學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 生活英語 > 求職英語 > 職場雙語:名字好讀人緣好更容易升職

職場雙語:名字好讀人緣好更容易升職

時間: 焯杰674 分享

職場雙語:名字好讀人緣好更容易升職

  下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)砺殘鲭p語:名字好讀人緣好更容易升職,希望大家喜歡!

  People with simple names enjoy quicker career advancement because hard-to-pronounce names inspire negative reactions from superiors, a study has found.

  一項研究表明,名字簡單的人更容易得到升職,因為難讀的名字會令上級反感。

  Researchers found that a 'name pronunciation effect' played a major role in how people were perceived by colleagues and friends.

  研究人員發(fā)現(xiàn),“讀名效應(yīng)”在同事和朋友對你的印象中起著重大作用。

  The team of American and Australian scientists concluded that the easier a person's name was to say, the better their success was in the workplace and the quicker they were promoted.

  美澳兩國的科學(xué)研究小組得出結(jié)論稱,一個人的名字越容易讀,就越容易在職場取得成功,也更容易得到晉升。

  Their study, published in the Journal of Experimental Social Psychology, also found a simple name improved people's ability to make new friends.

  他們的研究發(fā)表在《實驗社會心理學(xué)雜志》上,研究結(jié)果還表明,簡單的名字可以提高人們交到新朋友的能力。

  Dr Simon Laham, from Melbourne University, who led the study, said people with simple names were generally judged more positively.

  研究負(fù)責(zé)人、墨爾本大學(xué)的西蒙•拉罕博士說,人們對名字簡單的人普遍持更正面的看法。

  “The effect is not due merely to the length of a name or how foreign-sounding or unusual it is, but rather how easy it is to pronounce," he said.

  他說:“這種效應(yīng)不僅是由于名字的長短、聽著像不像外國人名,或者多么少見,而是容不容易讀出來。”

  Dr Adam Alter, a co-author from New York University’s Stern School of Business, added: “People simply aren’t aware of the subtle impact that names can have on their judgments.”

  紐約大學(xué)斯特恩商學(xué)院的報告合著者之一亞當(dāng)•奧特補充說:“人們一般不會意識到人名對他們對其他人的判斷所產(chǎn)生的微妙影響。”

  In their study, mainly conducted in the field, the team investigated the way names can influence a person’s impressions and decision making.

  該研究主要在實地進(jìn)行,研究小組還調(diào)查了人名影響人們的印象和決斷的方式。

  They looked at dozens of surnames from different nationalities of about 500 university student volunteers from Anglo, Asian, and European backgrounds and a field of 500 lawyers in America.

  他們查看了500名大學(xué)生志愿者和500名美國律師的幾十個姓氏,大學(xué)生受訪者國籍不同,有的來自英國,有的來自亞洲,還有些來自歐洲。

  The team found that people with more 'pronounceable' names were more likely to win political office. Meanwhile, they found that American lawyers with easier sounding names were promoted faster within their law firms.

  研究小組發(fā)現(xiàn),名字“更容易讀”的人更容易走上政治道路,名字更容易讀的美國律師在事務(wù)所里升職更快。

  The findings add weight to previous research which suggested that company stocks with simpler names outperformed more complex business names immediately after they appear on the market.

  此前一項研究表明,名字易讀的公司股票在上世后,比名字復(fù)雜難讀的股票表現(xiàn)更好。這項研究進(jìn)一步證明了這一點。

職場雙語:名字好讀人緣好更容易升職相關(guān)文章:

1.職場技巧:如何獲得好人緣

2.職場雙語閱讀:從橡皮筋看管理

3.如何擁有職場好人緣

4.職場雙語閱讀:揭秘蘋果如何給員工洗腦

5.職場雙語閱讀:進(jìn)入游戲公司的MBA

6.職場雙語故事:90后創(chuàng)業(yè)種出“黃金果”

7.職場雙語閱讀:90后初入職場那些事兒

8.職場雙語閱讀:大三學(xué)生提前演練招聘大戰(zhàn)

9.職場英語雙語故事:海龜們的困境

10.職場雙語故事:“孵化器”助力大學(xué)生創(chuàng)業(yè)

460510