學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語閱讀>英語美文欣賞>

關(guān)于大學(xué)宿舍的英語美文

時(shí)間: 韋彥867 分享

  高校宿舍是校園文化的前沿陣地,積極引導(dǎo)大學(xué)生進(jìn)行宿舍文化建設(shè),關(guān)系到整個(gè)大學(xué)校園文化建設(shè),關(guān)系到和諧校園建設(shè)。小編精心收集了關(guān)于大學(xué)宿舍的英語美文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  關(guān)于大學(xué)宿舍的英語美文篇1

  oing to college means immense changes in their lifestyle for most students. Living in adormitory remains a major challenge as it means learning how to share space with otherswho are total strangers.

  對(duì)于大多數(shù)學(xué)生而言,上大學(xué)意味著生活方式的巨大轉(zhuǎn)變。宿舍生活可謂是一個(gè)巨大的挑戰(zhàn),因?yàn)檫@意味著你要學(xué)會(huì)如何與完全不相識(shí)的人共處一室。

  While some can live together peacefully, others may encounter conflicts that need to beworked out.

  一些人能夠和平相處,而另一些人則可能會(huì)遇到一些有待化解的矛盾沖突。

  According to a recent survey of students in 12 different universities in Wuhan, only 40 percentof respondents are satisfied with their dormitory friendships and 30 percent said they keepaloof from conflicts in the dorm.

  近日,武漢12所大學(xué)針對(duì)學(xué)生群體展開了一項(xiàng)調(diào)查,結(jié)果顯示只有40%的受訪者對(duì)自己的宿舍關(guān)系感到滿意,30%的人在遭遇宿舍沖突時(shí)選擇逃避。

  “Living in a dorm can be a great experience and many make lifelong friendships,” said Tan Mali,deputy party secretary of South China Normal University.

  “宿舍生活可能是段難忘的經(jīng)歷,在這里許多人結(jié)交了一輩子的朋友,”華南師范大學(xué)黨委副書記譚馬利(音譯)如是說。

  However, disaster can strike when conflicts arise and they are often difficult to resolve, Tanadded.

  而譚馬利也表示,沖突一旦升級(jí),可能會(huì)釀下禍根,而這些通常都難以解決。

  For those living in a dorm for the first time, sharing things, such as a laptop or paper towels,can be a source of conflict.

  對(duì)于初次體驗(yàn)宿舍生活的人而言,共用筆記本電腦或紙巾等物品,都可能引起沖突。

  Hu Guoqiu, 18, a freshman majoring in law at Fudan University, said that one of his roommatesused the others’ shampoo, soap, and even toothpaste without asking for permission.

  18歲的胡國秋(音譯)是來自復(fù)旦大學(xué)法律專業(yè)的大一新生,他說自己的一位室友未經(jīng)允許就會(huì)用別人的洗發(fā)水、香皂、甚至牙膏。

  “He took it for granted that he could eat our snacks, but he would call us stingy if we werereluctant to share anything with him,” said Hu.

  “他認(rèn)為吃我們的零食是理所當(dāng)然的,而一旦我們不愿和他分享東西,他就會(huì)叫我們小氣鬼。”胡國秋說。

  Another common problem is related to different habits. “Sometimes one roommate may wantto watch a movie, another wants to study, and another wants to sleep,” said Chen Lin, 18, afreshman majoring in computer science at Shantou University. “Such a situation can lead toarguments.”

  另外一個(gè)普遍存在的問題則是不同的生活習(xí)慣。“有時(shí)候,一位室友想看電影,一位室友想學(xué)習(xí),另一位室友則想睡覺。”來自汕頭大學(xué)計(jì)算機(jī)科學(xué)專業(yè)大一年級(jí)、18歲的陳琳(音譯)表示。“這種情況可能會(huì)引發(fā)爭(zhēng)吵。”

  Sometimes roommates may also clash when welcoming guests, especially those of the oppositesex. Sometimes they fight over small things, such as what type of music to play or whether toturn on the air conditioner or not.

  有時(shí)接待訪客也會(huì)引發(fā)沖突,特別是異性造訪。有時(shí)他們會(huì)為聽什么類型的音樂、是否開空調(diào)這樣的小事而吵架。

  However, there are more effective methods to solve problems than screaming at each other.

  而比起沖對(duì)方大喊大叫,我們有更有效的方法來解決這些問題。

  The best way is to talk about an issue before it even becomes a problem, according to HuangBingchao, a student counselor in the foreign language department at South China NormalUniversity.

  來自華南師范大學(xué)外語系的學(xué)生輔導(dǎo)員黃炳超(音譯)建議,最好是在事情沒有演變成棘手的問題之前好好談?wù)劇?/p>

  You should approach roommates honestly and directly, and try to work out a solution. “Ignoring a conflict may be the easiest option, but it can cause issues to escalate,” Huangsaid. “Agree on a time for an open discussion so that everyone can think about it.”

  你應(yīng)該坦率地與室友拉近距離,嘗試去解決問題。“逃避沖突可能是一個(gè)最簡(jiǎn)單的選擇,但是這會(huì)導(dǎo)致事件升級(jí),”黃炳超表示。“約個(gè)時(shí)間展開公開討論,這樣所有人都可以好好想想。”

  Luo Lisha, 22, a senior majoring in journalism at the Communication University of China,proposed establishing rules that everyone can obey.

  就讀于中國傳媒大學(xué)新聞專業(yè)大四年級(jí)、22歲的羅麗莎(音譯)提議制定人人可以遵守的舍規(guī)。

  These rules can be written down in an agreement and posted in a visible place. Students canalso outline which items to share and which are for private use. They can regulate cleaningduties, agree on a time to sleep, and decide on how to receive guests.

  這些舍規(guī)可以寫入書面協(xié)議,貼在顯著位置。此外,還可以簡(jiǎn)要說明哪些物品可以共用,哪些僅限私用。他們可以規(guī)定衛(wèi)生值日輪流表,在就寢時(shí)間上達(dá)成共識(shí),并決定接待訪客的方式。

  Counselor Huang, however, suggested that an agreement should contain penalties for breakingthe rules. For instance, a rule could allow friends of the opposite sex to visit on weekends andstay until 10 pm, but if a roommate breaks this agreement, he or she has to tidy the room fora whole week.

  學(xué)生輔導(dǎo)員黃炳超建議,協(xié)議應(yīng)該包括違規(guī)處罰措施。例如,某舍規(guī)規(guī)定只在周末接待異性訪客,逗留時(shí)間不得超過晚10點(diǎn),而一旦有人違規(guī),他/她必須打掃一星期的宿舍衛(wèi)生。

  In any discussion it is important to talk with your roommates in a positive way. For example,you could mention your roommates’ good personality traits.

  在任何討論中,用一種積極的方式同室友交談,這點(diǎn)十分重要。例如,你可以提及自己室友身上的那些閃光點(diǎn)。

  “This can help them understand you better and make them more willing to compromise,”said Luo.

  “這會(huì)讓他們更理解你,更愿意做出讓步。”羅麗莎表示。

  關(guān)于大學(xué)宿舍的英語美文篇2

  住在宿舍還是在校外租房

  Living On-Campus vs. Off-Campus

  住在宿舍還是在校外租房

  It's the question that every college student must answer. Both options have their advantagesand disadvantages so it is important for you to weigh your choice before you make a finaldecision. To help you between the two, here are some pros and cons of both.

  這是每個(gè)大學(xué)生必須回答的問題。兩個(gè)選擇都會(huì)有優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì),這些對(duì)你的最終選擇都很重要。為了幫助你做出抉擇,這里兩種觀點(diǎn)都有各自的支持方和反對(duì)方。

  On-Campus

  住在校內(nèi)

  Accessibility to the school. If you live on-campus, you can easily walk to classes, libraries,computer labs, etc. You don't have to waste time and money on driving to school, finding aparking space, and so forth.

  上課更方便。如果你住在校園里,你可以去教室,圖書館,微機(jī)室等一些地方都很方便。你不需要浪費(fèi)時(shí)間在趕來學(xué)校的路上,也省去了路費(fèi),或者可能要找地方停車,等等。

  Simplicity. If you live on-campus, you don't have to worry about monthly rent payments, utilitybills, and grocery shopping. Most students living in a dorm get easy and convenient meals.

  簡(jiǎn)單性。如果住學(xué)校宿舍,你不必?fù)?dān)心每月租金、水電費(fèi)、雜貨店購物。大部分學(xué)生住在一個(gè)宿舍很容易和方便的食物。還可以增加的社交生活。

  Increased social life. Living on-campus will allow you to meet more people and establish morefriendships than if you live off-campus. Living in a dorm means that there will always besomeone around to hang out with. You will also usually be aware of any campus activities andhow to be involved in them.

  相比較住在校外,住在校園里,你能認(rèn)識(shí)更多的人,收獲更多的友誼。住在宿舍意味著總會(huì)有人在身邊,陪你出去玩。你會(huì)知道很多校園活動(dòng)以及學(xué)會(huì)如何融入集體。

  Cons: Little privacy. The close living space means little privacy. You may never have quiet timein you dorm because there will always be something going on.

  反對(duì)方:沒有隱私。緊密的生活空間意味著沒有隱私。因?yàn)榭偸怯惺虑榘l(fā)生,所以在宿舍里很少有安靜的時(shí)候。

  Limited space. At most colleges, the dorm rooms are tiny. You have to limit what you bring toschool, or your space will be too crowded.

  沒有自己的空間。在大多數(shù)的大學(xué),宿舍房間都很小。你在宿舍的東西是很有限的,不然你的空間就會(huì)很擁擠。

  Possible low grade. Because dorm life is very social, your grades may be affected in a negative way. If you constantly choose hanging out with your dorm buddies over studying at the library, then your GPA will suffer.

  可能會(huì)導(dǎo)致成績(jī)下降。因?yàn)樗奚嵘顣?huì)很社交化,你的成績(jī)可能會(huì)對(duì)你的成績(jī)有負(fù)面影響。如果你時(shí)常和室友出去玩而不是在圖書館里自習(xí),那么你的GPA會(huì)下降。

  Off-Campus

  住在校外

  Pros:

  支持方:

  Independence. Dorms have several rules that students must follow. Living off-campus will give you freedom from those rules and allow you to set your own.

  獨(dú)立性。宿舍有每個(gè)人都要遵守的條例。住在校外讓你免于這些約束,可以自行安排生活。

  Privacy. Living off-campus means that you will more than likely have your own bedroom so you can have a place to sneak off and have time lone away from your roommates.

  隱私性。住在校外意味著你可以擁有自己的臥室,有一個(gè)沒有室友打擾的空間,你可以安心休息。

  Sense of responsibility. Living off-campus will help you be more responsible. If you live off-campus, you will be in charge of paying bills, cleaning house, grocery shopping, and cooking.

  責(zé)任感。住在校外讓你變得更有責(zé)任感。如果你住在校外,你需要自己繳納房租,打掃房間,去雜貨店購物,以及做飯。

  Cons:

  反對(duì)方:

  More expenses. Utilities and cable can be an added monthly expense. You will also need to buy furniture, kitchen essentials, bath necessities, cleaning supplies, etc. , which can be a big start-up cost. Traffic can also be an issue, too.

  更多的費(fèi)用。水電費(fèi)會(huì)增加月支出。你還有可能需要自己買家具,廚房的必需品,浴用品、清潔用品,等等。這些加在一起是一筆大開銷。交通費(fèi)也是一項(xiàng)支出。

  Whether you drive your car or use public transportation, it is still going to cost you money.

  不論你是自己開車還是使用公共交通,都需要支出。

  Isolation. If you live off-campus, you may be less involved with campus activities, and this could cause you to feel a sense of detachment with your college.

  孤立性。如果你住在校外,你可能很少參與校園活動(dòng),這可能會(huì)讓你有種和大學(xué)脫節(jié)了的感覺。

  關(guān)于大學(xué)宿舍的英語美文篇3

  When students go to college, they have to live in the dormitory which often holds four students. As most students never stay away from partners before, so they don’t get used to live in the dormitory and they will try to move out and live in the department alone. In my opinion, dormitory is the better choice to live in.

  當(dāng)學(xué)生上大學(xué)了,他們不得不住在容納4個(gè)學(xué)生的宿舍。由于大部分學(xué)生從來沒有和父母分開過, 因此他們不適應(yīng)住在宿舍,嘗試著搬出去,獨(dú)自住在公寓里。在我看來,宿舍是居住的更好選擇。

  One the one hand, students can learn to get along with each other. No one can live alone, people need to communicate with others, it is an important lesson for college students to learn. Most students have depended on their parents so much, so they don’t have the consciousness to be tolerant and considerate. Living in the dormitory helps the students to be independent and considerate, which will make them to be successful.

  一方面,學(xué)生可以學(xué)著去彼此相處。沒有哪一個(gè)人能獨(dú)自生活,人們需要和別人交流,這對(duì)于大學(xué)生來說是很重要的一課。大部分學(xué)生非常依賴他們的父母,因此他們沒有意識(shí)要大度和為人著想。住在宿舍里能幫助學(xué)生變得獨(dú)立和為人著想,這也幫助他們獲得成功。

  On the other hand, living in the dormitory will save students a lot of money. As more students share a room, so it will be very cheap for a student to pay for the room. The students haven’t earned the money, they need to spend their parents’ money, so they should save the money and relieve their parents’ burden.

  另一方面,住在宿舍里可以省下學(xué)生很多錢。由于多個(gè)學(xué)生住一個(gè)宿舍,因此一個(gè)學(xué)生只需要付一小部分錢。學(xué)生還沒掙錢,他們需要花父母的錢,因此他們應(yīng)該省點(diǎn)錢,減輕父母的負(fù)擔(dān)。

  In all, living in the dormitory is a good choice for a student.

  總的來說,住在宿舍對(duì)一個(gè)學(xué)生來說是好的選擇。

  
看了“關(guān)于大學(xué)宿舍的英語美文”的人還看了:

1.經(jīng)典大學(xué)英語長(zhǎng)篇美文

2.適合大學(xué)的英語美文薦讀

3.適合大學(xué)生閱讀的英語美文

4.英語閱讀美文:宿舍生存守則

5.經(jīng)典大學(xué)英語美文摘抄

1766558