李韶傳文言文閱讀原文和答案
李韶傳文言文閱讀原文和答案
李韶,三國(guó)時(shí)期武將。本為蜀漢牙門將,姜維伐魏之時(shí)與句安一同鎮(zhèn)守麴山,后因姜維聯(lián)羌的戰(zhàn)略失敗,二人孤立無(wú)援,遂降魏。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《李韶傳》文言文閱讀原文和答案,一起來(lái)看看吧。
《李韶傳》文言文閱讀原文
李韶,字元善。韶五歲,能賦梅花。嘉定四年,與其兄寧同舉進(jìn)士。調(diào)南雄州教授。校文廣州,時(shí)有當(dāng)國(guó)之親故私報(bào)所業(yè),韶卻之。調(diào)慶元。丞相史彌遠(yuǎn)薦士競(jìng)學(xué)職,韶不與。袁燮求學(xué)宮射圃益其居,亦不與,燮以此更敬韶。
以廉勤薦,遷太學(xué)博士。上封事諫濟(jì)王竑獄,且以書曉史彌遠(yuǎn),言甚懇到。又救太學(xué)生寧式,迕學(xué)官。丐外,通判泉州??な赜尉殴λ厍鍑?yán),獨(dú)異顧韶。改知道州。葺周敦頤故居,錄其子孫于學(xué)宮,且周其家。入為國(guó)子監(jiān)丞,改知泉州。
拜右正言。奏乞以國(guó)事、邊防二事專委丞相鄭清之、喬行簡(jiǎn)各任責(zé)。論汰兵、節(jié)財(cái)及襄、蜀邊防。又論史嵩之、王遂和戰(zhàn)異議,迄無(wú)成功,請(qǐng)出遂于要藩,易嵩之于邊面,使各盡其才。吏宅之將守袁州,韶率同列一再劾之。俱不報(bào)。乞解言職,拜殿中侍御史,辭,不允。
劾女冠吳知古在宮掖招權(quán)納賄,宜出之禁庭。帝怒,韶還笏殿陛乞歸。權(quán)工部侍郎,遷起居舍人。應(yīng)詔上封事,幾數(shù)千言。帝諭左右曰:“李韶真有愛朕憂國(guó)之心。”凡三辭不獲,以生死祈哀去。帝蹙額謂韶曰:“曲為朕留。”退,復(fù)累疏乞補(bǔ)外,以集英殿修撰知漳州,號(hào)稱廉平。朝廷分遣使者諸路提官楮【注】,韶極言其弊。
時(shí)游似以人望用,然有牽制之者,韶奏云:“人主職論一相而已非其人不以輕授始而授之如不得已既乃疑之反使不得有所為所言之事不必聽所用之人不必從疑畏憂沮而權(quán)去之矣。”擢翰林學(xué)士,不拜。
詔趣赴闕,辭,遷戶部侍郎,再辭。卒,年七十五。韶忠厚純實(shí),不溺于聲色貨利,默坐一室,門無(wú)雜賓云。
(節(jié)選自《宋史•李韶傳》,略有刪改)
【注】楮(chǔ):紙幣。
《李韶傳》文言文閱讀題目
10.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.人主職論一相而已/非其人不以輕授/始而授之/如不得已/既乃疑之/反使不得有所為/所言之事不必聽/所用之人不必從/疑畏憂沮/而權(quán)去之矣
B.人主職論一相/而已非其人/不以輕授/始而授之/如不得已/既乃疑之/反使不得有所為/所言之事不必聽/所用之人不必從/疑畏憂沮/而權(quán)去之矣
C.人主職論一相而已/非其人不以輕授/始而授之如不得/已既乃疑之反/使不得有所為/所言之事不必聽/所用之人不必從/疑畏憂沮/而權(quán)去之矣
D.人主職論一相/而已非其人/不以輕授/始而授之如不得/已既乃疑之反/使不得有所為/所言之事不必聽/所用之人不必從/疑畏憂沮/而權(quán)去之矣
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.國(guó)子監(jiān):我國(guó)封建時(shí)代最高的教育管理機(jī)關(guān),有的朝代兼為最高學(xué)府。
B.笏:古代君臣在朝廷相見時(shí)手中所拿的狹長(zhǎng)板子,上面可以記事,后來(lái)只有大臣使用。
C.工部,官署名,六部之一,掌管工程、賦稅、軍械等事務(wù),長(zhǎng)官為工部尚書。
D.闕是宮門兩側(cè)的高臺(tái),又可借指宮廷;“赴闕”既可指赴朝廷,又可指赴京都。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.李韶剛強(qiáng)不屈。他刊校文章,有當(dāng)權(quán)者的親戚想作弊,被他拒絕;他敢于反對(duì)丞相的一些意見;他反對(duì)袁燮用學(xué)校的土地?cái)U(kuò)建居室,袁燮更敬重他。
B.李韶恪盡職守。他上奏諫諍濟(jì)王案件,又寫信給史彌遠(yuǎn),言辭懇切;他不怕得罪學(xué)官,營(yíng)救學(xué)生;他極力反對(duì)朝廷派人到各地提取官府紙幣的做法。
C.李韶關(guān)心國(guó)事。他上奏建議由專人分管國(guó)事、邊防;他評(píng)議裁軍、節(jié)約等事務(wù);他認(rèn)為史嵩之、王遂意見不合,都沒有才能,應(yīng)調(diào)出朝廷。
D.李韶正直敢言。他忠誠(chéng)淳樸,不沉湎聲色,不好熱鬧;他彈劾敢在宮廷受賄的吳知古,惹惱皇帝;他上奏幾千字的文章,感動(dòng)皇帝。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)葺周敦頤故居,錄其子孫于學(xué)宮,且周其家。(5分)
(2)凡三辭不獲,以生死祈哀去。帝蹙額謂韶曰:“曲為朕留。”(5分)
《李韶傳》文言文閱讀答案
10.A(人主職論一相而已,非其人不以輕授。始而授之,如不得已,既乃疑之,反使不得有所為。所言之事不必聽,所用之人不必從,疑畏憂沮,而權(quán)去之矣。)
11.C(“賦稅”由戶部掌管,“軍械”由兵部掌管〉
12.C(“都沒有才能”錯(cuò),李韶認(rèn)為史嵩之、王遂應(yīng)各盡其才)
13.(1)修繕周敦頤的故居,將他的子孫錄取到學(xué)校,并且接濟(jì)他們家。(得分點(diǎn):葺、錄、周,各1分;句意2分)
(2)一共辭官三次都沒有被批準(zhǔn),用生死為由求憐憫而離去?;实郯櫭碱^對(duì)李韶說(shuō):“委屈為我留下。”(得分點(diǎn):衰、蹙額、曲,各1分;句意2分)
《李韶傳》文言文閱讀參考譯文
李韶,字元善。李韶五歲時(shí).能題詠梅花。嘉定四年,他和哥哥李寧一同考中進(jìn)士。調(diào)任南雄州教授。在廣州刊校文章,當(dāng)時(shí)有掌權(quán)的人的親戚私下送上作品,李韶拒絕。調(diào)到慶元。丞相史彌遠(yuǎn)推薦士人擔(dān)任學(xué)職,李韶不同意。袁燮請(qǐng)求用學(xué)校訓(xùn)練射箭的園子來(lái)擴(kuò)大自己的居室,李韶也不同意,袁燮因此更加敬重李韶。
李韶因廉潔勤奮被推薦,升任太學(xué)博士。上密封奏章直言指點(diǎn)濟(jì)王趙竑的案件.并且寫信告訴史彌遠(yuǎn),言辭很懇切。又營(yíng)救太學(xué)生寧式,觸犯了學(xué)官。李韶請(qǐng)求外調(diào),任泉州通判??ぬ赜尉殴σ幌蚯逭龂?yán)明,唯獨(dú)對(duì)李韶很看重。改任道州知州。修繕周敦頤的故居,將他的子孫錄取到學(xué)校.并且接濟(jì)他們家。進(jìn)入朝廷擔(dān)任國(guó)子監(jiān)丞,改任泉州知州。
授任右正言。上奏請(qǐng)求把國(guó)事、邊防二亊專門委托丞相鄭清之、喬行簡(jiǎn)分別任責(zé)。論說(shuō)裁軍、節(jié)財(cái)及襄、蜀的邊防。又議論史嵩之、王遂和戰(zhàn)意見不同,最終沒有功勞.請(qǐng)求將王遂調(diào)出朝廷到重要地區(qū),將史嵩之調(diào)到邊疆,使他們分別發(fā)揮才能。史宅之將要任袁州太守.李韶帶領(lǐng)同僚一再?gòu)椲浪?。全都沒有答復(fù)。請(qǐng)求解除言官之職,授任殿中侍御史.推辭,朝廷不答應(yīng)。
彈劾女道士吳知古在內(nèi)宮招攬權(quán)勢(shì)收受賄賂,應(yīng)把她趕出宮廷。皇帝生氣.李韶將笏板交還給朝廷清求回鄉(xiāng)。代理工部侍郎,升任起居舍人。接受詔令上奏密封奏章,將近幾千字。皇帝告訴身邊的人說(shuō):“李韶真有愛護(hù)我、擔(dān)憂國(guó)家的心。”一共辭官三次都沒有被批準(zhǔn),用生死為由求憐憫而離去。皇帝皺眉頭對(duì)李韶說(shuō):“委屈為我留下。”退下后,又多次上疏請(qǐng)求補(bǔ)外官.憑著集英殿修撰的身份擔(dān)任漳州知州.被稱廉潔公平。朝廷分別派使者到各路提取官府的紙幣,李韶上疏極力論說(shuō)這種做法的弊端。
當(dāng)時(shí)游似因有聲望而被任用,但是有人牽制他.李韶上奏說(shuō):“君主的職責(zé)是議定一位宰相罷了,不合適的不會(huì)輕率地授任。一開始授任,好像是不得己,之后就懷疑他.反而使他不能有所作為。他所說(shuō)的亊情不一定聽取,他所選用的人不一定聽從,擔(dān)心、害怕、憂慮、沮喪,而暫且讓他離去。”提拔為翰林學(xué)士,不受命,詔書傕促赴京,李韶推辭.提拔為戶部侍郎.再次推辭。去世,享年七十五歲。李招忠誠(chéng)厚道淳樸,不沉湎于音樂女色財(cái)貨利祿,靜坐在房中.家中沒有客人。
猜你感興趣的: