學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 通用學(xué)習(xí)方法 > 學(xué)習(xí)方法指導(dǎo) >

最佳日語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

時(shí)間: 若木627 分享

 學(xué)習(xí)日語(yǔ)有好方法!其中我覺(jué)得比較好的是這一篇

: 不要抱怨自己基礎(chǔ)不好,不要害怕自己是初學(xué)者! 什么叫基礎(chǔ)好?學(xué)了三年還是啞巴日語(yǔ),看到日本人嚇個(gè)半死 那種基礎(chǔ)又有何用?基礎(chǔ)那東西根本就沒(méi)有用,抱怨更沒(méi)有用, 缺什么補(bǔ)什么, 解決問(wèn)題就是了。

最后的忠告二: 不要抱怨自己記憶力差或沒(méi)有語(yǔ)言天賦,再差差不過(guò)明正老師,在笨笨不過(guò)明正老師,哪個(gè)日本人不會(huì)講日本話,只要會(huì)講中國(guó)話,你就一定能講一口流利的日語(yǔ)!

最后的忠告三: 不要怕學(xué)好日語(yǔ)找不著好工作。有真才實(shí)學(xué)的人從不擔(dān)心就業(yè)問(wèn)題,沒(méi)有本事的人找也找不到。只要你學(xué)會(huì)了真工夫,不用你找工作,好工作來(lái)找你。NHK新聞跟讀訓(xùn)練【おすすめするポイント】【推薦要點(diǎn)】TVニュースの中でも、NHKニュースが一番聞きやすいスピードで話すので日本語(yǔ)のシャドーイング訓(xùn)練にお?jiǎng)幛幛扦?。在電視新聞中,NHK新聞的語(yǔ)速是最易聽(tīng)取的,所以推薦大家將其用于日語(yǔ)跟讀訓(xùn)練。まずは、トップニュース以外の短いニュースからスタートし、徐々に長(zhǎng)いニュースに挑戦してみましょう。目標(biāo)とするアナウンサーを設(shè)定(自分が良いと感じるアナウンサー)して、そのアナウンサーの話し方を真似するようにシャドーイング訓(xùn)練するのも上達(dá)の秘訣です。通訳訓(xùn)練を受けて、日本語(yǔ)のデリバリースキルの重要性を痛感されている方も多いはず。首先從重點(diǎn)新聞以外的短篇新聞入手,之后一步步去挑戰(zhàn)長(zhǎng)篇新聞吧。選擇一個(gè)播音員作為目標(biāo)(自己覺(jué)得好的播音員),在跟讀練習(xí)時(shí)模仿其說(shuō)法方式,這也是進(jìn)步的一個(gè)秘訣。想必有很多人在接受口譯訓(xùn)練后,都會(huì)深感日語(yǔ)傳達(dá)能力的重要性吧。なんとなく毎日のTVニュースを眺めている人も多いと思いますが、耳でしっかり聞き始め、それから聲に出してシャドーイング、始めてみませんか?有很多人每天都不經(jīng)意地看著電視新聞,何不試下用耳朵細(xì)聽(tīng)、并發(fā)聲做跟讀練習(xí)呢?

57895