞有“放蕩”之意。如:a red light district(花街柳巷,紅燈區(qū))。在中國,雖然也有很多“紅燈區(qū)”,但總的來說在漢語中,紅色與性的關(guān)系似乎沒那么壞,比如人們把促成他人美好婚姻的人叫作"紅娘",中國的新娘在婚禮上按照傳統(tǒng)都穿紅色禮服,把男人極其心儀但又不能娶為妻妾的女子稱為“紅顏知己”等,這些說法都或多或少與性有關(guān),但卻喜氣美好。西方的新娘子在婚禮上大多喜歡穿白色婚紗。表示純潔高尚的愛情。白色在中國是送葬服喪的專用顏色。但是隨著東西方文化交流日益頻繁,白色表純潔之意已經(jīng)或正在為我們中國人所認(rèn)同并接受。東方的新人們越來越多地青睞白色婚紗和白色禮服。

  (五)粉紅色與性

  在中國文化中,粉紅色或說是桃色可以象征女性,中國自古就有“紅粉佳人”之說。少女的臉龐紅潤艷麗如同出水的荷花。因此人們又用“出水芙蓉”來形容美艷女子。另外男孩向女孩表達(dá)愛情時(shí)一般都送玫瑰,用玫瑰來表達(dá)愛情在世界上都是普遍的。這大概就是粉紅色與性產(chǎn)生關(guān)系的最初原因。現(xiàn)代人們習(xí)慣地稱男女之間不正當(dāng)?shù)男躁P(guān)系為"桃色事件",把與之相關(guān)的新聞稱作“桃色新聞”,把男女的邂逅及艷遇稱作“桃花運(yùn)”等。當(dāng)然這種說法僅在中國比較普遍,在西方除了用玫瑰來表達(dá)愛情之外,其它的他們則不會茍同。

  三、用顏色表達(dá)性的緣起

  中國有句古話“女大十八變,越變越好看”,這并不是說女孩真的變得更漂亮了,而是說到了青春發(fā)育期,性發(fā)育漸趨成熟,她們學(xué)會用各種色彩包裝自己,打扮自己,來引起人們尤其是異性的注意。這應(yīng)該視為是用色彩來展示性來表達(dá)性的一種本能。然而用顏色來表示性并不是人類的專利。就連植物和動物也都如此。因此我們從這一觀點(diǎn)出發(fā)就不難理解為什么中西方和色彩有關(guān)的性文化會有如此之多的吻合之處。我們也不難理解不同地理環(huán)境不同人文環(huán)境下的人們?yōu)槭裁磿患s而同地選擇顏色來表達(dá)性。

  四、結(jié)語

  用顏色表達(dá)性是中西方文化與文明的發(fā)展與進(jìn)步。 在人類漫長的發(fā)展過程中,在豐富的生活經(jīng)驗(yàn)中,由于受到某些性行為的影響,而這些性行為發(fā)生時(shí)常伴有某種顏色,人們便用這種顏色來表達(dá)某種與性有關(guān)的現(xiàn)象,給顏色賦予了豐富的關(guān)于性的意義,使性變得婉轉(zhuǎn)而含蓄。人類社會由原始狀態(tài)發(fā)展到今天的文明狀態(tài),性也由當(dāng)初的赤裸發(fā)展到今天的委婉。與其說夏娃和亞當(dāng)伊甸園的神話美化了人類最初的性赤裸,我們也完全可以說,是世界上爭奇斗艷的色彩包裝和扮靚了性,使性變得圣潔和高尚。人類在繁衍生息和追求愛情的時(shí)候,不必單靠簡單的本能沖動,他們借助色彩來表達(dá)和積蓄愛情,使愛天長地久,??菔癄€,他們借助色彩來升華和提煉愛情,使愛神秘浪漫,堅(jiān)不可摧。在人們把性演變?yōu)閻矍榈倪^程中,色彩作為性的形象大使扮演了非常重要的角色。由于顏色的介入,性文化也從本能和赤裸狀態(tài)中得到了升華與提煉,人們在談及性問題時(shí),避免使用赤裸的字眼,從而避免了許多尷尬,性也因而變得豐富而高雅。因此我們可以說用顏色來表達(dá)性是中西方文化和文明的發(fā)展與進(jìn)步。

68117