學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)口語(yǔ)>

參觀工廠(chǎng)的英語(yǔ)對(duì)話(huà)

時(shí)間: 玉蓮928 分享

  業(yè)務(wù)跟單員或者業(yè)務(wù)外貿(mào)員大多時(shí)候都要帶客戶(hù)參觀工廠(chǎng)呢。那么你們知道如何用英語(yǔ)與客戶(hù)交談么?李陽(yáng)的瘋狂英語(yǔ)眾所周知,現(xiàn)在英語(yǔ)越來(lái)越重要。國(guó)家也在英語(yǔ)方面進(jìn)行了不少改革,小編在這里預(yù)祝大家能擺脫啞巴英語(yǔ),開(kāi)口就能流利地說(shuō)出一口流利的英語(yǔ)。下面就由學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)幾則英語(yǔ)對(duì)話(huà),大家可以多讀幾遍,練一練語(yǔ)感。

  參觀工廠(chǎng)Dialogue 1

  A: If you are staying here for a few days, we’d be delighted to see you at our factory.

  如果你要在這里呆幾天的話(huà),我們很高興你能到我們工廠(chǎng)來(lái)看看。

  B: It’s very kind of you to say so. My associate and I will be interested in visiting your factory.

  謝謝您的盛情。我的搭檔和我很想?yún)⒂^你們的工廠(chǎng)。

  A: Let us know when you are free. We’ll arrange the tour for you.

  請(qǐng)告訴我們你們什么時(shí)候有空,我們好作安排。

  B: Thank you. I’ll give you a call this afternoon to set the time. There’s nothing like seeing things with one’s own eyes.

  謝謝。今天下午我會(huì)給你電話(huà)以確認(rèn)時(shí)間。再?zèng)]有比親自去看看更好的了。

  A: That’s for sure. You’ll know our products better after the visit.

  的確如此。參觀后你會(huì)對(duì)我們的產(chǎn)品更了解。

  參觀工廠(chǎng)Dialogue 2

  A: I’ll show you around and explain the operation as we go along.

  我陪你到各處看看,邊走邊講解生產(chǎn)操作。

  B: That’ll be most helpful.

  那太好了。

  A: That is our office block. We have all the administrative depart- ments there. Down there is the research and development section.

  那是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門(mén)都在那里。那邊是研發(fā)部。

  B: How much do you spend on development every year?

  你們每年在科研上花多少錢(qián)?

  A: About 3-4% of the gross sales.

  大約是總銷(xiāo)售額的3%到4%。

  B: What’s that building opposite us?

  對(duì)面那座建筑是什么?

  A: That’s the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.

  那是倉(cāng)庫(kù),存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有急的訂貨時(shí),就可以立刻交現(xiàn)貨。

  B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery?

  如果我現(xiàn)在訂購(gòu),到交貨前需要多長(zhǎng)時(shí)間?

  A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.

  那主要得看訂單大小以及你需要的產(chǎn)品而定。

  參觀工廠(chǎng)Dialogue 3

  A: Put on the helmet, please.

  請(qǐng)戴上安全帽。

  B: Do we need to put on the jackets too?

  我們還得穿上罩衣嗎?

  A: You’d better, to protect your clothes. Now please watch your step.

  最好穿上,以免弄臟你的衣服。請(qǐng)留神腳下。

  B: Thank you. Is the production line fully automated?

  謝謝。生產(chǎn)線(xiàn)都是全自動(dòng)的嗎?

  A: Well, not fully automated.

  哦,不是全部自動(dòng)的。

  B: I see. How do you control the quality?

  哦,那你們?nèi)绾慰刂瀑|(zhì)量呢?

  A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.

  所有產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過(guò)程中都必須通過(guò)五道質(zhì)量檢查關(guān)。

  B: What’s the monthly output?

  月產(chǎn)量多少?

  A: One thousand units per month now. But we’ll be making 1,200 units beginning with October.

  目前每月一千套,但從十月份開(kāi)始每月將為一千二百套。

  B: What’s your usual percentage of rejects?

  每月不合格率通常是多少?

  A: About 2% in normal operations.

  正常情況下為2%左右。

  B: That’s wonderful. Is that where the finished products come off?

  那太了不起了。成品從那邊出來(lái)嗎?

  A: Yes. Shall we take a break now?

  是的,現(xiàn)在我們稍微休息一下吧。

  參觀工廠(chǎng)Dialogue 4

  A: It was very kind of you to give me a tour of the place. It gave me a good idea of your product range.

  謝謝你們陪同我看了整個(gè)工廠(chǎng)。這次參觀使我對(duì)你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。

  B: It’s a pleasure to show our factory to our customers. What’s your general impression, may I ask?

  帶我們的客戶(hù)來(lái)參觀工廠(chǎng)是我們的榮幸。不知道你總體印象如何?

  A: Very impressive, indeed, especially the speed of your NW Model.

  很好,尤其是你們的NW型機(jī)器的速度。

  B: That’s our latest development. A product with high performance. We put it on the market just two months ago.

  那是我們新開(kāi)發(fā)的產(chǎn)品,性能很好。兩個(gè)月前剛投放市場(chǎng)。

  A: The machine gives you an edge over your competitors, I guess.

  和你們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手相比,我想這機(jī)器可以讓你們多占一個(gè)優(yōu)勢(shì)。

  B: Certainly. No one can match us as far as speed is concerned.

  當(dāng)然。就速度而言,目前沒(méi)有廠(chǎng)家能和我們相比。

  A: Could you give me some brochures for that machine? And the price if possible.

  能給我一些那種機(jī)器配套的小冊(cè)子嗎?如有可能,還有價(jià)格。

  B: Right. Here is our sales catalog and literature.

  好的。這是我們的銷(xiāo)售目錄和說(shuō)明書(shū)。

  A: Thank you. I think we may be able to work togeth er in the future.

  謝謝。我想也許將來(lái)我們可以合作。

1969483