初中經(jīng)典英語(yǔ)美文摘抄賞析
經(jīng)典美文可以陶冶情操,豐富想象,還可以培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言文字的興趣,有益于培養(yǎng)他們的英語(yǔ)素養(yǎng)。學(xué)習(xí)啦小編分享初中經(jīng)典英語(yǔ)美文,希望可以幫助大家!
初中經(jīng)典英語(yǔ)美文:童年是一杯咖啡
Childhood is a cup of coffee, drink a people lead a person to endless aftertastes;
童年是一杯咖啡,喝著讓人回味無(wú)窮;
Childhood is a book, each page is a record of our hours of the passions;
童年是一本書,每一頁(yè)都記錄著我們小時(shí)的喜怒哀樂(lè);
Childhood is a cup of tea, after drinking, the mouth is also revealing the sweet taste;
童年是一杯茶,喝完后,嘴里還流露著甘甜的味道;
Childhood is a painting, we have a colorful life picture. An insect, a toy, a discovery, a quarrel. Not worth mentioning are full of happiness, the pursuit of dreams and. Childhood innocence,unforgettable years.
童年是一幅畫,畫里有我們五彩的生活.一只昆蟲(chóng),一個(gè)玩具,一次發(fā)現(xiàn),一場(chǎng)爭(zhēng)執(zhí)……微不足道卻飽含著我們的快樂(lè)、夢(mèng)想和追求.童年是純真、難忘的歲月。''
初中經(jīng)典英語(yǔ)美文:Companionship of Books 以書為伴
A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps; for there is acompanionship of books as well as of men; and one should always live in the best company, whether it be of books or of men.
看一個(gè)人讀些什么書和交什么樣的朋友就可知道他的為人。因?yàn)槭澜缟嫌信c人為友的,也有與書為友的。無(wú)論是書友或朋友,我們都應(yīng)該擇其最佳者而從之。
A good book may be among the best of friends. It is the same today that it always was, and it will never change, it is the most patient and cheerful of companions. It does not turn its back upon us, in times of adversity or distress. It always receives us with the same kindness, amusing and instructing us in youth, and comforting and consoling us in age.
一本好書就像是一個(gè)最好的朋友。它始終不渝,過(guò)去如此,現(xiàn)在仍然如此,將來(lái)也永遠(yuǎn)不變。它是最有耐心、最令人愉快的伴侶。在我們窮困潦倒、臨危遭難的時(shí)候,它也不會(huì)拋棄我們,對(duì)我們總是一往情深。在我們年輕時(shí),好書陶冶我們的性情,增長(zhǎng)我們的知識(shí);到我們年老時(shí),它又給我們以安慰和勉勵(lì)。
A good book is often the best urn of a life enshrining the best that life could think out; for the world of man's life is; for the most part, but the world of his thoughts. Thus the best books are treasures of good words, the golden thoughts, which remembered and cherished become our constant companions and comforters. "They are never alone",said sir Philip Sydney."that are accompanied by noble thoughts."
好書常如最精美的寶器,珍藏著人一生思想的精華。人生的境界,主要就在于他思想的境界。所以,最好的書是金玉良言的寶庫(kù),若將其中的崇高思想銘記于心,就成為我們忠實(shí)的伴侶和永恒的慰藉。菲利普•悉尼爵士說(shuō)得好:“有崇高思想做伴的人永不孤獨(dú)。”
The good and true thought may in times of temptation be as an angel of mercy purifying and guarding the soul. It also enshrines the germs of action, for good words almost always inspire to good works.
當(dāng)我們面臨誘惑的時(shí)候,優(yōu)美純真的思想會(huì)像仁慈的天使一樣,純潔并保衛(wèi)我們的靈魂。優(yōu)美純真的思想也孕育著行動(dòng)的萌芽,因?yàn)榻鹩窳佳詭缀蹩倳?huì)啟發(fā)善行。
Books possess an essence of immortality. They are by far the most lasting products of human effort. Temples and statuses decay, but books survive. Time is of no account with great thoughts, which are as fresh today as when they first passed through their author's minds, ages ago. What was then said and thought still speaks to us as vividly as ever from the printed pages. The only effect of time has been to sift out the bad products; for nothing in literature can long survive but what is really good.
書籍具有不朽的本質(zhì),是人類勤奮努力的最為持久的產(chǎn)物。寺廟會(huì)倒坍,神像會(huì)朽爛,而書卻經(jīng)久長(zhǎng)存。對(duì)于偉大的思想來(lái)說(shuō),時(shí)間是無(wú)關(guān)重要的。多少年以前初次閃現(xiàn)在作者腦海里的偉大思想今天依然清新如故。他們當(dāng)時(shí)的言論和思想都刊于書頁(yè),如今依然那么生動(dòng)感人。時(shí)間惟一的作用是淘汰不好的作品,因?yàn)橹挥姓嬲募炎鞑拍芙?jīng)久長(zhǎng)存。
Books introduce us into the best society; they bring us into the presence of the greatest minds that have ever lived. We hear what they said and did; we see them as if they were really alive; we sympathize with them, enjoy with them, grieve with them; their experience becomes ours and we feel as if we were in a measure actors with them in the scenes which they describe.
書籍引導(dǎo)我們與最優(yōu)秀的人物為伍,使我們置身歷代偉人巨匠之間,如聞其聲,如觀其行,如見(jiàn)其人。同他們情感交融,悲喜與共。他們的感受成為我們自己的感受,我們覺(jué)得有點(diǎn)兒像是在作者所描繪的人生舞臺(tái)上跟他們一起粉墨登場(chǎng)了。
The great and good do not die even in this world. Embalmed in books, their spirits walk abroad. The book is a living voice. It is an intellect to which one still listens. Hence we ever remain under the influence of the great old men. The imperial intellects of the world are as much alive now as they were ages ago.
即使在人世間,偉大杰出的人物,也是永生不滅的,他們的精神載入書冊(cè),傳之四海。書是人們至今仍在聆聽(tīng)的智慧之聲,永遠(yuǎn)充滿著活力。所以,我們永遠(yuǎn)都是在受著歷代偉人的影響。多少世紀(jì)以前的蓋世英才,如今仍同當(dāng)年一樣,顯示著強(qiáng)大的生命力。
初中經(jīng)典英語(yǔ)美文:幸福并不是終點(diǎn)
Happiness is not an end; it is a process. It is a continuous process of honest, productive work which makes a real contribution to others and makes you feel you are a useful, worthy person. As Dr. Wayne wrote, “There is no way to happiness. Happiness is the way.”There is no use saying “Some day when I achieve these goals, when I get a car, build a house and own my own business, then I will be really happy.”Life just does not work that way. If you wait for certain things to happen and depend on external circumstances of life to make you happy, you will always feel unfulfilled. There will always be something missing.
幸福并不是終點(diǎn),而是種過(guò)程。那是一個(gè)持續(xù)地通過(guò)誠(chéng)實(shí),有成果的工作為他人奉獻(xiàn)的過(guò)程,這樣做也會(huì)讓你感到自己是一個(gè)有用的且有價(jià)值的人。正如韋恩博士所說(shuō)的那樣:“沒(méi)有那條路能通向幸福。幸福本身就是那條路。”“有天當(dāng)我實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)時(shí),當(dāng)我買一輛汽車,建一所房子,創(chuàng)立自己的生意時(shí),那時(shí)我才是真正幸福的。”生活并不是那樣進(jìn)行的。如果你等待某些事情的發(fā)生或依靠生活的外部環(huán)境來(lái)讓你自己感到幸福,你總也不會(huì)感到滿足??倳?huì)有些事與你失之交臂。
看了“初中經(jīng)典英語(yǔ)美文”的人還看了: