學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 閱讀答案 > 高石門傳文言文閱讀原文和答案

高石門傳文言文閱讀原文和答案

時(shí)間: 芷瓊1026 分享

高石門傳文言文閱讀原文和答案

  高石門字宗呂,號(hào)石門,又號(hào)霞居子、髯仙子,侯官人。工畫山水人物,善隸草八分。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《高石門傳》文言文閱讀原文和答案,一起來看看吧。

  《高石門傳》文言文閱讀原文

  世之慕曠達(dá)者皆謂嵇、阮諸賢得醉鄉(xiāng)之樂,為能養(yǎng)其真以成其名,丘子曰:醉鄉(xiāng)之徒,乃負(fù)其不羈以俯仰于時(shí),不得直其志,乃托諸酒以自廣焉耳。愚謂醉鄉(xiāng)之徒,非真樂也。

  晉安石門子早善屬詞,不樂進(jìn)士業(yè),每謂文至牽飾比偶,猶之留須眉以傅脂粉,無足學(xué)也。遂洗意爵祿之門,而結(jié)霞上之居,自號(hào)霞仙。善畫,善隸草,善八分書。家貧,性嗜酒,日以飲為事。由是孤潔一世,知名海內(nèi)。

  時(shí)軒蓋造之,求其所能則不得,蓋不欲以所能媚也。及醉,則雖尋常人家投之楮素,歡然揮墨,任意縱橫,而結(jié)構(gòu)峻古,意態(tài)突兀;醒則雖工意為之,皆所不逮。蓋其適在酒而神在醉故邪。

  鄉(xiāng)有宋子者,與之善,瘧歲弗愈。一日造問之,宋強(qiáng)疾移榻就堂相見,因享之酒。酣,宋出素請(qǐng)畫,遂染筆寫菊數(shù)本,倒垂懸崖而掩映于江波之間,香姿隱隱有飄拂流動(dòng)之狀,宋子泠然疏爽。因再請(qǐng),復(fù)寫奇石,亭立雙竹,凌空簫簫,數(shù)葉風(fēng)韻,若有聞焉,宋躍起視之,毛發(fā)俱竦,是日瘧不復(fù)發(fā)而就瘥焉。時(shí)為之語曰:“少陵有佳句,不若霞仙筆。醉后掃丹青,往往神鬼泣。”其妙入神態(tài)有如此者。

  夫求樂而得所樂,樂在物也;樂所樂而忘所樂,樂不在物在我也。石門子于酒視醉鄉(xiāng)諸賢托以自廣焉者,何如也?

  歲癸卯,行年五十,疾革,夢(mèng)有畫舫載卮酒促其登舟者,遂呼家人進(jìn)之酒,再飲而卒。先數(shù)月,武夷霞峰子卒,相去千里,不及有聞,垂沒之日,曰:“霞峰子先我往矣,此人志在當(dāng)時(shí),不酬所欲,惜也!”聞?wù)咧^其譫語,而不知其前知如此。既沒,聞?wù)呦е?/p>

  石門子姓高氏,名濲,字宗呂,居于石門山,貧以自耕,又自號(hào)曰庖羲谷老農(nóng)氏云。

  (選自《止山集》,有刪改)

  《高石門傳》文言文閱讀題目

  6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.乃負(fù)其不羈以俯仰于時(shí) 負(fù):依仗

  B.行年五十,疾革 革:除去

  C.垂沒之日 垂:接近

  D.不酬所欲 酬:實(shí)現(xiàn)

  7.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.作者認(rèn)為嵇康、阮籍這些醉鄉(xiāng)之徒,是不得志而借酒澆愁,他們的快樂不是真樂。

  B.高石門早年才華卓著,工書善畫,因?yàn)榭茍?chǎng)失利,不以功名為意,一世孤潔。

  C.高石門酒醒之后,無論怎樣“工意為之”,都不能達(dá)到酒醉后作品的藝術(shù)境界。

  D.宋子觀畫時(shí)泠然疏爽,毛發(fā)俱竦,瘧疾痊愈,這從側(cè)面表現(xiàn)了高石門畫藝的神妙。

  8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(9分)

  (1)時(shí)軒蓋造之,求其所能則不得,蓋不欲以所能媚也。(5分)

  (2)石門子于酒視醉鄉(xiāng)諸賢托以自廣焉者,何如也?(4分)

  9.本文圍繞“酒”來寫高石門一生的事跡和成就,請(qǐng)簡(jiǎn)要說明。(4分)

  《高石門傳》文言文閱讀答案

  6.B (革:危急)

  7.B(高石門絕意爵祿之門并不是因?yàn)榭茍?chǎng)失利)

  8.(1)當(dāng)時(shí)權(quán)貴拜訪他,向他求書畫卻不能(得到),是因?yàn)?石門子)不想用自己擅長(zhǎng)的書畫取媚他們。(軒蓋、造、蓋、所能各1分,句意1分,共5分)

  (2)石門子對(duì)于酒(的態(tài)度)和那些醉鄉(xiāng)中以酒來自我寬慰的賢人相比,怎么樣呢?(視、廣、何如各1分,句意1分,共4分)

  9.一生嗜酒(離不開酒);(2分)書畫成就也離不開酒。(2分)

  《高石門傳》文言文閱讀參考譯文

  世上仰慕曠達(dá)的人都認(rèn)為嵇康、阮籍那些賢德之士能得到醉鄉(xiāng)之樂,在于能保持本性而以酒成就了他們的名聲,丘子說:醉鄉(xiāng)之徒,是憑借他們的放蕩不羈來應(yīng)付時(shí)勢(shì),(他們)不能伸展心志,于是托之于酒來自我寬慰罷了。我認(rèn)為醉鄉(xiāng)之人,不是真的快樂。

  晉安的石門子早年善于寫作,不喜歡在士子的舉業(yè)上進(jìn)取,常常說八股文的在排比對(duì)偶上極盡修飾,如同留著胡子而涂脂抹粉,不值得學(xué)習(xí)。于是無意于求取官爵和俸祿之道,而結(jié)廬隱居,自己取號(hào)為霞仙。(石門子)善畫,善寫隸書草書,擅長(zhǎng)八分書。家里貧窮,生性嗜好喝酒,每天以喝酒為事。因此一生孤高清白,在海內(nèi)聞名。

  當(dāng)時(shí)權(quán)貴拜訪他,向他求書畫卻不能(得到),是因?yàn)?石門子)不想用自己擅長(zhǎng)的書畫取媚他們。等到醉了,那么即使是一般人家把紙給他,(他也)欣然揮毫,任意縱橫,而字體結(jié)構(gòu)高雅古樸,神情姿態(tài)突兀;酒醒之后即使刻意揮毫,都比不上(醉酒之后寫的字)。大概是因?yàn)樗砗髮懙淖肿钅荏w現(xiàn)酒醉時(shí)的精神面貌吧。

  鄉(xiāng)里有個(gè)叫宋子的人,和他交好,患瘧疾一年了都沒好。某一天(石門子)去他家慰問他,宋子強(qiáng)忍著疾病移榻至廳堂見面,趁此時(shí)機(jī)待他以酒。喝得暢快時(shí),宋子拿出白絹請(qǐng)他作畫,石門子于是拿筆蘸墨畫了幾株菊花,倒垂在懸崖而若隱若現(xiàn)于江波之間,菊花的清香姿態(tài)呈飄拂流動(dòng)的樣子,宋子(頓感)清涼,疏然爽朗。于是再請(qǐng)他作畫,(石門子)又畫了奇石,亭子邊畫了兩竿竹子,聳立空中(風(fēng)聲)簫簫,幾片葉子颯颯作響,好像能聽到一樣,宋子從榻上跳起來看畫,毛發(fā)都豎了起來,這一天(他的)瘧疾沒有再發(fā)而病也好了。當(dāng)時(shí)人們?cè)u(píng)價(jià)石門子說:“少陵有佳句,不若霞仙筆。醉后掃丹青,往往神鬼泣。”他的畫作有如此神妙。

  那尋找快樂而得到所樂的,樂在于外物(本身);享受快樂忘掉了給他們帶來快樂的事物,(他們的快樂)不在于外物而在自己。石門子對(duì)于酒(的態(tài)度)和那些醉鄉(xiāng)中以酒來自我寬慰的賢人相比,怎么樣呢?

  癸卯年,(石門子)行年五十,病情危急,夢(mèng)見有畫舫裝載著酒催他上船,于是叫家人給他拿酒來,喝了兩杯后死了。幾個(gè)月前,武夷山的霞峰子死了,兩地相距千里,(石門子)還沒有來得及聽說,臨死的那天,說:“霞峰子先我而死了,這個(gè)人有志于當(dāng)時(shí),沒有實(shí)現(xiàn)他的愿望,可惜啊。”聽到的人認(rèn)為他說胡話,卻不知他能預(yù)先知道。死后,那些人為他感到可惜。

  石門子姓高,名濲,字宗呂,居住在石門,家里貧窮,自己耕作(謀生),又自己取號(hào)為庖羲谷老農(nóng)氏。


猜你感興趣的:

1.高崇文傳文言文閱讀原文和答案

2.元史高智耀傳文言文閱讀原文附答案

3.桓階傳文言文閱讀原文附答案

4.新唐書裴潾傳文言文閱讀原文和答案

5.彭韶傳文言文閱讀原文附答案

3224812