學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)方法>高中學(xué)習(xí)方法>高一學(xué)習(xí)方法>高一語文>

鴻門宴原文及翻譯注釋高一語文

時(shí)間: 維維0 分享

鴻門宴是項(xiàng)羽和劉邦在滅秦之后長(zhǎng)達(dá)五年的斗爭(zhēng)的開端。雖是開端,卻在某種程度上預(yù)示了這場(chǎng)斗爭(zhēng)的終結(jié)。下面給大家?guī)硪恍╆P(guān)于鴻門宴原文及翻譯注釋高一語文,希望對(duì)大家有所幫助。

鴻門宴

兩漢:司馬遷

沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之?!表?xiàng)羽大怒曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失!”

楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也?!睆埩荚唬骸俺紴轫n王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語?!绷寄巳?,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:“誰為大王為此計(jì)者?”曰:“鯫生說我曰:‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也。’故聽之。”良曰:“料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也。”沛公曰:“君安與項(xiàng)伯有故?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之。今事有急,故幸來告良?!迸婀唬骸笆肱c君少長(zhǎng)?”良曰:“長(zhǎng)于臣?!迸婀唬骸熬秊槲液羧?,吾得兄事之?!睆埩汲?,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫(kù),而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也?!表?xiàng)伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王?!迸婀唬骸爸Z。”于是項(xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之?!表?xiàng)王許諾。

沛公旦日從百余騎來見項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤?!表?xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之。不然,籍何以至此?”項(xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐,亞父南向坐,——亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出,召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜?!鼻f則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請(qǐng)以劍舞?!表?xiàng)王曰:“諾?!表?xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。

于是張良至軍門見樊噲。樊噲?jiān)唬骸敖袢罩潞稳?”良曰:“甚急!今者項(xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也?!眹?jiān)唬骸按似纫?臣請(qǐng)入,與之同命?!眹埣磶矶苋胲婇T。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也?!表?xiàng)王曰:“壯士!賜之卮酒?!眲t與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之。項(xiàng)王曰:“壯士!能復(fù)飲乎?”樊噲?jiān)唬骸俺妓狼也槐埽淳瓢沧戕o!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽者王之。’今沛公先破秦入咸陽,毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細(xì)說,欲誅有功之人,此亡秦之續(xù)耳。竊為大王不取也!”項(xiàng)王未有以應(yīng),曰:“坐?!狈畤垙牧甲?。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。

沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲?jiān)唬骸按笮胁活櫦?xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?”于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操?”曰:“我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王,玉斗一雙,欲與亞父。會(huì)其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之?!睆埩荚唬骸爸?jǐn)諾?!碑?dāng)是時(shí),項(xiàng)王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨(dú)騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度我至軍中,公乃入?!?/p>

沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝杯杓,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜獻(xiàn)大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。”項(xiàng)王曰:“沛公安在?”良曰:“聞大王有意督過之,脫身獨(dú)去,已至軍矣。”項(xiàng)王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀。奪項(xiàng)王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣!”

沛公至軍,立誅殺曹無傷。

譯文

沛公駐軍霸上,還沒有跟項(xiàng)羽見面。沛公的左司馬曹無傷派人對(duì)項(xiàng)羽說:“沛公打算在關(guān)中稱王,任命子?jì)霝閲?guó)相,珍寶全部占有它?!表?xiàng)羽大怒道:“明天犒勞士兵,給我去打垮沛公的部隊(duì)!”在這時(shí),項(xiàng)羽的軍隊(duì)有四十萬,駐扎在新豐鴻門;沛公的軍隊(duì)有十萬,駐扎在霸上。范增勸說項(xiàng)羽道:“沛公住在崤山以東時(shí),貪圖財(cái)貨,喜歡漂亮的女人。如今入了關(guān),財(cái)物什么都不拿,也不迷戀女色,這樣看來,他的野心不小。我叫人觀望他那里的氣運(yùn),都是龍虎的形狀,呈現(xiàn)五彩的顏色,這是天子的氣運(yùn)呀!趕快攻打,不要失去機(jī)會(huì)。”

楚國(guó)的左尹項(xiàng)伯,是項(xiàng)羽的叔父,一向同留侯張良交好。張良這時(shí)正跟隨著劉邦。項(xiàng)伯就連夜騎馬跑到劉邦的軍營(yíng),私下會(huì)見張良,把事情詳細(xì)地告訴了他,想叫張良和他一起離開,說:“不要和(劉邦)他們一起死了?!睆埩颊f:“我是韓王派給沛公的人,現(xiàn)在沛公遇到危急的事,逃走是不守信義的,不能不告訴他?!?/p>

張良就進(jìn)去,(把情況)詳細(xì)告訴劉邦。劉邦大吃一驚,說:“對(duì)這件事怎么辦?”張良說:“誰替大王作出這個(gè)計(jì)策的?”(劉邦)回答說:“淺陋無知的小人勸我說:‘把守住函谷關(guān),不要讓諸侯進(jìn)來,秦國(guó)所有的地盤都可以由你稱王了。’所以(我)聽信了他的話?!睆埩颊f:“估計(jì)大王的軍隊(duì)能夠抵擋住項(xiàng)王的軍隊(duì)嗎?”劉邦沉默(一會(huì)兒)說:“本來不如人家,將怎么辦呢?”張良說:“請(qǐng)(讓我)去告訴項(xiàng)伯,說沛公不敢背叛項(xiàng)王?!眲钫f:“你怎么和項(xiàng)伯有交情的?”張良說:“在秦朝的時(shí)候,項(xiàng)伯和我有交往,項(xiàng)伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在有了緊急的情況,所以幸虧他來告訴我?!眲钫f:“他你年齡,誰大誰小?”張良說:“他比我大?!眲钫f:“你替我(把他)請(qǐng)進(jìn)來,我得用對(duì)待兄長(zhǎng)的禮節(jié)待他?!睆埩汲鋈?,邀請(qǐng)項(xiàng)伯。項(xiàng)伯隨即進(jìn)來見劉邦。劉邦就奉上一杯酒為項(xiàng)伯祝福,(并)約定為親家,說:“我進(jìn)入關(guān)中,極小的財(cái)物都不敢沾染,登記官吏,人民,封閉了(收藏財(cái)物的)府庫(kù),以等待將軍(的到來)。所以派遣官兵去把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其它盜賊的進(jìn)出和意外的變故。日日夜夜盼望著將軍的到來,怎么敢反叛呢!希望你(對(duì)?項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的?!表?xiàng)伯答應(yīng)了,跟劉邦說:“明天你不能不早些來親自向項(xiàng)王謝罪。”劉邦說:“好?!庇谑琼?xiàng)伯又連夜離開,回到(項(xiàng)羽)軍營(yíng)里,詳細(xì)地把劉邦的話報(bào)告項(xiàng)王。就趁機(jī)說:“劉邦不先攻破關(guān)中,您怎么敢進(jìn)來呢?現(xiàn)在人家有大功(你)卻要打人家,這是不仁義的。不如就趁機(jī)友好地款待他。”項(xiàng)王答應(yīng)了。

劉邦第二天帶領(lǐng)一百多人馬來見項(xiàng)羽,到達(dá)鴻門,謝罪說:“我和將軍合力攻打秦國(guó),將軍在黃河以北作戰(zhàn)。我在黃河以南作戰(zhàn),然而自己沒有料想到能夠先入關(guān)攻破秦國(guó),能夠在這里再看到將軍您?,F(xiàn)在有小人的流言,使將軍和我有了隔閡……”項(xiàng)羽說:“這是你左司馬曹無傷說的。不是這樣的話,我怎么會(huì)這樣呢?”項(xiàng)羽當(dāng)天就留劉邦同他一起飲酒。項(xiàng)羽、項(xiàng)伯面向東坐;亞父面向南坐──亞父這個(gè)人,就是范增;劉邦面向北坐;張良面向西陪坐。范增多次使眼色給項(xiàng)羽,舉起(他)所佩帶的玉玦向項(xiàng)羽示意多次,項(xiàng)羽默默地沒有反應(yīng)。范增站起來,出去召來項(xiàng)莊,對(duì)項(xiàng)莊說:“君王為人不狠心。你進(jìn)去上前祝酒,祝酒完了,請(qǐng)求舞劍助興,趁機(jī)把劉邦擊倒在座位上,殺掉他。不然的話,你們都將被他所俘虜!”項(xiàng)莊就進(jìn)去祝酒。祝酒完了,說:“君王和沛公飲酒,軍營(yíng)里沒有什么可以?shī)蕵?,?qǐng)讓我用舞劍助興吧?!表?xiàng)羽說:“好?!?項(xiàng)莊就拔出劍舞起來。項(xiàng)伯也拔出劍舞起來,常常用自己的身體,掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊得不到(機(jī)會(huì))刺殺(劉邦)。

于是張良到軍營(yíng)門口找樊噲。樊噲問:“今天的事情怎么樣?”張良說:“很危急!現(xiàn)在項(xiàng)莊拔劍起舞,他的意圖常在沛公身上啊!”樊噲說:“這太危急了,請(qǐng)讓我進(jìn)去,跟他同生死?!庇谑欠畤埬弥鴦?,持著盾牌,沖入軍門。持戟交叉守衛(wèi)軍門的衛(wèi)士想阻止他進(jìn)去,樊噲側(cè)著盾牌撞去,衛(wèi)士跌倒在地上,樊噲就進(jìn)去了,掀開帷帳朝西站著,瞪著眼睛看著項(xiàng)王,頭發(fā)直豎起來,眼角都裂開了。項(xiàng)王握著劍挺起身問:“客人是干什么的?”張良說:“是沛公的參乘樊噲?!表?xiàng)王說:“壯士!賞他一杯酒?!弊笥揖瓦f給他一大杯酒,樊噲拜謝后,起身,站著把酒喝了。項(xiàng)王又說:“賞他一條豬的前腿?!庇谑墙o了他一個(gè)生的豬前腿。樊噲把他的盾牌扣在地上,把豬的前腿放在盾上,拔出劍來切著吃。項(xiàng)王說:“壯士!還能喝酒嗎?”樊噲說:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辭的?秦王有虎狼一樣的心腸,殺人惟恐不能殺盡,懲罰人惟恐不能用盡酷刑,所以天下人都背叛他。懷王曾和諸將約定:‘先打敗秦軍進(jìn)入咸陽的人封作王。’現(xiàn)在沛公先打敗秦軍進(jìn)了咸陽,一點(diǎn)兒東西都不敢動(dòng)用,封閉了宮室,軍隊(duì)退回到霸上,等待大王到來。特意派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其他盜賊的進(jìn)入和意外的變故。這樣勞苦功高,沒有得到封侯的賞賜,反而聽信小人的讒言,想殺有功的人,這只是滅亡了的秦朝的繼續(xù)罷了。我以為大王不應(yīng)該采取這種做法?!表?xiàng)王沒有話回答,說:“坐?!狈畤埌ぶ鴱埩甲?。坐了一會(huì)兒,劉邦起身上廁所,趁機(jī)把樊噲叫了出來。

劉邦出去后,項(xiàng)王派都尉陳平去叫劉邦。劉邦說:“現(xiàn)在出來,還沒有告辭,這該怎么辦?”樊噲說:“做大事不必顧及小節(jié),講大禮不必計(jì)較小的謙讓?,F(xiàn)在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚和肉,告辭干什么呢?”于是就決定離去。劉邦就讓張良留下來道歉。張良問:“大王來時(shí)帶了什么東西?”劉邦說:“我?guī)Я艘粚?duì)玉璧,想獻(xiàn)給項(xiàng)王;一雙玉斗,想送給亞父。正碰上他們發(fā)怒,不敢奉獻(xiàn)。你替我把它們獻(xiàn)上吧?!睆埩颊f:“好?!边@時(shí)候,項(xiàng)王的軍隊(duì)駐在鴻門,劉邦的軍隊(duì)駐在霸上,相距四十里。劉邦就留下車輛和隨從人馬,獨(dú)自騎馬脫身,和樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信四人拿著劍和盾牌徒步逃跑,從酈山腳下,取道芷陽,抄小路走。劉邦對(duì)張良說:“從這條路到我們軍營(yíng),不過二十里罷了,估計(jì)我回到軍營(yíng)里,你才進(jìn)去?!?/p>

劉邦離去后,從小路回到軍營(yíng)里。張良進(jìn)去道歉,說:“劉邦禁受不起酒力,不能當(dāng)面告辭。讓我奉上白璧一雙,拜兩拜敬獻(xiàn)給大王;玉斗一雙,拜兩拜獻(xiàn)給大將軍?!表?xiàng)王說:“沛公在哪里?”張良說:“聽說大王有意要責(zé)備他,脫身獨(dú)自離開,已經(jīng)回到軍營(yíng)了?!表?xiàng)王就接受了玉璧,把它放在座位上。亞父接過玉斗,放在地上,拔出劍來敲碎了它,說:“說:“唉!這小子不值得和他共謀大業(yè)!奪走項(xiàng)王天下的一定是沛公。我們這些人就要被他俘虜了!”

劉邦回到軍營(yíng),立即殺掉曹無傷。

注釋

行略定秦地:將要奪取秦國(guó)本土關(guān)中之地。行,行將,將要。

王(wàng):稱王。

旦日:明天。饗(xiǎng):用酒食款待,這里指犒勞。

說(shuì):勸說。

幸:寵幸,寵愛。

氣:預(yù)示吉兇之氣。漢代方士多有望氣之術(shù),認(rèn)為望某方云氣即可測(cè)知吉兇。

左尹(yǐn):令尹的輔佐,為楚國(guó)官名。

善:親善,跟……要好。

具:全部。

毋(wú)從俱死:不要跟著沛公一起死。又王念孫認(rèn)為“從”當(dāng)作“徒”,意思是白白地。

亡去:逃離。

語(yù):告訴。

鯫(zōu)生:淺薄愚陋的小人。鯫,小。

內(nèi):同“納”。

當(dāng):擋住,抵擋。

固:固然,當(dāng)然。

安:何,怎么。有故:有舊交。

游:交游,交往。

活之:使之活,使他免于死罪。

孰與君少(shào)長(zhǎng)(zhǎng):跟你相比年紀(jì)誰大誰小。

兄事之:像對(duì)待兄長(zhǎng)一樣侍奉他。事,侍奉。

要(yāo):邀請(qǐng)。

卮(zhī):酒器。為壽:古時(shí)獻(xiàn)酒致祝頌詞叫為壽。

秋毫:秋天動(dòng)物身上新長(zhǎng)出的細(xì)毛,比喻極細(xì)微的東西。

籍:登記。

府庫(kù):倉(cāng)庫(kù)。

非常:指意外變故。

倍德:就是忘恩負(fù)義的意思。倍,同“背”。

蚤:通“早”。謝項(xiàng)王:向項(xiàng)王陪罪。謝,謝罪,道歉。

從百余騎(jì):帶領(lǐng)隨從一百多人。騎,一人一馬為一騎。

不自意:自己想不到。

即日:當(dāng)天。

東向坐:面朝東坐。這是表示尊貴。

數(shù)(shuò):多次。目:用眼色示意。

玦(jué):環(huán)形而有缺口的佩玉。三:這里是表示好幾次。

忍:狠心。

若:汝,你。

不者:不然的話。不,同“否”。

若屬:你們這班人。且:將。為所虜:被他俘虜。

翼蔽:遮蔽,掩護(hù)。翼,用翼遮蓋,保護(hù)。

樊噲(kuài):劉邦麾下戰(zhàn)將。

與之同命:跟沛公共生死。一說“同命”,即拼命。

擁:抱,持。

交戟:把戟交叉起來。

仆:倒下。

披:分開。

瞋(chēn)目:睜大眼睛。

眥(zì):眼眶:

跽:長(zhǎng)跪,挺直上身跪起來。古人席地而坐,坐時(shí)臀部壓在小腿上,挺直上身就顯得身子長(zhǎng)了,叫長(zhǎng)跪,就是跽。

參乘(cānshèng):即“驂乘”,古代主將戰(zhàn)車上居于右側(cè)擔(dān)任護(hù)衛(wèi)的武士,又叫車右。

斗:古代盛酒器?!稌?huì)注考證》引李笠說《漢書·樊噲傳》“與”下無“斗”字,“斗”蓋衍字。

彘(zhì)肩:豬腿。生:未煮熟的。

啖(dàn)吃。

舉:盡。

刑人:給人用刑。勝:盡,極。

細(xì)說:指小人的讒言。

如廁:上廁所。如,往。

大行:指干大事。細(xì)謹(jǐn):小的禮節(jié)。謹(jǐn),儀節(jié),禮節(jié)。

大禮:指把握大節(jié)。辭:推辭,這里有避開,回避的意思。小讓:小的責(zé)備。

俎:切肉的砧板。

何辭為(wéi):還告辭什么。為,語氣助詞。

何操:帶了什么。操,持,拿。

會(huì):正趕上,恰巧。

置:放下,丟下。

步走,徒步跑,指不騎馬乘車。

道:取道,經(jīng)過。間行:抄小道走。

度(duó):估計(jì)。

不勝桮(bēi)杓(sháo):意思是不能再喝。不勝,禁不起。桮杓,兩種酒器,這里借指酒。

再拜:表示恭敬的禮節(jié),這里就是恭敬的意思。

安在:在哪里。

督過:責(zé)備。

豎子:等于說小子,奴才。《會(huì)注考證》:“豎子,斥項(xiàng)莊輩,而暗譏項(xiàng)羽也?!?/p>

鴻門宴原文及翻譯注釋高一語文相關(guān)文章

高一語文《鴻門宴》原文

高中語文《鴻門宴》教學(xué)教案

高中語文《鴻門宴》教案設(shè)計(jì)

高一語文文言文得西山宴游記原文及譯文

高一語文過秦論原文及譯文

高三語文《鴻門宴》教案大全

人教版高一語文必修四張衡傳原文及譯文

涼州詞·葡萄美酒夜光杯原文及翻譯注釋賞析

高中語文必修三文言文及翻譯

父善游文言文翻譯及注釋

鴻門宴原文及翻譯注釋高一語文

鴻門宴是項(xiàng)羽和劉邦在滅秦之后長(zhǎng)達(dá)五年的斗爭(zhēng)的開端。雖是開端,卻在某種程度上預(yù)示了這場(chǎng)斗爭(zhēng)的終結(jié)。下面給大家?guī)硪恍╆P(guān)于鴻門宴原文及翻譯注釋高一語文,希望對(duì)大家有所幫助。鴻門宴兩漢:司馬遷沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之?!表?xiàng)羽大怒曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 高一語文知識(shí)點(diǎn)梳理蘇教版
    高一語文知識(shí)點(diǎn)梳理蘇教版

    一份信心,一份努力,一份成功。每一門功課都有它自身的規(guī)律特點(diǎn),如果同學(xué)們?cè)谄饺盏膶W(xué)習(xí)和練習(xí)中,注意了這些規(guī)律和方法,一定會(huì)得心應(yīng)手。下面

  • 高一高考語文知識(shí)點(diǎn)
    高一高考語文知識(shí)點(diǎn)

    勤能補(bǔ)拙是良訓(xùn),一分辛苦一分才。語文要想成績(jī)提高,需要多記多看多做題,書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟,況且勤能補(bǔ)拙。下面是小編給大家整理

  • 高一重要語文知識(shí)點(diǎn)
    高一重要語文知識(shí)點(diǎn)

    學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。語文要想成績(jī)提高,多記多看多做題是錯(cuò)不了的,書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟,況且勤能補(bǔ)拙。下面是小編給大家整

  • 2022高一語文基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)
    2022高一語文基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)

    學(xué)習(xí)從來無捷徑。語文學(xué)科同其它學(xué)科一樣,有自身的知識(shí)系統(tǒng)和復(fù)習(xí)規(guī)律。我們需要做的就是熟記這些知識(shí)系統(tǒng)和復(fù)習(xí)規(guī)律,然后熟練的運(yùn)用。下面是小

760213