學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)閱讀>英語(yǔ)詩(shī)歌>

有關(guān)國(guó)慶節(jié)英文詩(shī)歌精選

時(shí)間: 韋彥867 分享

  國(guó)慶之夜,天安門廣場(chǎng)燃放禮花,五彩繽紛,光彩奪目。小編精心收集了有關(guān)國(guó)慶節(jié)英文詩(shī)歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  有關(guān)國(guó)慶節(jié)英文詩(shī)歌篇1

  National Song Of the motherland《國(guó)慶頌》

  You have gone through an extraordinary XX years,

  你走過(guò)了不平凡的XX年,

  As long a baby has become the prime of life,

  像一個(gè)嬰兒長(zhǎng)成了壯年,

  Today, you are full of vitality, and the distribution of vigor and

  今日您正充滿活力,散發(fā)著蓬勃的朝氣,

  You have all kinds of hardships, there were laughter.

  您有過(guò)磨難,也有過(guò)歡笑.

  After a rough and rugged, tomorrow will be better.

  歷經(jīng)了崎嶇坎坷,明天將更加美好.

  In the past XX years,

  XX年來(lái),

  You earthshaking changes have taken place,

  你發(fā)生了翻天覆地的變化,

  Your growing prosperity of the people.

  您的國(guó)力日益強(qiáng)大.

  Your strength is growing stronger and stronger.

  你凝聚了天下炎黃子孫的心啊!

  You won the respect of the world's attention.

  您贏得了世界尊重的目光.

  Now you are our emotions and work hard,

  現(xiàn)在您正意氣奮發(fā),

  Entering the new century,

  走進(jìn)了新的世紀(jì),

  Today, in celebrating this festival,

  在天,在這節(jié)日里

  From the heart, I say to you,

  我從心底里向您說(shuō)一聲,

  Hello,mother !

  祖國(guó),您好!

  有關(guān)國(guó)慶節(jié)英文詩(shī)歌篇2

  我和祖國(guó)一起走過(guò)

  Climb over five thousand years,

  爬過(guò)五千年的溝溝坎坎,

  Side banner will give you the bright,

  將一面鮮艷的旗幟交給你,

  My dear motherland.

  我親愛(ài)的祖國(guó)。

  Hence,

  從此,

  I am not going to crawl,

  我不再爬行

  Hence,

  從此,

  I will not be subjected to slavery,

  我不再遭受奴役,

  Hence,

  從此,

  my monument in the new China,

  我的腰桿在新中國(guó)的豐碑下,

  Straight into a stand of trees.

  挺立成一棵筆直的樹(shù)木。

  Trees,

  樹(shù)木,

  I am just an ordinary tree.

  我只是一棵平常的樹(shù)木。

  Spray can not be turned into the new China will be singing the songs around the clock;

  不能變成浪花將新中國(guó)的贊歌日夜高唱;

  Clouds can not become a new China dress China and the United States movement.

  也不能變成云朵裝扮新中國(guó)的華美樂(lè)章。

  I am just a normal tree,

  我只是一棵平常的樹(shù)木,

  Incoming sand standing place

  站在風(fēng)沙來(lái)襲的地方,

  With my brothers and sisters together

  與我的兄弟姐妹一道,

  For my motherland green barriers erected.

  為我的祖國(guó)筑起一道綠色的屏障。

  I am just a normal tree,

  我只是一棵平常的樹(shù)木,

  Standing on the shore of the choppy,

  站在波濤洶涌的岸邊,

  With my brothers and sisters together

  與我的兄弟姐妹一道,

  For my country to increase the strength of Haiphong.

  為我的祖國(guó)增加海防的力量。

  I am just a normal tree,

  我只是一棵平常的樹(shù)木,

  Standing on ice and snow of the north sky,

  站在冰雪滿天的北國(guó),

  With my brothers and sisters together

  與我的兄弟姐妹一道,

  For my sculpture image of the motherland.

  為我的祖國(guó)雕塑英姿颯爽的形象。

  I am just a normal tree,

  我只是一棵平常的樹(shù)木,

  Hot side of the south,

  站在酷熱難耐的南方,

  With my brothers and sisters together

  與我的兄弟姐妹一道,

  For my country to open up a cool road.

  為我的祖國(guó)開(kāi)辟一條陰涼的大道。

  I am just a normal tree,

  我只是一棵平常的樹(shù)木,

  Even if I fall,

  即使我倒下,

  Also let the speeding train,

  也要讓飛馳的列車,

  With young Chinese,

  帶著年輕的中國(guó),

  To break through the fog of financial crisis,

  沖破金融危機(jī)的迷霧,

  Direct access to the full glory of a new era.

  直達(dá)光輝燦爛的新紀(jì)元。

  有關(guān)國(guó)慶節(jié)英文詩(shī)歌篇3

  Alas, what a nation

  Once stricken by impoverishment

  Overcome by failings

  Ridden by sufferings

  And trampled by turbulence

  Ah, what a country

  Today filled by riches

  Marked with successes

  Possessed by happiness

  And promised with prosperity

  Such nation is the Chinese all the greater

  Of which I, albeit abroad, am a lucky and proud member

  啊,這是一個(gè)怎樣的民族!

  曾經(jīng)是何等的積貧,

  又是多么的積弱,

  曾飽嘗何等的苦難啊,

  更受罪于多少動(dòng)蕩和不安!

  啊,這又是個(gè)怎樣的國(guó)家!

  如今她擁有無(wú)盡的財(cái)富,

  更自豪于她連綿的成功,

  看她是多么的歡心啊,

  還胸懷無(wú)限的憧憬和希望!

  這個(gè)民族啊就是越發(fā)偉大的中華,

  是我海外游子深感自豪和驕傲的我的中華,

  This country is China but not any other

  For which I have so profound a love for ever and ever

  So before you, my Chinese and my China

  I wish you a longevity from the bottom of my heart

  And before others, such as America and Canada

  I pronounce me a Chinese coming from the Great China

  這個(gè)國(guó)家啊絕非任何他國(guó),

  她是我永遠(yuǎn)熱愛(ài)摯愛(ài)敬愛(ài)的我的中國(guó)。

  所以,在您面前,中華,中國(guó),

  我衷心祝愿您永遠(yuǎn)繁榮昌盛萬(wàn)壽無(wú)疆;

  所以,在他民他國(guó)面前,無(wú)論是美國(guó),還是加國(guó),

  我的民族和祖國(guó)的表白將是更加的激越和鏗鏘!

  
看了“有關(guān)國(guó)慶節(jié)英文詩(shī)歌”的人還看了:

1.關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英文詩(shī)歌大全

2.關(guān)于國(guó)慶英文詩(shī)歌大全

3.關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英文詩(shī)歌

4.關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)小詩(shī)歌

5.關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)小詩(shī)

2578349