同時用英語怎么說
同時用英語怎么說
同時意思是同時代,同一時候,同時刻發(fā)生,那么你知道同時用英語怎么說嗎?下面跟學(xué)習(xí)啦小編一起學(xué)習(xí)一下同時的英語知識吧。
同時英語說法
meanwhile
simultaneously
at the same time
同時的相關(guān)短語
同時的 simultaneous ; concurrent ; synchronous ; homochronous
同時地 simultaneously ; concurrently ; simultaneously at the same time ; synchronously
絕對同時 absolute time and space
同時處理 simultaneous processing
同時獲得 gain simultaneous
同時進行 at the same time
在同時 at the same time ; In the meanwhile ; And all the time ; While
同時運行 run at the same time ; Running at the ; Running at the same time
同時的英語例句
1. Meanwhile, melt the white chocolate in a bowl suspended over simmering water.
同時,把碗置于微沸的水上,將白巧克力放入碗中使其熔化。
2. "We're all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."
“我們倆在同時講話。”——“噢,抱歉。”
3. To close your document, press CTRL+W on your keyboard.
關(guān)閉文件時要同時按鍵盤上的CTRL鍵和W鍵。
4. Dividing his command, Morgan assailed both strongholds at the same time.
摩根派遣部隊同時襲擊了兩個據(jù)點。
5. The media, meanwhile, has blown hot and cold on the affair.
同時,媒體對這件事的態(tài)度表現(xiàn)得忽冷忽熱。
6. I dreamed up a plan to solve both problems at once.
我想出了一個方案,可以同時解決兩個問題。
7. Slow music encourages supermarket-shoppers to browse longer but spend more.
舒緩的音樂會促使超市購物者花更長的時間瀏覽商品的同時花更多的錢。
8. He was suffering from shock as well as the after-effects of drugs.
他在受著毒品毒副作用影響的同時還出現(xiàn)了休克。
9. They competed for power through a combination of parliamentary and extra-parliamentary methods.
他們在議會內(nèi)外同時下手爭奪權(quán)力。
10. Meanwhile, Dusty Springfield's new TV series began a run on BBC 1.
同時,達斯蒂·斯普林菲爾德的電視劇新作開始在BBC1臺播放。
11. It satisfies the user's requirements both functionally and emotionally.
它同時滿足了用戶在功能和情感上的需求。
12. I could hear the blows landing as he appealed for help.
在他求救的同時我能聽到拳頭落下的聲音。
13. I'll have to take stock, go carefully and regain my buoyancy.
我將不得不審時度勢,小心行事,同時保持樂觀。
14. Election officials have rigged up speakers to provide voters with music.
負責(zé)選舉的官員們已經(jīng)臨時安了幾個喇叭,讓投票者可以同時享受音樂。
15. Are these people using gear and amphetamines at the same time?
這些人同時服用海洛因和安非他明嗎?
關(guān)于同時的英語閱讀:這些成癮的食物同時也是減肥的天敵
It's easy to claim we're "addicted" to foods like the donuts from down the street or our beloved Thai takeout. But while the concept of food addiction is controversial among researchers, there is growing evidence that highly-processed, fatty, sugary foods like pizza, chocolate, chips and cookies as uniquelyproblematic foods in people's lives.
我們很容易說吃什么東西“上癮”,比如街那頭的甜甜圈,或者大愛的泰式外賣。盡管研究人員們對“食物成癮”的概念尚存爭論,但越來越多的證據(jù)表明,深度加工、富含脂肪和糖類的食物——如披薩、巧克力、薯條和餅干——在人們的生活中屬于特別“有問題的”食品。
In the latest study published on the subject, Dr. Nicole Avena of the Icahn School of Medicine at Mount Sinai found that behaviors and attitudes surrounding some types of food closely followed addiction patterns. She hopes her work might one day contribute to the next generation of obesity and eatingdisorder treatment.
美國西奈山伊坎醫(yī)學(xué)院的尼科爾·阿維納博士在該領(lǐng)域發(fā)表的最新研究論文中指出,人們對某些種類的食品所表現(xiàn)出的行為和態(tài)度都與成癮如出一轍。她希望自己的工作有一天可以用于下一代肥胖癥及進食障礙的治療。
Notice anything? The foods that caused people the most mental distress and physical discomfort are also foods that are highly-processed or are high in added fats and sugars. They're also more likely to have the highest levels of glycemic load, which is a measurement of how a food will raise a person's blood sugar level after eating it.
發(fā)現(xiàn)什么了嗎?會讓人們產(chǎn)生最多精神負擔(dān)和身體不適的食物,同時也是那些深度加工、富含人工添加脂肪和糖類的食物。它們也最有可能產(chǎn)生最高的血糖負荷,而該指數(shù)可以測定一種食物吃下去之后會在多大程度上提高一個人的血糖水平。
Food addiction isn't an officially recognized addiction; the closest thing to it in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-5) is binge eating disorder. But Avena, who has been researching food addiction for over 15 years, says that hers is the first clinical study to assess the connection between how people eat certain foods and the properties of that food —whether it be added fat, sugar or its highly-processed manufacture.
食物成癮并不是一種正式認可的成癮癥;在《精神障礙診斷及統(tǒng)計手冊》(DSM-5)中與之最接近的是暴食癥。但是,已研究食物成癮逾15年的阿維納說,她的研究是第一份測定人們食用某些食物的方式與食物屬性之間有何關(guān)聯(lián)的臨床研究,這里的食物屬性包括人工添加脂肪、糖類或者深度加工。
猜你喜歡:
1.同步用英語怎么說