如何學(xué)習(xí)英語語法
學(xué)習(xí)英語語法的方法因人而異,方法很多,專家學(xué)者也各有其獨(dú)到的見解。實(shí)際上學(xué)校的學(xué)生學(xué)習(xí)英語語法,絕大多數(shù)其學(xué)習(xí)的目標(biāo)是要能講寫通順無誤的一般英語就可以,而不是將來要成為一個(gè)英語語法專家。所以語法書上所提出來許多規(guī)則或語法資料實(shí)在沒有理由全單照收。
其實(shí),語法是從閱讀學(xué)來的。
語法書必然有用,但它和字典一樣,只是從旁輔助的工具。只看語法書卻從不閱讀,一定會(huì)走火入魔,其下場(chǎng)與死背生詞相同。
首先:學(xué)生的作文甚至論文有一個(gè)通病,那就是用字太深,但卻很少用得對(duì),于是整篇文章充斥著無數(shù)用生僻詞匯串成的怪異句式。甚至一篇洋洋灑灑數(shù)萬字的論文,往往只有數(shù)十句通順的話,這便是學(xué)習(xí)時(shí)只重背誦生詞,忽視語法的產(chǎn)物了。
其實(shí):學(xué)習(xí)語法與學(xué)習(xí)生詞相似,都要in context地學(xué)。死記硬背單詞沒有用處,因?yàn)槟悴欢畣卧~的用法,也不清楚其應(yīng)用的場(chǎng)合以及語氣。同樣地,像背誦公式般死記什么名詞關(guān)系從句,什么分詞修飾語,即便詞序和結(jié)構(gòu)都懂了,寫作時(shí)真的用得著嗎?用得對(duì)嗎?例如許多人寫出的倒裝句,十有八九會(huì)出錯(cuò)。并非結(jié)構(gòu)出錯(cuò),而是運(yùn)用不當(dāng)。
既然語法規(guī)則不能死記硬背,那么語法該怎么學(xué)?
從閱讀中領(lǐng)悟語法,再以語法書鞏固領(lǐng)悟而來的知識(shí)。舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子。冠詞the看似簡(jiǎn)單,其實(shí)用法深?yuàn)W多變。一本詳盡的語法書往往會(huì)記錄數(shù)十條運(yùn)用the的規(guī)則,以及無數(shù)的例外情況,而且例外中仍有例外。比如:“根據(jù)冠詞法規(guī)第五條第三小節(jié),這里應(yīng)用the而非a,但由于前面出現(xiàn)了某字,符合了例外情況三,所以這里用the...”??纯窗桑@么多規(guī)則以及例外,如果死記的話,記得住這么多嗎?即便記下了,寫作的時(shí)候也未必用。
學(xué)好語法,語感比規(guī)則重要。
養(yǎng)成閱讀英文的習(xí)慣。仍以the為例。每次讀書時(shí)總會(huì)遇到the字?jǐn)?shù)十次,而每次都會(huì)見到不同的情況,不同的句式。讀的多了,加上多留意詞語之間的關(guān)系,便自然能領(lǐng)悟出the字微妙的用法,寫作時(shí)也能夠少犯錯(cuò)。