學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 語文學(xué)習(xí) > 師說同步訓(xùn)練題及答案免費(fèi)下載

師說同步訓(xùn)練題及答案免費(fèi)下載

時(shí)間: 夢(mèng)熒0 分享

師說同步訓(xùn)練題及答案可打印免費(fèi)下載

多做練習(xí)題可以起到加深鞏固所學(xué)知識(shí),練習(xí)題具有較強(qiáng)的指向性和目標(biāo)性,那么關(guān)于這篇師說我們?cè)撛趺磳W(xué)習(xí)呢?以下是小編準(zhǔn)備的一些師說同步訓(xùn)練題及答案免費(fèi)下載,僅供參考。

師說同步訓(xùn)練題及答案免費(fèi)下載

《師說》 閱讀訓(xùn)練題及答案

嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛其子,擇師而教之,于其身也,則恥師焉,惑矣!彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師;士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:彼與彼年相若也,道相似也,位卑則足羞,官盛則近諛。嗚呼!師道之不復(fù)可知矣!巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟! (選自韓愈《師說》)

9. 對(duì)下列句子中加點(diǎn)字詞的.解釋,不正確的一項(xiàng)是(2分)

A. 吾師道也: 學(xué)習(xí)

B. 是故無貴無賤:無論,不論

C. 今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣:許多人

D. 君子不齒:不屑一提

10.下列句子中加點(diǎn)字詞的意義和用法都相同的一項(xiàng)是(2分)

A. 師道之不傳也久矣 B. 則群聚而笑之

不知東方之既白 到則披草而坐

C. 其為惑也終不解矣 D. 夫庸知其年之先后生于吾乎?

其皆出于此乎? 青,取之于藍(lán)而青于藍(lán)

11.將下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(5分)

翻譯上文中的劃線句。(2分)

(1)今其智乃反不能及,其可怪也歟!

翻譯下面其它課內(nèi)語句。(3分)

(2)況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿。(《赤壁賦》)

參考答案:

9.C(眾人:常人、普通人)

10.A(A取獨(dú);B表修飾/表承接;C那些/恐怕,表推測(cè);D比/從)

11.(1)現(xiàn)在士大夫們的見識(shí)竟然反比不上他們,這真讓人奇怪啊!

(2)何況我和你在江中捕魚,在沙洲上打柴,和魚蝦做伴,以麋鹿為友。

師說【原文】

作者: 韓愈

古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長(zhǎng)無少,道之所存,師之所存也。

嗟(jiē)乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎!愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀(dòu)者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不(fǒu)焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛?!眴韬?師道之不復(fù),可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!

圣人無常師??鬃訋熪白?tán)、萇弘、師襄、老聃(dān)。郯子之徒,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵?,則必有我?guī)?。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。

說【譯文】

古代求學(xué)的人一定有老師。老師是傳授道理,教授學(xué)業(yè),解決疑難問題的人。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有疑惑卻不跟從老師學(xué)習(xí),他所存在的疑惑,就始終不能解決。在我之前出生的人,他懂得道理本來就比我早,我跟從他,拜他為師;在我之后出生的人,他懂得道理如果也比我早,我也跟從他學(xué)習(xí),把他當(dāng)作老師,我學(xué)習(xí)的是道理,哪里管他的年齡比我大還是比我小呢?因此,不論地位顯貴還是地位低下,不論年長(zhǎng)年少,道理存在的地方,就是老師存在的地方。

唉!從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚沒有流傳已經(jīng)很久了,想要人們沒有疑惑很難吶!古代的圣人,他們超過一般人很遠(yuǎn)了,尚且跟從老師向老師請(qǐng)教;現(xiàn)在的一般人,他們跟圣人相比相差很遠(yuǎn)了,卻以向老師學(xué)為羞恥。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以成為圣人,愚人之所以成為愚人,大概都是這個(gè)原因引起的吧!

眾人喜愛他們的孩子,選擇老師教育孩子;他們自己呢,卻以從師學(xué)習(xí)為恥,這真是糊涂啊!那孩子的老師,教他們讀書,學(xué)習(xí)書中的文句,并不是我所說的給人傳授道理,給人解釋疑惑的老師。不理解文句,疑惑得不到解決,有的向老師學(xué)習(xí),有的卻不向老師求教(意思是不知句讀的倒要從師,不能解惑的卻不從師),小的方面學(xué)習(xí),大的方面卻放棄了,我看不出他們有什么明智的呢。醫(yī)生,樂師及各種工匠,不以互相學(xué)習(xí)為恥。士大夫這類人中,如有人稱人家為老師,稱自己為學(xué)生,這些人就聚集在一起嘲笑他。問那些嘲笑者(嘲笑他的原因),他們就說:"那個(gè)人與某人年齡相近,修養(yǎng)和學(xué)業(yè)也差不多,(怎么能稱他為老師呢?)以地位低的人為師,足以感到羞愧,稱官位高的人為師就近于諂媚。"啊!從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不能恢復(fù),由此就可以知道了。醫(yī)生、樂師及各種工匠,士大夫之類的人是不屑與他們?yōu)槲榈?,現(xiàn)在士大夫們的智慧反而不如他們。難道值得奇怪嗎?

圣人沒有固定的老師,孔子曾經(jīng)以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這一類人,他們的道德才能(當(dāng)然)不如孔子??鬃诱f:"幾個(gè)人走在一起,其中就一定有我的老師。"因此學(xué)生不一定不如老師,老師也不一定比弟子強(qiáng),聽聞道理有先有后,學(xué)問和技藝上各有各的主攻方向,像這樣罷了。

李蟠,十七歲,愛好古文,六經(jīng)的經(jīng)文和傳文都普遍學(xué)習(xí)了,不被世俗的限制,向我學(xué)習(xí)。我贊許他能遵行古人從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚,特別寫了這篇《師說》來贈(zèng)給他。

師說【注釋】

[1]學(xué)者:求學(xué)的人。

[2]道:指儒家孔子、孟軻的哲學(xué)、政治等原理、原則??梢詤⒖幢緯厦嫠x韓愈《原道》。

[3]受:通“授”。傳授。

[4]業(yè):泛指古代經(jīng)、史、諸子之學(xué)及古文寫作,可以參看本書下面所選韓愈《進(jìn)學(xué)解》中所述作者治學(xué)內(nèi)容。

[5]人非生而知之者:人不是生下來就懂得道理。之,指知識(shí)和道理。語本《論語·述而》:“子曰:‘我非生而知之者,好古敏以求之者也。’”《論語·季氏》:“孔子曰:‘生而知之者,上也;學(xué)而知之者,次也。’”孔子承認(rèn)有生而知之的人,但認(rèn)為自己并非這樣。韓愈則進(jìn)一步明確沒有生而知之的人。

[6]其為惑也:他所存在的疑惑。

[7]聞道:語本《論語·里仁》:“子曰:‘朝聞道,夕死可矣?!甭劊犚?,引伸為懂得。道:這里作動(dòng)詞用,學(xué)習(xí)、從師的意思。

[8]從而師之:跟從(他),拜他為老師。師之,即以之為師。

[9]夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的生年是比我早還是比我晚呢?庸,豈,哪。知,了解,知道。

[10]道之所存,師之所存:知識(shí)、道理存在的(地方),就是老師存在的(地方)。意思是誰懂得道理,誰就是自己的老師。

[11]師道:以師為道。即學(xué)道。道,這里有風(fēng)尚的意思。

[12]出人:超出(一般)人。

[13]眾人:普通人。

[14]恥學(xué)于師:以向老師學(xué)習(xí)為恥。

[15]是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加,越發(fā)。

[16]惑矣:(真)糊涂啊!

[17]彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。

[18]句讀(dòu逗):也叫句逗。古代稱文辭意盡處為句,語意未盡而須停頓處為讀(逗),句號(hào)為圈,逗號(hào)為點(diǎn)。古代書籍上沒有標(biāo)點(diǎn),老師教學(xué)童讀書時(shí)要進(jìn)行句逗的教學(xué)。讀,通“逗”。

[19]或師焉,或不(fǒu)焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)請(qǐng)教老師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)卻不問老師?!安弧蓖胺瘛?。此句翻譯時(shí)應(yīng)注意交錯(cuò)翻譯,詳見下文翻譯。

[20]小學(xué)而大遺:小的方面(句讀之不知)倒要學(xué)習(xí),大的方面(惑之不解)卻放棄了。

[21]巫醫(yī):古代用祝禱、占卜等迷信方法或兼用藥物醫(yī)治疾病為業(yè)的人,連稱為巫醫(yī)?!兑葜軙ご缶邸酚嘘P(guān)于“巫醫(yī)”的記載?!墩撜Z·季氏》:“人而無恒,不可以作巫醫(yī)?!币暈橐环N低下的職業(yè)。

[22]百工:泛指手工業(yè)者。

[23]相若:相象,差不多的意思。

[24]位卑則足羞:(以)地位低(的人為師),就感到恥辱。

[25]諛(yú):阿諛、奉承。

[26]復(fù):恢復(fù)。

[27]君子:古代“君子”有兩層意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人。這里用前一種意思,相當(dāng)于士大夫。

[28]不齒:不屑與之同列,即看不起。或作“鄙之”。

[29]其可怪也歟:難道值得奇怪嗎?其,語氣詞,起加強(qiáng)反問語氣作用。

[30]圣人無常師:《論語·子張》:“子貢曰‘……夫子焉不學(xué),而亦何常師之有?’”夫子,老師,指孔子。子貢說他何處不學(xué),又為什么要有一定的老師呢!

[31]郯(tán)子:春秋時(shí)郯國(guó)(今山東郯城一帶)的國(guó)君,孔子曾向他請(qǐng)教過少皞(hào浩)氏(傳說中古代帝王)時(shí)代的官職名稱。

[32]萇(cháng)弘:東周敬王時(shí)候的大夫,孔子曾向他請(qǐng)教古樂。師襄:春秋時(shí)魯國(guó)的樂官,名襄,孔子曾向他學(xué)習(xí)彈琴。師,樂師。

[33]老聃(dān丹):即老子,春秋時(shí)楚國(guó)人,思想家,道家學(xué)派創(chuàng)始人。孔子曾向他請(qǐng)教禮儀。

[34]三人行句:語本《論語·述而》:“子曰:‘三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹?,其不善者而改之?!?/p>

[35]不必:不一定。

[36]術(shù)業(yè)有專攻:學(xué)問和技藝上(各)自有(各的)專門研究。攻:學(xué)習(xí)、研究。

[37]李氏子蟠:李蟠(pán盤),唐德宗貞元十九年(803年)進(jìn)士。

[38]六藝經(jīng)傳(zhuàn):六藝的經(jīng)文和傳文。六藝:指六經(jīng),即《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六部儒家經(jīng)典。經(jīng):兩漢及其以前的散文。傳:注解經(jīng)典的著作。

[39]不拘于時(shí):不被時(shí)俗所限制。時(shí),時(shí)俗,指當(dāng)時(shí)士大夫中恥于從師的不良風(fēng)氣。于,被

[40]余嘉其能行古道。嘉:贊許

[41]貽:贈(zèng)送

[42]不齒:不屑與之同列,表示鄙視。齒,原指年齡,也引伸為排列。幼馬每年生一齒,故以齒計(jì)馬歲數(shù),也以指人的年齡。古人常依年齡長(zhǎng)少相互排列次序。本句反映封建階級(jí)的傳統(tǒng)偏見。

2135336