學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)方法>通用學(xué)習(xí)方法>高效課堂>

小學(xué)英語聽說的重要性_英語教學(xué)的重要性

時間: 萬蕊1277 分享

  英語由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯-撒克遜人,以及朱特部落的白人所說的語言演變而來,并通過英國的殖民活動傳播到了世界各地。今天小編給大家?guī)硇W(xué)英語聽說的重要性_英語教學(xué)的重要性,希望可以幫助到大家。

  小學(xué)英語聽說的重要性

  聽、說、讀、寫是英語的四項功能,也是四項技能,這四者之間的關(guān)系是相輔相成的、相互促進(jìn)的。在學(xué)習(xí)過程中,它們有各有難、易兩個方面。心理學(xué)、語言學(xué)和教學(xué)法對它們也各有不同的說法。從學(xué)習(xí)語言的過程來看,聽和讀是吸收性的,是為了獲取信息,是領(lǐng)會和吸收的過程,是基礎(chǔ);說和寫是表達(dá)性的,是為了傳遞信息,是表達(dá)和復(fù)用的過程,是提高。沒有領(lǐng)會和吸收,語言實踐能力的培養(yǎng)就成了無源之水;沒有復(fù)用和表達(dá),語言實踐能力就得不到鞏固和發(fā)展。

  從整個英語教學(xué)的目的、任務(wù)來說,培養(yǎng)學(xué)生使用英語進(jìn)行交際的能力應(yīng)該包括會聽、會說、會讀、會寫四個方面。小學(xué)英語教學(xué)是一種有計劃、有目的的學(xué)習(xí)活動,即通過對學(xué)生進(jìn)行大量的聽、說、讀、寫訓(xùn)練活動,培養(yǎng)學(xué)生的言語能力。因此,聽、說、讀、寫不僅是學(xué)生應(yīng)具有的言語能力,也是英語教學(xué)的手段,四者缺一不可。

  在小學(xué)英語教學(xué)中,我們提倡“聽、說領(lǐng)先,讀、寫跟上”。首先,它符合學(xué)習(xí)語言的自然順序和規(guī)律。聽、說是口語,學(xué)習(xí)口語有助于學(xué)習(xí)書面語,是學(xué)習(xí)讀和寫的開路先鋒。其次,它符合小學(xué)生的心理和年齡特點。從口語入手可以調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,培養(yǎng)學(xué)習(xí)英語的興趣。再次,它符合語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。先從口語訓(xùn)練,可使課堂教學(xué)自然化,有利于培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的良好習(xí)慣。

  小學(xué)英語教學(xué)的重要性

  [摘要]目前 ,小學(xué)英語教育已在我國廣泛開展。從理論上講 ,外語學(xué)習(xí)開始得越早 ,成果越明顯。但是 ,在我國現(xiàn)有的外語條件下 ,小學(xué)英語教育要取得成功 ,英語教育者必須解決好諸如師資問題、 教學(xué)重點、 班級規(guī)模等一系列問題。文章從第二語言習(xí)得理論的角度討論了這些問題對小學(xué)英語教育的重要性。

  根據(jù)國家教育部規(guī)定 ,我國小學(xué)已于 2001年秋季開始從三年級起開設(shè)英語課。此外 ,還有眾多有條件的小學(xué)校從一年級起就開設(shè)了英語課。小學(xué)英語教育正在全國廣泛地開展。第二語言習(xí)得的有關(guān)研究[1]表明, (移民的)外語水平很大程度取決于外語學(xué)習(xí)的起始年齡;外語學(xué)習(xí)開始得越早,就越成功。在我國當(dāng)前條件下,小學(xué)英語教育要取得成功,英語教育工作者必須解決好諸如師資問題、 教學(xué)重點、 班級規(guī)模等一系列問題。本文從第二語言習(xí)得理論的角度討論這些問題對兒童學(xué)習(xí)外語的重要性。

  一、 中介語石化與師資問題

  中介語是外語學(xué)習(xí)者已內(nèi)化的目的語知識系統(tǒng) ,它介于學(xué)習(xí)者的母語和目的語之間。從理論上講 ,學(xué)習(xí)者的中介語隨著語言輸入量的增加不斷向目的語靠近 ,直至最終到達(dá)目的語這個終點。

  研究表明 ,絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者的外語水平提高到一定程度后 ,就不再像學(xué)習(xí)的最初階段那樣穩(wěn)步上升 ,而是處于一種仿佛停滯不前的徘徊狀態(tài)。此時 ,學(xué)習(xí)者中介語中的一些非目的語(即不正確的)語言項目語法規(guī)則和系統(tǒng)性知識也固定了下來 ,年齡的增長和學(xué)習(xí)量的增多都無法改變這種固定狀態(tài)。 [2 ]這種現(xiàn)象被稱為中介語石化。

  形成中介語石化的原因是多方面的。對我國英語學(xué)習(xí)者而言 ,較為重要的是訓(xùn)練遷移。這主要是因為絕大多數(shù)外語教師本身的中介語尚未到達(dá)目的語 ,其語音、 語法及語言使用等不可避免地有不地道的方面。在教學(xué)中 ,這些不正確方面很容易被學(xué)習(xí)者習(xí)得。而在外語條件下 ,學(xué)習(xí)者幾乎不可能在課外獲得準(zhǔn)確的語言輸入。如果這種訓(xùn)練遷移發(fā)生在學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的最初階段 ,即語言習(xí)慣的形成時期 ,就會根深蒂固 ,很難被清除 ,石化也就形成了。學(xué)習(xí)者語音方面的石化大多緣自訓(xùn)練遷移。 正因為如此 ,眾多英語教育工作者認(rèn)為 ,要搞好小學(xué)英語教育 ,教師是關(guān)鍵。 “具備了合適的學(xué)習(xí)環(huán)境(如雙語制或外籍教師①教學(xué)) ,早一點接觸外語的學(xué)習(xí)者比遲一點接觸外語的人從長遠(yuǎn)看來可能略具優(yōu)勢” [3 ]; “如果小學(xué)外語教師的師資問題解決不了 ,讓一些自己的英語都沒學(xué)好 ,發(fā)音全是中國腔的老師去教小學(xué)生 ,一旦養(yǎng)成習(xí)慣 ,將來再改就比登天還難 ,還不如不學(xué)。 ” [4 ] 國外學(xué)者也提出要讓最好的老師(語音準(zhǔn)確、 語言地道)去教剛開始學(xué)習(xí)外語的學(xué)習(xí)者 ,否則 ,日后學(xué)生會說出一口流利但全是錯誤的外語;[5 ]再者 ,即使是好學(xué)生 ,要消除已有的語音錯誤和其他不正確的用法 ,要比學(xué)習(xí)全新的知識困難得多。 [6 ]筆者認(rèn)為,合格的小學(xué)英語教師不但應(yīng)具備良好的語言基本功,即語音準(zhǔn)確,語言地道,而且還要懂一些英語教育心理學(xué)等方面的知識,了解兒童語言習(xí)得的規(guī)律和特點,并在教學(xué)中加以應(yīng)用。因此,教育部門在保證小學(xué)英語教師的基本素質(zhì)同時,還應(yīng)加強對小學(xué)英語教師的繼續(xù)教育工作,在教學(xué)方法、 課程設(shè)計、 英語教育心理學(xué)等方面不斷提高教師的教學(xué)水平。

  二、 沉默期與教學(xué)重點

  嬰兒出生后要經(jīng)歷八個月到一年的時間才開口說出第一個詞。這便是兒童習(xí)得母語的“沉默期” 。在此期間 ,嬰兒通過聽來建立語言能力;而成人也使用句法比較簡單的 “簡化語言” (即可理解性語言輸入 ,以使嬰兒能夠理解) 。在通過聽形成足夠的能力之后 ,說的能力便自然地出現(xiàn)了。 [7 ] 外語學(xué)習(xí)者也需要 “沉默期” 。Krashen[8 ]認(rèn)為 ,它是使學(xué)習(xí)者建立語言能力的一個非常必要的時期。外語學(xué)習(xí)者需要一段時間的內(nèi)在積累和消化 ,才能逐步培養(yǎng)第二語言的能力 ,然后才能夠使用這種能力表達(dá)自己的思想。研究表明:外語學(xué)習(xí)中 ,進(jìn)行過大量聽力練習(xí)的學(xué)習(xí)者經(jīng)過一段時間后 ,會比那些只進(jìn)行口語訓(xùn)練的人的說話能力要好得多。 ②而我國的英語學(xué)習(xí)者缺少的正是 “沉默期” 。從剛開始學(xué)習(xí)英語起 ,他們就要說出單詞、 句子 ,甚至對話。由于學(xué)習(xí)者的大腦中沒有關(guān)于英語的任何積累 ,有些學(xué)生利用讀音相近的漢字來替代單詞發(fā)音 ,或者干脆用漢語拼音來拼單詞發(fā)音以達(dá)到記憶的目的。這種漢語化現(xiàn)象給學(xué)生的英語學(xué)習(xí)帶來的負(fù)面影響極大。而要避免這種現(xiàn)象的出現(xiàn) ,硬性禁止收效甚微;教師須尊重語言習(xí)得規(guī)律 ,改進(jìn)教學(xué)方法。 “沉默期” 的缺乏還可能導(dǎo)致遠(yuǎn)期后果[9 ]:學(xué)習(xí)者到了大學(xué)階段 ,即使英語專業(yè)的學(xué)生 ,其學(xué)習(xí)的難點依然是聽力和發(fā)音(包括語音、 語調(diào)、 節(jié)奏、 重音、 語流) ?!奥牎?是兒童習(xí)得母語的重要形式。兒童在學(xué)習(xí)外語的過程中 , “聽” 也有著不可低估的作用。這是因為兒童聽覺靈敏 ,辨音能力較強 ,善于模仿 ,記憶力強。心理學(xué)家和語言學(xué)家經(jīng)過研究 ,認(rèn)為隨著年齡的增長 ,人們對語音的接受、 分析以及發(fā)音都變得困難起來。也就是說 ,年齡越小 ,聽音、 辨音能力越強。音聽清楚了 ,辨別清楚了 ,模仿起來就容易。九歲進(jìn)入哥廷根大學(xué)的卡爾• 威特八歲時已經(jīng)會用六國語言(德語、 法語、 意大利語、 拉丁語、 英語和希臘語)閱讀和交流。他的父親兼老師總結(jié)的第一條經(jīng)驗就是用 “耳朵” 學(xué)外語。以拉丁語為例 ,在卡爾• 威特的搖籃時期 ,他父親就利用聽的辦法教他拉丁語:用清晰而緩慢的語調(diào)對他朗誦威吉爾的 《艾麗綺斯》,從而給他打下了良好的學(xué)習(xí)拉丁語的基礎(chǔ)。當(dāng)卡爾• 威特七歲正式學(xué)習(xí)拉丁語時 ,他感到很輕松 ,很快就能背誦 《艾麗綺斯》,并且能用拉丁語交談 ,克服了學(xué)過拉丁語的人只能看書不會說話的弊病??梢?,只聽不說的 “沉默期” 對兒童學(xué)習(xí)外語作用巨大?;?“沉默期” 對外語學(xué)習(xí)的巨大作用 ,我們應(yīng)把小學(xué)英語教育的重點放在培養(yǎng)學(xué)生的聽說能力上 ,建立起一種以聽為主的課堂教學(xué)模式。給學(xué)生一段一年左右的 “沉默期”,并在這段時間內(nèi)提供盡可能多的可理解輸入 ,使學(xué)生對英語能先有豐富的感性認(rèn)識 ,在大腦中積累英語的語音、 語調(diào)、 重音以及節(jié)奏的知識。對我國學(xué)生而言 ,課堂幾乎是他們獲取英語知識的惟一途徑。因此 ,在小學(xué)英語課堂上 ,教師應(yīng)給學(xué)生盡可能多的語言材料 ,并通過各種教學(xué)方法幫助學(xué)生理解這些材料。小學(xué)英語內(nèi)容淺顯 ,應(yīng)盡量避免使用漢語講授 ,以使學(xué)生從英語學(xué)習(xí)初期就養(yǎng)成從英語的角度學(xué)習(xí)英語的良好習(xí)慣。目前 ,多媒體教學(xué)越來越普遍 ,小學(xué)英語教師可借助多媒體向?qū)W生呈現(xiàn)真實、 有趣、 正確的英語 ,并隨時檢查學(xué)生是否理解。在英語學(xué)習(xí)的起始階段 ,可借用James Asher 始創(chuàng)的 TPR( “T otal Physical Response” 全身反應(yīng)法)教學(xué)法。Asher認(rèn)為 ,在教授外語的過程中 ,教師應(yīng)多用動作來代替母語的解釋。TPR教學(xué)法可充分調(diào)動學(xué)生的積極性與興趣 ,讓兒童在活潑的氣氛中發(fā)展聽的能力。

  三、 輸出假設(shè)與班級規(guī)模

  Swain[10 ]提出了 “可理解輸出假設(shè)” 。Swain指出 ,只依靠可理解輸入還不能使二語習(xí)得者準(zhǔn)確而流利地使用目的語。成功的二語習(xí)得者既需要接觸大量的可理解輸入 ,又需要產(chǎn)出可理解輸出。Swain 對加拿大的法語沉浸式教學(xué)進(jìn)行了調(diào)查。在學(xué)校里 ,母語為英語的學(xué)生的數(shù)學(xué)等理科課程全部用法語授課。學(xué)生的這些課程學(xué)得很好 ,由此可見他們接受了大量的目的語 “可理解輸入” 。調(diào)查發(fā)現(xiàn) ,這些學(xué)生的聽力能力很強 ,口語也很流利 ,但他們的口頭和書面表達(dá)的語法很差。通過進(jìn)一步的觀察 ,Swain等人發(fā)現(xiàn) ,在沉浸式教學(xué)里 ,學(xué)生的輸出通常是一個或幾個單詞 ,最長不超過一個從句。因為教師很少要求學(xué)生用準(zhǔn)確的目的語來表達(dá) ,學(xué)生就可以用他們不完整的目的語知識成功地學(xué)習(xí)所授課程。由此 ,Swain 得出結(jié)論:可理解輸入在習(xí)得過程中固然重要 ,但仍不足以使學(xué)習(xí)者全面發(fā)展他們的二語水平。如果學(xué)習(xí)者想使他們的目的語流利又準(zhǔn)確 ,那他們不僅需要可理解輸入 ,更需要可理解輸出。Swain[11 ] ; [12 ]又提出了輸出的三個功能:

  第一 ,注意功能。

  “輸出能引起學(xué)習(xí)者對語言問題的注意 ,使學(xué)習(xí)者意識到自己的中介語體系中的部分問題 ,也可以使他們注意自己尚需學(xué)習(xí)的目的語知識 ,從而促進(jìn)現(xiàn)有語言知識的鞏固和新的語言知識的獲得。 ” [12 ] (P125)輸出不但能觸發(fā)學(xué)生對自己中介語體系中的語言問題的注意 ,而且也能觸發(fā)學(xué)習(xí)者對輸入中的相關(guān)語言特征的注意。學(xué)習(xí)者在表達(dá)過程中注意到問題后 ,他們會更加注意后續(xù)輸入中的相關(guān)的語言特征 ,進(jìn)而對先前的輸出進(jìn)行修正。如此循環(huán)往復(fù) ,學(xué)習(xí)者語言的準(zhǔn)確性也就提高了。

  第二 ,假設(shè)檢驗功能。二語習(xí)得被認(rèn)為是一個對目的語不斷做出假設(shè)并對此假設(shè)不斷進(jìn)行修正的過程。輸出正是學(xué)習(xí)者檢驗其對目的語所做的假設(shè)的一種方式。學(xué)習(xí)者在交際時會嘗試新的語言結(jié)構(gòu)形式 ,他們通過對話者提供的反饋來檢驗其輸出的可理解性和語言的準(zhǔn)確性。Swain認(rèn)為 ,接受沉浸式教學(xué)的學(xué)生有必要通過輸出來檢驗其在接受大量的可理解輸入時對目的語做出的假設(shè) ,并且在輸出的過程中形成新的假設(shè) ,同時檢驗?zāi)男┘僭O(shè)是可行的 ,哪些是不可行的。

  第三 ,元語言功能。元語言即 “關(guān)于語言”,是指學(xué)習(xí)者反思和分析所得到的關(guān)于語言形式、 結(jié)構(gòu)和語言系統(tǒng)方面的知識。 “當(dāng)學(xué)習(xí)者反思自己的目的語用法時 ,輸出起著元語言功能 ,使他們能控制和內(nèi)化語言知識。 ” [12 ] (P126)換言之 ,輸出可以使學(xué)習(xí)者進(jìn)行更多的句法處理(相對于理解輸入而言) 。句法處理可以導(dǎo)致更改的或重新處理的輸出 ,從而深化學(xué)習(xí)者對形式、規(guī)則等的理解。從輸出的上述三個功能我們可以看出,可理解性輸出對學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得起著巨大的作用。輸出的重要性要求我們來審視我國小學(xué)英語課的班級規(guī)模。我國的英語學(xué)習(xí)者在課外很少有機會進(jìn)行真正的可理解輸出 ,因此 ,課堂對學(xué)生的英語輸出起著舉足輕重的作用。而在課堂上要保證每個學(xué)生都有盡可能多的輸出 ,尤其是口頭輸出 ,班級規(guī)模是首要因素。在西方國家 ,即使是成年人學(xué)習(xí)外語 ,班級的規(guī)模只控制在二十人左右。Curry[6 ]指出 ,要讓少兒學(xué)會使用一門新的語言 ,就必須給他們大量的機會練習(xí)說話。而要給他們這樣的練習(xí)機會 ,每班只能有12~14人。他還舉例證明:蘇格蘭和英格蘭的許多公立小學(xué)校的外語教育之所以一直能取得成功 ,就因為它們每個班級只有 10~20人。而我國絕大多數(shù)小學(xué)都以自然班為單位上英語課。這些自然班少則四五十人 ,多則八九十人。班級大了 ,每個學(xué)生輸出的機會大大減少 ,學(xué)習(xí)效果也大打折扣。正如董燕萍[13 ]所說:一名教師要在 40 分鐘內(nèi)讓一個班級 55 名孩子體驗到英語的交際功能是一件非常難得的事 ,能讓55名孩子中的75 %的孩子長期喜歡上英語課更是一件了不起的事。因此 ,我國的小學(xué)英語教育要改變 “低效” 的狀況 ,就必須減小班級規(guī)模 ,將自然班拆分成2~3個小班進(jìn)行英語教學(xué)。在小班里 ,所有的學(xué)生都可以有一定量的輸出 ,教師可以給每個學(xué)生提供反饋 ,輸出的功能就可以得到最大量的發(fā)揮 ,學(xué)生的英語水平自然會不斷地提高。根據(jù)1990年 5 月人民教育出版社制定的《小學(xué)英語教學(xué)與教材編寫綱要》 以及2000年7月教育部制定的 《國家英語課程標(biāo)準(zhǔn)》,我國小學(xué)英語的教學(xué)目的是 “以素質(zhì)教育為根本指導(dǎo)思想 ,以培養(yǎng)學(xué)生運用英語的能力為根本目的 ,通過培養(yǎng)兒童的學(xué)習(xí)方法和能力 ,激發(fā)兒童的興趣、 好奇心以及求知欲望 ,以利于兒童身心的可持續(xù)發(fā)展和終生學(xué)習(xí)能力的形成” 。

  可見培養(yǎng)學(xué)生對學(xué)習(xí)英語的興趣應(yīng)該是小學(xué)英語教育的首要目的。而事實情況是 , “至少有四分之一的孩子在經(jīng)過了小學(xué)的英語學(xué)習(xí)后就已經(jīng)不喜歡上英語課了” [13 ],學(xué)生不是主動積極地學(xué)習(xí)英語知識 ,而是近乎麻木的跟從。這是一個令人痛心的現(xiàn)象 ,與我們在小學(xué)開設(shè)英語課的初衷相違背。如何避免這種現(xiàn)象的發(fā)生是每個英語教育者都要認(rèn)真思考的問題。筆者認(rèn)為 ,師資問題、 教學(xué)方法以及班級規(guī)模等問題最終影響小學(xué)生對學(xué)習(xí)英語的興趣 ,因此 ,用相關(guān)的第二語言習(xí)得理論討論了這些問題的重要性 ,希望教育部門重視并解決這些問題 ,從而使小學(xué)英語教育真正成為培養(yǎng)學(xué)生學(xué)好英語的基礎(chǔ)階段。

  注釋:

  ① 黑體字為本文作者所設(shè)。

 ?、?Anders on &Lynch ,1998 ;參見張淑萍 《談兒童英語

  學(xué)習(xí)中的 “沉默期” 》 ,發(fā)表于 《山東外語教學(xué)》 2001 年第

  1期。

  [參考文獻(xiàn)]

  [1 ]王永祥.外語學(xué)習(xí)的起始時間與成效簡析[J ] .外語學(xué)刊 ,1998 , (3) .

  [2 ]Selinker ,L. 1996. F ossilization : What we think we know[J ] . Internet .

  [3 ]桂詩春.“外語要從小學(xué)起” 質(zhì)疑[J ] .外語教學(xué)與研究 ,1992 , (4) .

  [4]胡明揚.外語學(xué)習(xí)和教學(xué)往事談[J ].外國語,2002 , (5) .

  [5 ]Valette ,Rebecca ,M. 1991. Proficiency and the Preven2tion of F ossilization2An Editorial [ J ] . The Modern Language Journal ,75 , ⅲ.

  [6 ]Curry ,P. Teaching english As a F oreign Language [M] .London : Longman ,1955.

  [7 ] Ellis , R. The Study of Second Language Acquisition.[M] . Ox ford University Press ,1994.上海外語教育出版社 ,1999.

  [8 ]Krashen ,S. The Input Hypothesis : Issues and Implications[M] .London :Longman ,1985.

  [9 ]張淑萍.談兒童英語學(xué)習(xí)中的 “沉默期” [J ] .山東外語教學(xué) ,2001 , (1) .

  [10 ] Swain ,M. Communicative Competence : S ome Roles ofComprehensible Input and Comprehensible Output in I tsDevelopment [A] . In S. G ass & C. Madden ( Eds. ) ,Input in Second Language Acquisition [ C] . Rowley ,MA: Newbury House , 1985.

  [ 11 ] Swain ,M. The Output Hypothesis : Just S peaking andWriting Aren’ t Enough[J ] . The Canadian Modern Language Review ,5 ,1993.

  [12 ] Swain ,M. Three Functions of Output in Second Language Learning [ A ] . In G. Cook & B. Seidlhofer

  (Eds. ) , Principle and Practice in Applied Linguistics[C] .Ox ford : Ox ford University Press ,1995.

  [13 ]董燕萍.從廣東省小學(xué)英語教育現(xiàn)狀看 “外語要從小學(xué)起” 的問題[J ] .現(xiàn)代外語 ,2003 , (1) .

小學(xué)英語聽說的重要性_英語教學(xué)的重要性

英語由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯-撒克遜人,以及朱特部落的白人所說的語言演變而來,并通過英國的殖民活動傳播到了世界各地。今天小編給大家?guī)硇W(xué)英語聽說的重要性_英語教學(xué)的重要
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

260697