好萊塢電影論文
好萊塢電影論文
好萊塢是當(dāng)今世界最為發(fā)達(dá)的電影工業(yè)基地,其對中國元素的運(yùn)用由來已久。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家搜集整理的關(guān)于好萊塢電影論文的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!
好萊塢電影論文篇1
淺析好萊塢電影中華人的負(fù)面形象
摘要:以迎合美國大眾口味而存在,以傳播美國價值觀為己任的好萊塢電影在其制作的襁褓中便打上了推行政治和文化擴(kuò)張和滲透的烙印,同時極力貶損和遏制與其相悖的意識形態(tài)和文化價值觀,從而達(dá)到維護(hù)和鞏固其政治霸權(quán)和經(jīng)濟(jì)霸權(quán)的終極目標(biāo)。本文試圖從好萊塢電影中華人的負(fù)面形象出發(fā),淺探好萊塢電影歪曲反映華人形象的主要表現(xiàn)特點(diǎn)及其深刻原因。
關(guān)鍵詞:好萊塢電影;華人形象;負(fù)面形象;意識形態(tài)
一、引言
伴隨全球信息媒介技術(shù)的不斷深入發(fā)展和電影技術(shù)的創(chuàng)新,好萊塢電影以其強(qiáng)大的技術(shù)實(shí)力占據(jù)著全球電影的霸主地位。在意識形態(tài)、文化和電影產(chǎn)業(yè)變化的影響下,好萊塢電影作為其意識形態(tài)和價值觀傳輸?shù)姆枪俜綑C(jī)構(gòu),在電影內(nèi)容中不乏對華人甚至是中國的貶損,好萊塢電影中的華人形象大多數(shù)是負(fù)面的。美國媒體很早便對中國有了根深蒂固的偏見,這種莫名其妙的偏見由天生的白種人的優(yōu)越感而生發(fā),為迎合美國受眾口味而存在,最終為美國的國家利益服務(wù)。
二、好萊塢電影中華人的負(fù)面形象
隨著中國影響力的擴(kuò)大和美國重返亞戰(zhàn)略的回歸,好萊塢電影中,華人面孔頻頻亮相,但是他們大多是好萊塢影片的反面角色。
1、華人的外形特征
好萊塢電影中的華人形象的外表幾乎沒有令人賞心悅目的,而總是獐眉鼠目,襯托西方人的俊美,從而為黃種人是“低劣人種”的意識形態(tài)灌輸?shù)於ㄍ庑位A(chǔ)。
聞名全球的007系列電影中對華人形象的刻畫就充滿了歧視和諷刺。在《擇日而亡》中,邦德落魄的逃離到一家中國酒店,一位酒店前臺接待員非常勢力地對待了邦德,而酒店的另外一位華人經(jīng)理在認(rèn)出酒店的貴賓邦德之后,怒斥了自己的服務(wù)員,同時對邦德大獻(xiàn)殷勤。這位陳經(jīng)理的形象在電影中非常猥瑣,長相無任何陽剛之氣,極盡阿諛獻(xiàn)媚之態(tài),頭發(fā)打得發(fā)膠,梳的光亮。在極力討好的同時,這位陳經(jīng)理卻安排酒店按摩師為邦德提供色情服務(wù),而自己則躲在衣柜鏡子后面,錄像取證。此等負(fù)面形象和卑劣手段無疑襯托了邦德―這位西方英雄的英明神武形象。2007年上映的《加勒比海盜3》中,首次參加演出的周潤發(fā)飾演新加坡地區(qū)的華人血統(tǒng)的“嘯風(fēng)”船長:光頭、爛臉、刺青,留長胡子和長指甲,只差沒有加上辮子。這簡直就是傅滿洲的翻版!在華人形象的刻畫方面依然還停留在早期好萊塢電影對中國人的妖魔化上。
2、華人的職業(yè)地位
好萊塢電影中華人的職業(yè)千篇一律,華人總是賣雜貨、做小本生意、開中國餐館,其他職業(yè)包括餐廳或賓館侍應(yīng)、保鏢、保安、洗衣店工人、黑社會和妓女等。2006年上映的《碟中諜3》的拍攝場景來到了中國上海。在上海的衡山路大廈是一個軍火商的實(shí)驗(yàn)室,有足以毀滅世界的軍事武器,而看守實(shí)驗(yàn)室的警衛(wèi)都是解放軍退伍軍人。首先,在中國的大都市的市中心,隱藏著研制巨大的殺傷性武器的地方,顯然是在迎合美國“中國威脅論”。其次,看守實(shí)驗(yàn)室的警衛(wèi)都是解放軍退伍軍人,這些軍人看起來非常兇悍,但卻不堪一擊,這種情節(jié)的安排方法就是對中國軍人的一種極大的侮辱。
3、華人的語言特征
在美國,華人永遠(yuǎn)是外國人,不能融入社會。電影中華人講英語時多帶口音,而白人會以此為笑柄,語言的劣勢使華人無法真正融入美國社會。由湯姆―克魯斯所主演的《碟中諜3》以取景上海而充斥著大量的華人負(fù)面形象場景。該片在上海場景中的中國保安說的是一種含混不清的語言,他們口中的“國語”中國人接受起來都非常困難。而語言的流利一直在西方是被認(rèn)為是能力和智慧的一種象征,而操著這樣一口奇怪語言的人,又何來素質(zhì)和素質(zhì)可言?好萊塢的最佳勵志片《當(dāng)幸福來敲門》中也不乏對華人形象的諷刺和歧視。在電影中克里斯因?yàn)槭聵I(yè)失敗而窮途潦倒,經(jīng)濟(jì)拮據(jù),不得已他把兒子送到了的朱太太日托,一個收費(fèi)低廉,教育水平無法保證的的幼兒園。在電影中幼兒園的老板娘朱太太說著口音較重,有語法不通的蹩腳英語,甚至連墻外的學(xué)校標(biāo)語中“happiness”的“i”也寫成了“y”,外墻上也滿是的粗俗不堪的臟話涂鴉,電影中的華人文化知識如此之低,無疑是對華人甚至中國國家形象的貶損。
4、華人的道德品質(zhì)
好萊塢電影對華人的道德品質(zhì)也是頗有微詞,在反映華人素質(zhì)問題方面往往是惡意夸大,蓄意嘲諷。華人在好萊塢電影中普遍缺乏公德,無責(zé)任感,行為粗魯,為了錢可以撒謊,可以不擇手段,并且膽小懦弱、勢力、目光短淺、無誠信可言。《當(dāng)幸福來敲門》中有兩幕場景可以反映好萊塢電影對華人缺乏道德品質(zhì)的惡意貶低。克里斯指責(zé)朱太太讓孩子在幼兒園里整天看電影消磨時間,而朱太太不僅不承認(rèn)錯誤,還振振有詞,蓄意狡辯,作為一個教育者毫無責(zé)任感以及輕蔑挖苦克里斯的神情無疑向世界各國的觀眾呈現(xiàn)的是一個缺乏公德,無誠信的華人負(fù)面形象。第二幕出現(xiàn)在克里斯的辦公室里面,當(dāng)克里斯廢寢忘食、爭分奪秒打電話爭取客戶,連喝水的時間都沒有,而辦公室的一位華裔女士卻無所事事的頻繁去飲水機(jī)中倒水,喝咖啡。雖是電影中不經(jīng)意的一幕,卻反映出好萊塢電影對華人固有的歧視和偏見,在他們眼中,華人是沒有時間觀念的,無進(jìn)取心的,無工作效率的,華人的出現(xiàn)就是為了映襯美國人的高效率和責(zé)任感。
以上幾部電影只是從一個很小的側(cè)面反映出了新世紀(jì)好萊塢電影在描寫華人形象上的一些窠臼。好萊塢電影中的華人總是低人一等的,而好萊塢導(dǎo)演在面對華人角色時的優(yōu)越感也滲透進(jìn)了此類涉華電影的每一個細(xì)胞,滲透進(jìn)每一位西方受眾的骨髓之中。
三、好萊塢電影中華人的負(fù)面形象塑造的原因
在近代,列強(qiáng)眼中的中國是一種落后、衰敗的景象。列強(qiáng)看到是昏庸無能的官員與愚昧無知的民眾。一向自視甚高的西方人的優(yōu)越感油然而生、對落后的民族的歧視與嘲弄盡皆體現(xiàn)在了后來的電影中。
好萊塢電影中對于華人的羞辱和丑化實(shí)則是欺弱媚強(qiáng)、以嘲弄弱者來獲得心理上的優(yōu)越感和滿足感的陰暗面的體現(xiàn)。中美之間的意識形態(tài)差異造成了中美之間的交流和溝通障礙,這種障礙制約了美國民眾對新中國國家形象和國民形象的正確了解。中國形象完全被文學(xué)作品和好萊塢電影所誤導(dǎo),電影《傅滿洲博士系列》和《末代皇帝》,既不能反映真實(shí)的中國歷史,也不能代表當(dāng)代中國。雖然中國也向國際推出了知名影視作品,如《紅高粱》、《大紅燈籠高高掛》等,但電影中的中國也是落后貧窮的,民眾是狹隘自私的,很容易讓外國人產(chǎn)生負(fù)面心理預(yù)設(shè)。自然無法改變西方社會對當(dāng)代中國的客觀了解。
四、結(jié)語
好萊塢電影是美國推銷美國社會價值觀和意識形態(tài)的主要媒介。對華人形象的貶低是確立其文化霸權(quán)的主要手段。我們應(yīng)該審慎地對待萊塢所宣揚(yáng)的價值觀,審慎地對待萊塢所著力塑造的華人形象。在全球化語境中,要確定真正的現(xiàn)代中國人形象,就必須改變在國際對話中的“失語”狀態(tài),把握與西方對話的權(quán)力,努力擴(kuò)大中國在國際社會的正面積極形象。
參考文獻(xiàn)
[1]姜智芹,《傅滿洲與陳查理――美國大眾文化中的中國形象》,南京大學(xué)出版社,2007年9月第1版,第10頁。
[2]盧燕、李亦中主編,《聚焦好萊塢:文化與市場對接》,北京大學(xué)出版社,2006年6月第1版。
好萊塢電影論文篇2
淺談好萊塢電影中的中國元素
摘 要:好萊塢電影的熱映往往能引發(fā)大批觀眾的圍觀甚至追捧,如今隨著中國電影市場的日漸崛起,好萊塢也將視角轉(zhuǎn)戰(zhàn)中國,多部訴諸于中國龐大電影市場的影片相繼問世。這些影片不僅在取景上濃添東方色彩、在角色上不斷注入華人面孔,還將中國功夫等元素加入其中,讓觀眾在電影放映前更添了一份期待。事實(shí)證明,打著中國元素噱頭的好萊塢影片在龐大的中國院線總是能讓人格外關(guān)注。其實(shí),好萊塢如此“迷戀中國”,與中國的迅速崛起以及中國院線的爆炸性擴(kuò)張有著密切的聯(lián)系。
關(guān)鍵詞:好萊塢;電影;中國元素
所謂好萊塢電影里的中國元素是指好萊塢電影中,無論形式或是內(nèi)容中所展現(xiàn)出的“中國風(fēng)貌”,諸如中國景觀、中國演員、中國文化等等。
回顧好萊塢電影近幾十年的發(fā)展歷程,越來越明顯地將中國元素應(yīng)用其中,這些舉動,的確為自己獲得在中國院線的一席之地。近幾年,好萊塢電影又以更加多元和巧妙的方式融入中國元素,越來越受到中國影迷的追捧。
本文通過對攝入中國元素的好萊塢影片進(jìn)行分類解析,探究中國元素為好萊塢電影在認(rèn)知度和票房上所作出的巨大貢獻(xiàn)。
一、中國――已逐漸成為好萊塢電影的加工廠
正因?yàn)榭粗辛酥袊木薮笫袌?,好萊塢影片《碟中諜3》的制作團(tuán)隊(duì)不惜耗費(fèi)“巨資”,前往中國上海和浙江取景,影片一方面展現(xiàn)了中國現(xiàn)代都市的面貌,另一方面也將浙江西塘古鎮(zhèn)的絕美展露無遺。而在奇幻探寶系列影片《木乃伊3》中,秦始皇的兵馬俑成為影片歷險的新課題。中國古代的萬里長城,秦朝巍峨的宮殿,還有古城西安的建筑,都成為影片中大放異彩的中國元素。一時間煥發(fā)了全球影迷對中國這一神秘文明國度的關(guān)注。還有以中國古典名著西游記為核心內(nèi)容的影片《功夫之王》,也成為好萊塢向中國影迷示好的又一代表作。影片中翠綠的安吉竹海、秀麗的福建武夷山、神秘的千年古地敦煌、奇險清幽的浙江仙居等,都是搶眼的中國美景。
除了美景以外,好萊塢電影公司為了使影片能夠順利被中國院線引進(jìn),也是早早開始邀請中國投資方加盟。比如在北京和桂林取景拍攝的影片《面紗》就由美國華納兄弟電影公司聯(lián)手中影集團(tuán)打造,影片的導(dǎo)演、編劇和男女主角都來自好萊塢,但故事背景卻發(fā)生在20世紀(jì)二三十年代的中國。耳熟能詳?shù)闹袊适?,熟悉真?shí)的中國景觀,這些盡情揮灑的中國元素也令影片《面紗》引來眾多影迷駐足。同樣,由美國哥倫比亞電影公司與中影集團(tuán)合作的影片《功夫夢》則展現(xiàn)了奧運(yùn)會結(jié)束后中國北京從城市建筑到胡同市井的紛繁景象。這些美景不但讓電影更加精彩紛呈,也讓世界影迷看到了一個江山如畫的中國。
其實(shí),越來越多的好萊塢電影樂意選在中國取景,一是中國的美景實(shí)在太多,對于世界影迷來說,完全沒有審美疲勞之說,另一個更重要的因素則在于可以降低拍攝成本的同時,中國當(dāng)?shù)貦C(jī)構(gòu)也非常友好給予其各種拍攝便利,如此一來,好萊塢自然不會放過各種成就自己偉業(yè)的機(jī)會。
二、華人面孔――頻頻出現(xiàn)于好萊塢電影巨作中
中國電影市場的蓬勃發(fā)展,讓好萊塢制作方不得不引起重視。與加入中國各色風(fēng)景同理,華人面孔也同樣可以給中國觀眾帶來親切感,因此,邀請華人明星參演,便成為好萊塢影片票房致勝的又一武器。
說起華人影星,只身好萊塢最為人們熟知的當(dāng)屬成龍。1998年,成龍進(jìn)入好萊塢后的第一部真正意義作品《尖峰時刻》熱映,影片采用了好萊塢警探片慣用的一黑一白、一魯莽一沉穩(wěn)的搭檔風(fēng)格,令人眼前一亮。不久后,成龍還受邀主演好萊塢影片《燕尾服》,他的動作潛力也逐漸被發(fā)掘。
好萊塢擅長復(fù)合作業(yè),在演員的啟用上也不僅只看中了成龍一人,在電影《皇家威龍》中,中國另一位以打戲見長的影星甄子丹浮出了水面,于是,觀眾可以在這部影片中捕捉到成龍與甄子丹同臺角逐的精彩瞬間。與這種演員選用方式類似的還有好萊塢影片《替身殺手》,影片由華人影星周潤發(fā)與曾江聯(lián)合出演?!短嫔須⑹帧纷鳛橹軡櫚l(fā)好萊塢電影作品的處女作,飽受好萊塢同行贊譽(yù),在他們看來,周潤發(fā)不僅具備阿爾・帕西諾的逼人魄力,同時也散發(fā)著達(dá)斯汀・霍夫曼式的幽默個性,是一位難得的表演天才。與周潤發(fā)搭檔情深的曾江同樣也是好萊塢發(fā)掘的華人演員之一,他的增色讓這部《替身殺手》平添了一絲港產(chǎn)槍戰(zhàn)片的味道。
一直以來,好萊塢都是一個國際人才的大派對,在白人優(yōu)越感意識的作祟下,非白種人要在美國電影中占一席之位并不容易,這其中作為華人面孔開先河的絕對代表人物當(dāng)屬李小龍。曾在1973年擔(dān)任與華合作影片《龍爭虎斗》主演的李小龍,憑借其令人叫絕的身手躋身于好萊塢影片的主角席位,并以《龍爭虎斗》成就了美國電影史上第一部好萊塢式中國功夫片。
子承父業(yè),1992年,李小龍之子李國豪也獲邀擔(dān)任好萊塢影片《龍霸天下》的一號男主角,并很快又受邀以主角身份擔(dān)任另一部好萊塢電影《烏鴉》的拍攝。不過可惜的是,這位后起之秀在影片《烏鴉》的拍攝現(xiàn)場被片場的實(shí)彈擊中,不幸英年早逝。而由他擔(dān)負(fù)主角的這部影片所剩不多的鏡頭,最終只能靠替身及電腦特技遺憾補(bǔ)救。
在進(jìn)軍好萊塢影壇的的華人男演員中,還有一位不得不提,這就是憑借功夫躋身好萊塢的李連杰。只是相較于其他幾位在美國人心目中所塑造的正面形象而言,同樣在國內(nèi)電影中向來以正派身份現(xiàn)身的李連杰在好萊塢影片中卻被設(shè)定以反派的角色出場。比如好萊塢影片《致命武器4》和《游俠》,這些片中人物的形象看起來總有那么一點(diǎn)與李連杰本人的風(fēng)格大相徑庭。
華人男演員在好萊塢的發(fā)展,隨著他們身不由己的非年齡優(yōu)勢漸遇“瓶頸期”,李連杰、成龍、周潤發(fā)、甄子丹等都未幸免。雖然后繼而來有周杰倫《青蜂俠》等好萊塢影片不太叫響的填充,但終歸是勢單力薄,色彩單一。好在華人女演員隊(duì)伍中也有不甘示弱的實(shí)力派與之相互補(bǔ)充或相互配合,從而彌補(bǔ)有之。
從較早的角色說起,叱咤好萊塢影壇的華人女演員中,大多數(shù)人都熟知的第一任“謀女郎”鞏俐的銀幕形象深入人心。鞏俐曾在好萊塢影片《邁阿密風(fēng)云》中,所自然流露的東方美給觀眾留下了深刻的印象。而在與《邁阿密風(fēng)云》同期的好萊塢影片《藝妓回憶錄》中,第二任“謀女郎”章子怡也精彩亮相,并且實(shí)現(xiàn)了與鞏俐的同臺切磋。一部電影,兩任謀女郎的較量,令影片大放異彩。 好萊塢影片在角色上選定華人面孔,主要是為了在吸引中國影迷乃至亞洲影迷上賺到噱頭。不過,這其中有些面孔的選定,完全與劇情關(guān)系不大,無非是討好中國院線的生硬之舉,可即便是這樣的牽強(qiáng)附會,短暫現(xiàn)身的眾多中國女星,仍然為這些好萊塢大片,賺足了票房。
在好萊塢影片《生化危機(jī)5》中,華人女星李冰冰“花拳繡腿”的時限雖然只有幾分鐘,但以一席驚艷紅旗袍亮相的她,還是讓這部游戲改編電影充滿了濃郁的國際化特色,也自然,令很多對該題材本無興趣的中國影迷,欣然走進(jìn)影院。而在影片《鋼鐵俠3》中國版中亮相的范冰冰,也純粹是基于其在中國電影市場養(yǎng)眼美女的效應(yīng),她的加盟的確吸引了更多影迷的關(guān)注。與兩位冰冰的點(diǎn)睛效果類似,好萊塢影片《環(huán)形使者》,特地邀請了中國影星許晴。作為承擔(dān)增加影片元素、豐富影片視角的輔助功能,許晴的“一瞥驚鴻”為深化影片真正的靈魂起到了重要作用。
在好萊塢熱衷邀請的華人面孔中,盡情施展個性魅力的劉玉玲和揮灑拳腳功夫的楊紫瓊是這些闖蕩好萊塢影壇的華人女星中打星的翹楚。從2000年開始,劉玉玲便現(xiàn)身好萊塢影片《霹靂嬌娃》,并因《霹靂嬌娃》系列電影大紅大紫,一時間曾名震全球。她還曾現(xiàn)身好萊塢影片《殺死比爾》中,并因該片獲評2004年美國電影電視土星獎最佳女配角提名。與劉玉玲匹敵的華人女星楊紫瓊,在好萊塢007系列影片《明日帝國》中被戲稱為007電影史上武功最強(qiáng)、最具震撼力的女郎,打出國際知名度自然不在話下,更因此奠定了其亞洲首席動作女星的地位。
在當(dāng)今風(fēng)云際會的電影舞臺上,好萊塢需要華人演員撬動中國這塊聚寶盆,而華人演員也需要跳脫出自己,看到更多精彩的世界,如此雙贏之舉,自然是一拍即合。
三、中國功夫――好萊塢鐘愛的中國文化之一
好萊塢,不僅是世界電影成熟的工廠,也是展示各色文化的優(yōu)質(zhì)平臺。而將功夫這一展現(xiàn)中國特色的武術(shù)文化帶出國門,并通過好萊塢銀幕產(chǎn)生擴(kuò)散效應(yīng)的當(dāng)屬華人影星,最早的代表有李小龍,而今就要屬成龍和李連杰了。
好萊塢力邀成龍和李連杰二人參與主演的影片《功夫之王》,是一部既為世界影迷奉獻(xiàn)了一場中國功夫的饕餮盛宴,也將更豐富的武術(shù)精神內(nèi)核傳遞出來的電影?!豆Ψ蛑酢穾缀跄依酥袊鋫b電影的經(jīng)典場景,不僅展示了成龍成名作《醉拳》中醉八仙的功夫,也兼顧了他在《蛇型刁手》中的武術(shù)技巧,并將經(jīng)典武俠電影《白發(fā)魔女傳》中魔女的風(fēng)格充分發(fā)揮,可謂是一部經(jīng)典的西式武俠電影大雜燴。
將西方文化與中國功夫完美融合的還有一部好萊塢經(jīng)典巨制《功夫熊貓》。影片混合了諸多中國元素,并以西方視角對其進(jìn)行了全新解讀。中國國寶熊貓以一個為學(xué)習(xí)精湛功夫技藝而驅(qū)除邪惡的正義形象出現(xiàn)在好萊塢影片《功夫熊貓》中,這個會做面條,能吃包子的的熊貓不僅有五路拳王指點(diǎn)迷津,更有一代宗師出場將其調(diào)教為功夫高手。
在博大精深的中國文化中,中國功夫本就是中國傳統(tǒng)文化中最精彩的一部分,一直以來也是好萊塢最大的賣點(diǎn)。以中國功夫?yàn)轭}材,用美國文化加以闡釋,再以高科技的手法包裝,這樣的章法妙用,自然很容易令眾多好萊塢投資既叫好又叫座。
四、結(jié) 語
縱觀好萊塢影史,以中國各式元素作為賣點(diǎn)來征服觀眾的策略,一直卓有成效。畢竟中國人口多,電影需求量大,對于好萊塢來說是一個巨大的市場。不管是中國的景觀也好、華人演員的加盟也罷、亦或是中國文化的選取或改編。隨著越來越密切的國際合作,人們有理由相信,目前被揭開的冰山一角,只是中國元素融入好萊塢的開始,我們也將會對更多中國元素在好萊塢電影中的嶄露頭角充滿期待。
>>>下一頁更多精彩的“好萊塢電影論文”