學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語單詞 > 專業(yè)的英文單詞是什么英文翻譯及例句

專業(yè)的英文單詞是什么英文翻譯及例句

時(shí)間: 楚欣650 分享

專業(yè)的英文單詞是什么英文翻譯及例句

  專業(yè)有很多意思,有專門從事某種學(xué)業(yè)或職業(yè)、專門的學(xué)問、高等學(xué)校或中等專業(yè)學(xué)校所分的學(xué)業(yè)門類等意思。那么,你知道專業(yè)的英文單詞怎么說嗎?現(xiàn)在跟學(xué)習(xí)啦小編一起來學(xué)習(xí)關(guān)于專業(yè)的英語知識(shí)吧。

  專業(yè)的英文單詞釋義

  specialized field

  profession

  prefessional

  speciality

  specialty

  college major

  craft

  專業(yè)的英文單詞例句

  專業(yè)人員的助手受過訓(xùn)練輔助專門人員的非專職人員

  A trained worker who is not a member of a given profession but assists a professional.

  醫(yī)術(shù),醫(yī)業(yè),醫(yī)學(xué)有關(guān)醫(yī)學(xué)的技術(shù)和專業(yè)

  The art or profession of medicine.

  從業(yè)者,執(zhí)業(yè)者從事某事的人,尤指從事職業(yè)、專業(yè)或技術(shù)的人

  One who practices something, especially an occupation, a profession, or a technique.

  專業(yè)的人員保證了服務(wù)的專業(yè)性。

  Experienced professionals bring along professional service.

  是一家專業(yè)從事金屬制品精加工的專業(yè)企業(yè)。

  Is a professional engaged in metal finishing professional enterprise.

  市場(chǎng)營銷是信息管理與信息系統(tǒng)專業(yè)的一門專業(yè)課程。

  It is the information management and an information system special course.

  本課程是生物學(xué)專業(yè)本科生的重要專業(yè)基礎(chǔ)課。

  Microbiology is an important basic course for students who major in biology.

  經(jīng)濟(jì)學(xué)是信息管理與信息系統(tǒng)專業(yè)的一門專業(yè)課程。

  It is for the information management and information system special course.

  她由電力專業(yè)轉(zhuǎn)到電工材料專業(yè)

  She tranferred from an electricity major to an electronic material major.

  1. Traditionally young Asians in Britain have gravitated towards medicine, law and engineering. 英國的亞裔年輕人通常被吸引到醫(yī)學(xué)、法律及工程專業(yè)。

  2. Support for monogamy and marriage was strongest among the professional classes. 專業(yè)人士階層最支持一夫一妻制。

  3. His papers were proof against all but the most expert of scrutinies. 他的論文幾乎可以經(jīng)受住最專業(yè)的審查。

  4. He is a model professional and an example to the younger lads. 他是個(gè)模范的專業(yè)人士,是年輕人的榜樣。

  5. We have to develop a less amateurish approach to our organisa-tions. 我們必須使我們對(duì)待自己組織的態(tài)度變得較為專業(yè)。

  6. Always seek professional legal advice before entering into any agreement. 在簽訂任何協(xié)定之前一定要先征求法律專業(yè)人士的意見。

  7. Most of the staff specialise in the care of children. 多數(shù)員工都掌握專業(yè)的兒童保育知識(shí)。

  8. He majored in finance at Claremont Men's College in California. 他在加利福尼亞州的克萊爾蒙特男子學(xué)院主修金融專業(yè)。

  9. The whole cast executed the production with truly professional aplomb. 全體演職人員以一種真正的專業(yè)精神,從容不迫地開始了影片的制作。

  10. They run it with a truly professional but personal touch. 他們的經(jīng)營既有真正的專業(yè)水準(zhǔn)又不乏個(gè)人特色。

  11. You owe it to yourself to get some professional help. 你應(yīng)該為了自己尋求專業(yè)人士的幫助。

  12. A high proportion of the new arrivals are skilled professionals. 新來的人中很大一部分是技術(shù)熟練的專業(yè)人士。

  13. Chicago has 6 graduate and professional schools of high repute. 芝加哥有6所頗負(fù)盛名的研究生院和專業(yè)院校。

  14. By age 16 he was playing professionally with bands in Greenwich Village. 16歲的時(shí)候,他就為格林尼治村的樂隊(duì)進(jìn)行專業(yè)演奏.

  15. It's a team packed with experienced and mature professionals. 那個(gè)小組里都是些有經(jīng)驗(yàn)的成熟專業(yè)人士。

  16. Specialist subjects are full of pitfalls for the unwary. 專業(yè)學(xué)科充滿陷阱,專套粗心大意的人。

  17. I'd love to hear it played by a professional orchestra. 我很想聽聽專業(yè)管弦樂隊(duì)演奏它。

  18. I was amazed by their discourtesy and lack of professionalism. 他們的無禮和不專業(yè)讓我震驚。

  19. University teachers generally have admitted a lack of enthusiasm about their subjects. 高校教師大體上承認(rèn)對(duì)其所教專業(yè)缺乏熱情。

  20. Your time could be usefully employed in attending to professional matters. 你可以有效地利用時(shí)間處理一些專業(yè)問題。

  關(guān)于專業(yè)的英語閱讀:全國唯一小龍蝦專業(yè)首批招生86人

  A vocational school in Hubei Province is now offering the country's first degree in "crayfish studies" to train students in an important local industry.

  日前,湖北省一所職業(yè)學(xué)校開設(shè)了國內(nèi)首個(gè)“小龍蝦”專業(yè),以此在這項(xiàng)當(dāng)?shù)刈钪匾漠a(chǎn)業(yè)上培訓(xùn)學(xué)生。

  Jianghan Art Vocational College's "School of Crawfish" in Qianjiang has so far enrolled 86 students for three crawfish-related courses, the Beijing News reported.

  據(jù)《新京報(bào)》報(bào)道,潛江市江漢藝術(shù)職業(yè)學(xué)院“龍蝦學(xué)院”目前已招收了86名學(xué)生,進(jìn)行三個(gè)龍蝦相關(guān)的課程學(xué)習(xí)。

  Starting September 1, the two-year programs promise coursework in crawfish farming, cooking, marketing and catering management, as well as job placement.

  從9月1日開始,這項(xiàng)為期兩年的項(xiàng)目承諾進(jìn)行小龍蝦養(yǎng)殖、烹飪、市場(chǎng)營銷和餐飲管理方面的職業(yè)培訓(xùn)以及就業(yè)安置。

  "The crawfish industry is ... worth billions of yuan, but we are yet to see an institution specializing in training," Xia Zhongzhi, a recruitment officer at the college, told the paper.

  該校招生部工作人員夏忠志向該報(bào)透露:“小龍蝦產(chǎn)業(yè)價(jià)值數(shù)十億,但是至今還沒有一家專業(yè)從事培訓(xùn)的機(jī)構(gòu)。”

  The major didn't seem to make the grade among netizens. "The students will soon regret their decision," wrote Sina Weibo user "minzhugg."

  不過,這個(gè)專業(yè)似乎在網(wǎng)友當(dāng)中不太受認(rèn)可。新浪微博用戶“minzhugg”寫道:“這些學(xué)生很快就會(huì)后悔自己的決定。”

  The sentiment was echoed by Chu Zhaohui, a researcher at the National Institute of Education Sciences. "We need to evaluate carefully whether it's necessary for the industry before creating a new major," Chu told the newspaper.

  國家教育科學(xué)研究院研究員儲(chǔ)朝暉也贊同這個(gè)觀點(diǎn)。他在接受《新京報(bào)》采訪時(shí)表示:“在開設(shè)這個(gè)新專業(yè)前,我們應(yīng)當(dāng)詳細(xì)評(píng)估它對(duì)于這個(gè)產(chǎn)業(yè)來說是否必要。”

  Valued at 146.6 billion yuan (.58 billion), the industry employs over 5 million people, according to data from the Ministry of Agriculture released in June, Caixin reported.

  據(jù)財(cái)新網(wǎng)報(bào)道,根據(jù)農(nóng)業(yè)部6月份公布的數(shù)據(jù)顯示,小龍蝦產(chǎn)業(yè)當(dāng)前價(jià)值約為1466億元(約合215.8億美元),為500萬人提供了就業(yè)崗位。

  關(guān)于專業(yè)的英文閱讀:專業(yè)影響性格 選擇需謹(jǐn)慎

  According to a new meta-analysis, there aresignificant personality differences between studentsin different academic majors.

  根據(jù)一項(xiàng)新的元分析,學(xué)生學(xué)術(shù)專業(yè)上有巨大的個(gè)性差異。

  Anna Vedel, a psychologist from Aarhus Universityin Denmark, analyzed 12 studies examining thecorrelation between personality traits and collegemajors. Eleven of them found significant differencesbetween majors. The review examined the so-called“Big Five” traits: neuroticism, extraversion,openness to experience, agreeableness, andconscientiousness.

  安娜·維戴爾是丹麥奧爾胡斯大學(xué)的心理學(xué)家,她做了12項(xiàng)研究,分析了性格特點(diǎn)和大學(xué)專業(yè)間的關(guān)聯(lián),其中11項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn)了專業(yè)間的巨大差異。研究檢驗(yàn)了所謂的“五大”特點(diǎn):神經(jīng)過敏、性格外向、樂于體驗(yàn)、友好和善和做事認(rèn)真。

  Arts and humanities majors are in the position of being anxious, but not very organized.Theywere less conscientious than students in fields like science, law, or engineering. They alsotended to score higher on ‘neuroticism’.

  藝術(shù)和人文專業(yè)學(xué)生焦躁、條理欠佳,不及科學(xué)、法律和工程學(xué)專業(yè)的學(xué)生認(rèn)真。他們“神經(jīng)過敏”一項(xiàng)分?jǐn)?shù)更高。

  On the plus side, along with political-science majors, arts and humanities students also scoredhigher on openness than did economics, engineering, law, or science students. Openness ischaracterized by an active imagination, love of variety, and a wide range of intellectualinterests.

  從好的一面看,和政治學(xué)專業(yè)學(xué)生一樣,藝術(shù)和人文專業(yè)的學(xué)生要比經(jīng)濟(jì)、工程學(xué)、法律和科學(xué)專業(yè)的學(xué)生要更開明,體現(xiàn)在想象力豐富、喜歡變化、求學(xué)興趣廣泛。

  Economics and business students rated consistently lower in neuroticism. Along with lawstudents, business and economics students were also less agreeable than students in theother majors. Economics, law, political-science, and medicine students were more extrovertedthan students in the arts, humanities, and the sciences.

  經(jīng)濟(jì)和商學(xué)專業(yè)學(xué)生在神經(jīng)質(zhì)一項(xiàng)評(píng)分始終偏低。和法學(xué)學(xué)生一樣,商業(yè)和經(jīng)濟(jì)專業(yè)的學(xué)生沒有其他專業(yè)的學(xué)生好相處。經(jīng)濟(jì)、法律、政治學(xué)和醫(yī)學(xué)專業(yè)的學(xué)生要比藝術(shù)人文和科學(xué)專業(yè)的學(xué)生要更外向。

  Vedel hopes her findings can help college counselors guide students into the best majors fortheir personalities.

  維戴爾希望她的發(fā)現(xiàn)可以幫助大學(xué)輔導(dǎo)員引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)其個(gè)性選擇最好的專業(yè)。

  The findings are explained somewhat by the gender distribution among college majors. It'swell-known, for instance, that women are far less likely to enter engineering fields than men are,and women tend to be more neurotic, agreeable, and conscientious than men, according tothe study.

  研究多多少少解釋了大學(xué)專業(yè)的性別分布。比如,眾所周知,女性遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及男性那樣容易進(jìn)入工程學(xué)領(lǐng)域。根據(jù)研究所說,女性更神經(jīng)質(zhì)、性格更討喜、比男性更認(rèn)真。


猜你喜歡:

1.招商用英語怎么說

2.大學(xué)專業(yè)英語怎么說

3.翻譯員用英語怎么說

4.各個(gè)學(xué)科的英文單詞

5.做自己的英文翻譯

287125