學(xué)習(xí)啦>腦力開發(fā)>思維方式>邏輯思維>

中式邏輯思維的五大缺陷和西式思維解析

時間: 佳玲855 分享

  邏輯思維方法作為一種科學(xué)的思維方法,是行政決策科學(xué)化進(jìn)程中必備工具之一,掌握邏輯思維方法對于避免行政決策失誤、促進(jìn)行政決策科學(xué)化、重塑現(xiàn)代理性思維具有重要意義。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家介紹的中國邏輯思維的五大缺陷,希望對您有幫助哦。

  中式邏輯思維的五大缺陷之一

  集合概念與非集合概念

  有很多人分不清集合概念與非集合概念的差別,常常會得出錯誤的結(jié)論。又由于中國人的集體觀念比較強(qiáng),批評某個集體對于中國人來說就等于批評個人。對群體的批評常會造成中國人之間窩里斗,地域之間、貧富之間、職業(yè)之間,互相攻擊,這就是因為沒有分清集合概念與非集合概念。

  實(shí)際上,當(dāng)我們說某個集合概念有某種特征時,并不能得出這個集合中的每個個體都有這種特征的結(jié)論。當(dāng)我們說某個群體具有一個特點(diǎn)的時候,不代表這個群體中的每一個個體都具有這個特點(diǎn)。比如說,我們說南方人善于做生意,這里的“南方人”是集合概念,但不代表每個南方人都善于做生意。再如說山東人長得比較高大,這里的“山東人”也是集合概念,并不能證明每個山東人都長得高大。再如“中國人老是窩里斗”、“中國人缺乏思辨力”這樣的命題,這里的“中國人”是集合概念,并不說明每個中國人都是如此。“丑陋的中國人”,“中國人”是集合概念,并不能得出每個中國人都丑陋的結(jié)論。

  很多人在日常生活中,不能理解集合概念和非集合概念的差別。有不少人認(rèn)為談?wù)撝袊说娜秉c(diǎn)時應(yīng)該說成是“有的中國人……”這是沒有道理的,也是沒有必要的。其實(shí)這種人主要是心胸問題,心胸狹礙,他不能忍受別人的批評,只喜歡聽別人的表揚(yáng),當(dāng)別人夸獎中國人的時候,他不會要求在“中國人”前面加上“有的”。

  黎鳴先生寫過《中國人為什么這么愚蠢?》等文章,很多中國人很不滿,說按照黎鳴的觀點(diǎn),黎鳴也很愚蠢,因為他也是中國人。這就是集合概念與非集合概念沒有分清,這里的“中國人”是集合概念。

  同樣,筆者在本書中大談中國人的思維缺陷及劣根性,這里的“中國人”同樣是集合概念,不代表每個中國人都是如此。

  集合概念是與非集合概念相對的,反映由同類分子有機(jī)構(gòu)成的集合體的概念。如:“中國共產(chǎn)黨”、“森林”。在某一思維對象領(lǐng)域,思維對象可以有兩種不同的存在方式。一種是同類分子有機(jī)結(jié)合構(gòu)成的集合體,另一種是具有相同屬性對象組成的類。對象集合體與對象類的根本區(qū)別是:集合體的性質(zhì),構(gòu)成集合體的個別對象不必然具有;對象類具有的性質(zhì),組成類的個別對象必然具有。

  集合概念與非集合概念分別是對思維對象集合體、對象類的反映。集合體的根本特征,決定集合概念只反映集合體,不反映構(gòu)成集合體的個體。如中國共產(chǎn)黨是由千萬個中共黨員構(gòu)成的集體,概念“中國共產(chǎn)黨”只反映黨的整體,不能說個別黨員是中國共產(chǎn)黨。   在不同場合,同一語詞可以表達(dá)集合概念,也可以不表達(dá)集合概念。

  如:“人”,在“人是由猿轉(zhuǎn)化而來的”這一判斷中,“人”是集合概念,因為不是每一個人都具有由猿轉(zhuǎn)化的性質(zhì); 在“張三是人”這一判斷中,“人”是非集合概念,表示人這一類動物或其中一分子。區(qū)別某個語詞是否表達(dá)集合概念,須結(jié)合語言環(huán)境而定,即需要把某一領(lǐng)域的每一個對象與概念反映的性質(zhì)聯(lián)系起來考察。準(zhǔn)確區(qū)分集合概念與非集合概念,有助于避免犯混淆概念的邏輯錯誤。

  中式邏輯思維的五大缺陷之二

  概念模糊

  概念是思維的基本單位。明確概念是判斷與推理的前提和基礎(chǔ),如果沒有清晰的概念的界定,由此而來的判斷和推理就也就很難保證其正確性。

  中國人不善于,或者說是不屑于去辨析概念,中國人對于概念的定義一向是模糊的。在中國古代史上,能不能找到一個明晰、全面、準(zhǔn)確、嚴(yán)格的定義?幾乎沒有。中國的哲學(xué)家極少下定義,儒家講仁?什么是仁?眾說紛紜。老莊講道,什么是道?沒有定義?!赌印分杏幸稽c(diǎn),有對“同”、“異”等抽象概念的定義,非常難得,墨子很偉大。

  但是,辨析概念是非常重要的。馮友蘭先生說:“蓋一名必有一名之定義,此定義所指,即此名所指之物之所以為此物者,亦即此之要素或概念也。”同樣的一個詞,可以表達(dá)或者說是對應(yīng)多個不同的概念。討論問題之前,必須首先弄清這個詞所表達(dá)的概念的定義,即一個概念的內(nèi)涵。概念不清,那么圍繞這個概念的一切討論都會變得混亂甚至沒有意義。辨析概念是邏輯思維中判斷與推理的基礎(chǔ),概念不清,判斷與推理就難以進(jìn)行;即使進(jìn)行,也可能會產(chǎn)生錯誤的或是模糊的結(jié)論。

  當(dāng)人們討論某個問題的時候,首先對于所討論問題中涉及的概念要有一致的看法。如果對于概念的理解都不一致,甚至是完全相反,那么后面的問題的就沒法討論了,討論下去也是沒有意義的,因為他們談的是不同的東西。

  舉個簡單的例子,幾個人討論馬。第一個人說,我見過一匹10000斤重的馬。第二個人說,我見過一匹10厘米長的馬。第三個人說,你們是開玩笑吧,哪里有重達(dá)萬斤的馬?更不會有10厘米長的馬!第一個人回答道:“我說的是河馬!”第二個人回答道:“我說的是海馬。”正是因為他們對“馬”這一概念理解的不同,造成了不同的觀點(diǎn),這樣的討論又有什么意義呢?當(dāng)然,海馬和河馬都不是我們平常所說的馬,此處只是舉個容易理解的例子。

  再如范偉的的一個小品《賣車》中有一個腦筋急轉(zhuǎn)彎題,問:“你家的狗為什么不生跳蚤?”范偉回答說是因為講衛(wèi)生,而正確答案卻是:“因為狗只能生狗,生不出別的玩意兒來!”范偉說:“你說是出生的生啊!”這個問題也是概念的問題,范偉的理解是“寄生”的生,高秀敏說的是“出生”的生,雖是同一個字,但是表達(dá)的卻是兩個不同的概念。許多腦筋急轉(zhuǎn)彎都是通過概念的轉(zhuǎn)換來迷惑人的。

  趙本山的小品《不差錢》中用了“屁精”一詞,引起了社會學(xué)家李銀河的質(zhì)疑,因為這個詞有兩個不同的含義,一是指善于拍馬屁,二是指同性戀。理解不同,對小品的評價也就有了不同。

  再如,我們討論美女的時候,一個人說這個女孩好漂亮,另一個人說一般情況,又有一個人說根本就是個恐龍嘛!之所以產(chǎn)生這種差別,因為在他們心中,美女的標(biāo)準(zhǔn)是不同的。按照不同的標(biāo)準(zhǔn)來討論,這種爭論是不會有結(jié)果的。

  所以,我們在生活學(xué)習(xí)中的一些爭論,往往各說各理,誰都不服氣,雖然大家說的是同一個詞語,但是對這個詞語的理解卻千差萬別。即這同一個詞語,表達(dá)的卻是不同的概念。既然大家討論的是不同的概念,根本不是一個話題,怎么會有結(jié)果呢?當(dāng)然,對于一些常用的詞語,我們應(yīng)該按約定俗成的理解來討論。

  而在國家政策方針、法律、規(guī)章制度的制定中,概念不清、概念混亂將會造成大量的漏洞,或者被人所利用,產(chǎn)生違法犯罪行為,給國家人民帶來損失;或者造成執(zhí)行者無所適從,執(zhí)行不力,效果大打折扣。

  在我們的行政區(qū)劃體制中,“市”便是一個不倫不類的詞。一般來說,城市指的是以非農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)和非農(nóng)業(yè)人口集聚為主要特征的居民點(diǎn)。而在我國,由于實(shí)行的是市管縣的制度,作為行政區(qū)的城市,實(shí)際上是既有城市又有農(nóng)村的地區(qū),很多所謂的城市其農(nóng)業(yè)人口還要多于城市人口,是實(shí)際上的名實(shí)不符。這種名實(shí)不符造成了很多不良影響,在城市規(guī)劃和經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展上出現(xiàn)了不少偏差。

  比如說“上海市”這個詞,作為城市的上海市和作為直轄市行政區(qū)的上海市是兩個概念。作為城市的上海市就是指市區(qū),作為直轄市則包括郊縣。理解不同,做各種研究的時候,結(jié)論就不同。所以我國的直轄市根本就不是城市,而是一個即有城市又有農(nóng)村的省級行政區(qū)。所謂重慶是世界最大的城市是無稽之談,照這樣說,中關(guān)村就是最大的村了。如果把直轄市當(dāng)成城市來看,當(dāng)成城市來研究、規(guī)劃、制定政策,就會產(chǎn)生很多錯誤認(rèn)識。比如,人口密度,上海市區(qū)很擁擠,但如果用直轄市的人口和直轄市的面積來算,則小于很多同級別的國際都市。

  在這種行政體制下,作為直轄市近郊的郊區(qū)便會無所適從。是城市還是農(nóng)村?應(yīng)該把建設(shè)重點(diǎn)放在哪兒?是放在離市區(qū)近的地方,還是放在傳統(tǒng)縣城?或是另建新城?結(jié)果就是四不像,即不像城市又不象農(nóng)村,缺乏長遠(yuǎn)建設(shè)規(guī)劃,土地人力財力等資源嚴(yán)重浪費(fèi)。沒有自己的中心城區(qū),人口分散,不能形成合力,人口的集聚效應(yīng)不能發(fā)揮。上海市嘉定區(qū)就是一個例子。幾十年來,嘉定的建設(shè)中心便是多變的、分散的,嘉定鎮(zhèn)是老縣城,后來成立了新成路街道,現(xiàn)在開始建嘉定新城,而安亭鎮(zhèn)又新建了安亭新鎮(zhèn),南翔鎮(zhèn)、江橋鎮(zhèn)也有各自的中心地區(qū),嘉定的城市化太分散。如果從二十年前就能確定一個建設(shè)中心,現(xiàn)在嘉定早就發(fā)展成一個有相當(dāng)規(guī)模的城市了。很多大城市的郊區(qū)都處于這種尷尬的狀況之中。

  在中國的很多法律法規(guī)中,往往概念不清。概念不清則造成表述模糊,漏洞百出,我們看到最高人民法院和最高人民檢察院不斷地出臺司法解釋,全國人大不斷出臺立法解釋,就是為了填補(bǔ)法律的漏洞,對某些概念和條文做出更為清晰明確地表述。而最高人民法院和最高人民檢察院作出互相矛盾的解釋這樣的嚴(yán)重?fù)p害法律嚴(yán)肅性的情形并不少見。

  再看一個醫(yī)院亂收費(fèi)的報道。據(jù)《楚天都市報》2009年10月29日報道,湖北省黃岡市蘄春縣人民醫(yī)院在患者不知情的情況下,向住院的患者收取“健康咨詢費(fèi)”、“疾病健康教育費(fèi)”。當(dāng)遭到群眾質(zhì)疑時,醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)拿出了上級的文件,說明可以收取這個費(fèi)用。確實(shí),黃岡市衛(wèi)生局有相關(guān)的文件,但問題就出在這個文件上。文件只規(guī)定了可以收,但是,究竟什么是“健康咨詢”?什么是“疾病健康教育”?卻沒有具體的概念界定,這就留下了漏洞,醫(yī)院就可以隨意地理解這個概念并收費(fèi)。正如該醫(yī)院護(hù)士所說,“疾病健康教育”“就是我們平時對你說的話。”“健康咨詢”就是患者向護(hù)士詢問的話。按這種理解,他們就是收費(fèi)有理。實(shí)際上,象這家醫(yī)院這樣收費(fèi)的絕不是個別現(xiàn)象,很多醫(yī)院都在鉆這個空子。這個事件之所以發(fā)生,正是因為制度制定者沒有明確相關(guān)概念的內(nèi)涵。

  陳志武在《中國人為什么勤勞而不富有》一書中講過這樣一件事,中國在加入世界貿(mào)易組織WTO時,提出的很多條款都是籠統(tǒng)和模糊的,比如:美國應(yīng)該為中國培養(yǎng)更多的管理人才。這句話作為合同協(xié)議條款怎么理解呢?什么叫“應(yīng)該”?什么叫“更多”?什么叫“管理人才”?怎么樣算“培養(yǎng)”?每一項都是模糊的,是無法明確的,雙方都難以執(zhí)行,美國完全可以不認(rèn)賬,“應(yīng)該”做的事情,不做也可以呀。出現(xiàn)這種情況我們國家可以用“經(jīng)驗不足”來作為借口,但其實(shí)是思維能力的不足造成的,缺乏嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆ㄖ嗡季S,概念模糊。而這些參加談判的都是中國的精英、專家,連這些人的思維都是如此不清晰,更別說其他了。而反觀美國提出的條款,則要明確、嚴(yán)密得多。

  中式邏輯思維的五大缺陷之三

  類比推理

  我們常說的一些諺語,比如“子不嫌母丑,狗不嫌家貧”,“蒼蠅不叮無縫的蛋”等等,都是用的類比推理,這些話真的很有道理嗎?

  類比推理是根據(jù)兩個(或兩類)相關(guān)對象的某些屬性相同或相似,從而推出它們在另外的屬性上也相同或相似的推理。類比推理的結(jié)論是或然性的,即可能是真,也可能是假。因為相比較的兩類事物本來是沒有什么關(guān)系的,只是人類通過思維將它們聯(lián)系在了一起。比如由狗的忠誠推出人也應(yīng)該忠誠,人和狗是不同的動物,怎么能確定有一樣的品質(zhì)呢?

  我們這里的類比僅指在議論中的類比推理,而不是指語法學(xué)上的修辭方法。很多人,包括很多學(xué)者,把類比當(dāng)成中國人的一個思維特點(diǎn),甚至認(rèn)為是中國人的優(yōu)勢。類比能夠形象生動地說明問題,具有很強(qiáng)的文學(xué)性,能將深奧的道理轉(zhuǎn)變成簡單的道理。中國人愛用類比,先秦諸子的議論文中,大量的使用類比推理的手法來論證自己的觀點(diǎn)。荀子《勸學(xué)》是連篇類比,莊子的文章多是寓言。后來的作家們繼承了這個傳統(tǒng)。類比的運(yùn)用確實(shí)讓中國古代的許多文章文采斐然,趣味橫生,意境優(yōu)美,給人以想像的空間,可讀性極強(qiáng)。

  類比是一種人類自然產(chǎn)生的推理方法,不需專門訓(xùn)練就能掌握,人人都會類比,它來自于人類大腦的聯(lián)想活動,當(dāng)人們看到一個事物有某個特點(diǎn)時,便會想到與它同類的事物也會有相同的特點(diǎn)。比如,毒死狗的食物也會毒死人,因為人和狗都是動物,而且是哺乳動物。

  西方人也會用類比,我并不認(rèn)為中國人在使用類比方面比西方人要高明。中國人之所以使用類比,是因為他們思辨能力差,不善于純粹地說理,不善于運(yùn)用其他的推理方法。西方人用得少,是因為西方的邏輯學(xué)產(chǎn)生的早,他們很早就意識到了類比推理結(jié)論的或然性(不確定性),所以,他們在一些討論中就會有意地去避免類比。而在和專業(yè)知識缺乏的人或者是文化水平比較低的人談話時,他們也不得不用類比,不然人家聽不懂。

  類比雖然是一種或然性的推理,但其價值仍然不可忽視,在科學(xué)研究中,可以用類比方法推出一些假說,這些假說如果以后得到了實(shí)踐的驗證,即成為了科學(xué)結(jié)論。

  在周星馳的電影《審死官》一開始,水師提督之子賓少爺?shù)墓钒⒉乓Я巳庳?,肉販將狗打跑,結(jié)果賓少爺要求肉販賠償他300兩銀子;而狀師宋世杰則讓自己的仆人咬了賓少爺,被賓少爺打跑,宋世杰按照賓少爺?shù)倪壿嬵惐韧评恚筚e少爺賠自己1000兩銀子。后來,富商的兒子打死人,宋世杰也是用類比推理的方法為富商之子辯護(hù),這種詭辯方法歪曲了事實(shí)。他當(dāng)堂踢打兇手,兇手沒有死,如果幾年后死了與此無關(guān);而兇手也沒有當(dāng)場打死被害人,是第二天才死。宋世杰用這個類比說明被害者的死與兇手無關(guān),毫無疑問,他的邏輯是荒.唐的。

  值得中國人注意的是,中國人在生活中使用類比時,經(jīng)常會忘記了類比推理的或然性,經(jīng)常把類比的結(jié)論當(dāng)成了必然。甚至生拉硬扯,亂比一氣,其實(shí)是沒有說服力的,是不可能說服別人的,只能顯示自己思辨力的低下。

  比如談到取消戶口管制、自由遷徙問題,有人就說,那全世界為什么不能自由遷徙?美國應(yīng)該打開國門,讓外國人自由遷入。這種說法混淆了國際關(guān)系與國內(nèi)關(guān)系的不同。

  再比如,對于移民到西方發(fā)達(dá)國家的一些中國人,或者經(jīng)常批評中國現(xiàn)狀的同胞,一些人常常用一句諺語來教育他們要愛國:“子不嫌母丑,狗不嫌家貧。”但這種思維是有問題的,這個推理是站不住腳的,孩子和狗是兩回事情,國民和狗之間的差別則更大。狗不嫌家貧和母子關(guān)系、國家與人民的關(guān)系沒有什么可比性,硬把他們歸在一類,其實(shí)是生拉硬扯。再者,丑和貧都是沒有道德內(nèi)涵的詞語,如果是一個虐待兒童的惡母呢,還能要求孩子愛她嗎?如果養(yǎng)狗的是一個殘忍無情的屠夫呢,狗難道不能嫌嗎?在我們的生活中,很多流傳久遠(yuǎn)的成語、諺語都是用類比的方式。如“無風(fēng)不起浪”、“蒼蠅不叮無縫的蛋”等等,這些說法同樣是有問題的,是不能把它們當(dāng)成真理的。無風(fēng)也會起浪,印度洋海嘯的浪大吧,不是風(fēng)引起的;蒼蠅也會叮無縫的蛋,只需給蛋抹上狗屎就行了,許多人正是通過造謠生事來詆毀別人的。

  《中國不高興》一書中有言:“俄羅斯就是老黃瓜沒刷綠漆,美國人是老黃瓜刷了綠漆,其實(shí)在本質(zhì)上都是老黃瓜,半斤八兩。”簡單地以老黃瓜類比國家,不僅是不能證明任何問題,而且語意模糊。

  過多的類比說明一些人的抽象思維能力比較差,不善于通過概念、判斷、推理等形式進(jìn)行論證,離開了明顯的形象,他們便不會思考;不用類比,他們便不知道如何去說明一個道理。

  中式邏輯思維的五大缺陷之四

  二元思維

  郎咸平一次在某大學(xué)演講中說,我們的企業(yè)不要追求做大做強(qiáng),大學(xué)的高材生就問他:“難道要做小做弱嗎?”這是推論錯誤,不要追求做大做強(qiáng)并不一定就是做小做弱。這就是典型的二元思維、好壞人思維、非黑即白思維,這種思維只看到了事物的相反的兩面或兩端,忽視了其他方面或兩個極端之間的中間情況,而其他方面可能很多,中間情況也往往是最普遍的。

  二元思維是中國人常見的思維,這是一種很簡單的思維,小孩就會的好壞人思維,很多中國人上了這么多年的學(xué),思維還處在小學(xué)生水平。比如,對于體育明星姚明、科比等等,明顯分成兩個陣營,姚黑姚蜜,科黑科蜜,整天在網(wǎng)上罵來罵去。

  在對待歷史問題上,中國人的這種思維比較明顯,很多中國人把歷史人物分成明顯的好與壞兩類,將好的神圣化,如孔子、孟子、唐太宗、諸葛亮等,似乎他們是沒有缺點(diǎn)的完人;將壞的妖魔化,如一些奸臣、暴君等,似乎他們一無是處。這種思維是片面的,沒有認(rèn)清人性的復(fù)雜性與多面性。對待現(xiàn)代人同樣如此,中國人很容易將某一地區(qū)、某一階層或是某一職業(yè)的人妖魔化。

  在國家政策上,我們長期以來實(shí)行城鄉(xiāng)二元分治,也是一種二元思維。它把全國人民簡單地分成了農(nóng)民、市民兩個部分,用戶籍制度加以區(qū)別。但實(shí)際上,不論是通過歷史縱向來看,還是與其他國家橫向比較,農(nóng)民與市民都不是涇渭分明的兩類人,而是互相融合、互相轉(zhuǎn)化的。在中國歷史上,并沒有農(nóng)民與市民的截然不同,農(nóng)民隨時可以進(jìn)城做生意成為市民,中了科舉還可以到城里做官;同樣,城市人也隨時可以到農(nóng)村買塊地過田園生活,即使是貴為宰相,下了臺也可能去做農(nóng)民。國外也是如此,一個人,他可以自由選擇去務(wù)農(nóng)還是務(wù)工,即使美國總統(tǒng)華盛頓,下臺后也回到了自己的農(nóng)場。正是由于當(dāng)前的二元制度,使得農(nóng)民工成為了一個夾縫中的群體,他們戶口是農(nóng)民,工作卻在城市,即非農(nóng)民,也非市民,造成了很多社會問題。

  在二元思維下,政治思想界的左與右,也往往走向極端,我們的歷史上有不少這樣的教訓(xùn)。

  中式邏輯思維的五大缺陷之五

  錯誤推理

  在生活中,人們即使不經(jīng)過專門地學(xué)習(xí),也會自然而然形成一些固定的思維邏輯,但按照這些邏輯來推理,往往不能推出確定的結(jié)論。如果再按照這些或然性的結(jié)論做其它推理,那就更沒有說服力了。我們前面談的以偏概全、類比推理等也是這種情況。

  我們在與人的討論中有時會發(fā)現(xiàn)這種現(xiàn)象:你說的話明明不是這個意思,但某人卻認(rèn)為你就是這個意思,然后他根據(jù)這個錯誤的理解對你進(jìn)行批駁。顯然,這是沒有任何意義的,他攻擊的其實(shí)是一個與你無關(guān)的觀點(diǎn)。

  對于這種行為,有人給了一個形象的比方:他自己樹立了一個靶子,卻說是別人的靶子,然后對著這個靶子進(jìn)行猛烈的攻擊。

  社會學(xué)家李銀河曾多次談到同性戀的問題,引起不少人的攻擊。有個人在網(wǎng)上發(fā)評論說:“我是個醫(yī)學(xué)院的教授,我認(rèn)為,同性戀不宜提倡。”這里面有明顯的邏輯錯誤,他作出了錯誤的推論。因為李銀河從來沒有說過要提倡同性戀,只是說政府和公眾要正視,而不要裝作看不見而已。這位教授對李銀河觀點(diǎn)的理解是錯誤的,他的邏輯就是:你替同性戀說話,你就是提倡同性戀。這是沒有道理的。他所反駁的觀點(diǎn)根本就不是李銀河的觀點(diǎn),這不是亂放炮嘛!并且,此人還以“教授”自居,似乎做了教授就代表了正確,顯示了其無知與自大,格調(diào)更低一等。而攻擊李銀河的人中,大部分人的邏輯都是和這位“醫(yī)學(xué)院的教授”差不多的。

  在反駁論證中,象這位“醫(yī)學(xué)院的教授”一樣思維的人非常多,他們經(jīng)常會對別人的觀點(diǎn)做出片面的或是錯誤的理解,得出一個與別人原意不相符合的結(jié)論,并且把這個結(jié)論當(dāng)成別人的觀點(diǎn)進(jìn)行反駁和攻擊。

  這種思維的錯誤就在于從別人的論述中推不出反駁者所理解的觀點(diǎn)。比如,這位“醫(yī)學(xué)院的教授”,從李銀河的論述中推出“李銀河提倡同性戀”的結(jié)論,這是推不出的,是這位“教授”邏輯思維能力太差造成的。

  而按照一些憤青的邏輯,一個中國人,你夸日本好,那你就是漢奸;你夸美國好,你就是“鸚鵡”;你說中國不好,那你就是賣國賊。毫無疑問,這些論斷是有問題的,是沒有道理的,夸不夸中國,夸不夸日美,和是不是漢奸之間沒有什么必然的聯(lián)系,這樣的前提不能推出這樣的結(jié)論。

  現(xiàn)在經(jīng)常有人談中國與美國的差距,談美國的優(yōu)勢,這時就有人反駁:“美國不是天堂。”這個反駁是沒有道理的。一個人夸獎美國,并不能證明這個人認(rèn)為美國完美,這個推理的前提與結(jié)論之間沒有必然性。

  《中國不高興》一書中有一個觀點(diǎn):“這次金融危機(jī)體現(xiàn)了美國社會從上到下的全面腐朽。” 這個推論同樣是過于簡單化,由一次金融危機(jī)并不能得出這個國家全面腐朽的結(jié)論。該書把金融危機(jī)的緣由歸結(jié)于美國老百姓“不干活想住大房子”, 簡直就是小學(xué)生的思維,簡單得可笑。如果不干活就能住大房子,誰會不愿意呢?絕不是只有美國人會這樣想。

  中式思維和西式思維

  地球上的生物只要是人基本屬性一樣,思維方式也差不多,因此種族國家即使不同也有類似的道德理念和共通的審美感受。不過,生活環(huán)境和方式又決定了文化的異同,于是有了中式思維和西式思維的說法。

  如果想界定什么是中式思維和什么是西式思維,估計很難,這里只做簡單考察。

  思維離不開語言,我們首先看看語言方面。漢語相對西語似乎語法上缺少各種時態(tài)變化,字詞本身也沒有對事物的性別屬性和生命屬性的反映,后者,日語在記述對象的存在時(あるといる)必不可少--雖然日語不屬于西語。

  漢語在語法上沒有西語的那些語法變化,是否說明我們和西人把握事物的方法不一樣呢?我認(rèn)為,人在認(rèn)識事物時,其基本方法是一樣的,即概念的形成是一樣的,但把握方法上側(cè)重點(diǎn)會有所不同。人對外界事物概念的形成是一個把零散的信息歸納在一起的過程。這個過程根據(jù)時間軸和空間軸展開,即任何事物都擁有時間和空間兩方面的信息。時間信息包括過去,現(xiàn)在,未來??臻g信息包括內(nèi)含,接觸,遠(yuǎn)離。而時間和空間的關(guān)系的不同組合又可以生成更多的信息關(guān)系。我們在觀察事物時,這些信息成為建立關(guān)系的方法,也是把握事物的索引。在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步形成抽象概念,這里不討論。概念里有這樣的信息關(guān)系我們的語言才能產(chǎn)生,語言不過是把許多概念的記號根據(jù)一定關(guān)系進(jìn)行組合而已。西語的語法現(xiàn)象就是時間軸和空間軸的不同組合的外現(xiàn)。

  雖然一般概念里包括所有這樣的信息,但并不是所有的信息都外現(xiàn)在詞匯和句法里,只有和現(xiàn)實(shí)生活密切相關(guān)的信息才能在語言里反映出來。盡管有些信息不在語言中外現(xiàn)卻不能說不存在,如果不存在就無法思考?,F(xiàn)在電腦再發(fā)達(dá)也不能象人那樣思考就是因為輸入的是概念的記號,不是概念本身。如果讓電腦具有類人的思維,必須讓電腦象人一樣接受外界信息,自己形成概念,這是另話。漢語雖然沒有西語的類似語法現(xiàn)象并不是概念里不存在那樣的關(guān)系,而是在日常生活中不需要而已。

  在考察中式思維和西式思維之前,還要分析一下時間軸和空間軸信息關(guān)系的不同。時間軸的建立是根據(jù)事物的變化過程中某些顯著信息的時間上的前后關(guān)系。這種關(guān)系是難以測量,不可視的。而空間軸是事物中某些顯著信息的距離關(guān)系,具有可視性。前者虛,后者實(shí)。前者具有某種任意性和主觀性,后者則要求客觀實(shí)證。人類思維根據(jù)生活方式的不同,在把握事物時會對時間軸和空間軸有不同側(cè)重。當(dāng)這種側(cè)重定性于思維中后,將遍布于思維的方方面面,比如對時間軸的側(cè)重可能導(dǎo)致把把握時間軸的方法用于把握空間對象。具體的說,看到一個三角形狀的對象,用3個頂點(diǎn)把握對象是時間軸優(yōu)先的思維,用3個邊長把握對象是空間軸優(yōu)先思維。如果考察一下中國人的文化現(xiàn)象就會明白,中式思維屬于前者,西式思維屬于后者。

  中國哲學(xué)的基本概念是氣。氣的概念對中醫(yī)和中國繪畫都具有指導(dǎo)意義。穴位可見,經(jīng)絡(luò)不可見。對傳統(tǒng)中國畫來說畫面可見,氣韻也是不可見的。那么,繪畫中的氣韻是什么?我的定義是,氣韻是沒有實(shí)體連接的統(tǒng)一的形態(tài),對此以后另文探討。因為被分離的形態(tài)是在觀者心目中形成統(tǒng)一,所以中國人強(qiáng)調(diào)心性。對心性的強(qiáng)調(diào)反而阻礙了對科學(xué)的追求。圖中的白色被看成三角形就是由心性統(tǒng)一的形態(tài),屬于中式思維。

  之所以會產(chǎn)生中式思維和西式思維的差別。本人認(rèn)為來自中西方自古以來的生活方式的不同。

  語言的形成和確立應(yīng)該是以萬年為單位考慮,族群的生活方式?jīng)Q定語言的形態(tài)和思維方式。如果一萬年前人類剛進(jìn)入農(nóng)業(yè)社會,那么中國人采集植物果實(shí)的前農(nóng)業(yè)社會的歷史遠(yuǎn)比西人悠久發(fā)達(dá)。這種生活方式使人更注意天氣的變化,長于對四季時間的把握。而西人在走出黑森林前,對野獸足跡的搜尋捕捉直接造就了更為發(fā)達(dá)的空間感覺和強(qiáng)壯身體。在土地上的移動促使西人重視可以測量的距離,發(fā)達(dá)了對比例重視的審美觀念。

  五四運(yùn)動以來,許多人認(rèn)為中式思維妨礙了國家發(fā)展,甚至恨不得廢棄方塊字而改成拼音文字?,F(xiàn)在也有人把中國無法產(chǎn)生有創(chuàng)造性的當(dāng)代藝術(shù)怪罪于中式思維,要求國人改變思維方式。很遺憾這樣的愿望無法實(shí)現(xiàn)。首先思維方式無法短期內(nèi)改變,如果想改就不要說漢語。其次,藝術(shù)創(chuàng)造能力和思維方式無關(guān)。中國人如果想創(chuàng)造出有別于世界的藝術(shù),就要創(chuàng)造一個有別于西方世界的生活方式。目前看還不可能,那么只好按西人設(shè)計的藝術(shù)方向走下去。西人發(fā)展出的工業(yè)社會使藝術(shù)脫離了對宗教的服務(wù)目的,從而形成重視創(chuàng)新的現(xiàn)代藝術(shù)。雖然中式思維無法催生科學(xué)和工業(yè)社會,但西式思維也不是萬金油,西人發(fā)明的計算機(jī)過于強(qiáng)調(diào)邏輯上的絕對正確使電腦對速度無限追求卻越來越遠(yuǎn)離人借助感情進(jìn)行判斷的思維方式。與其遠(yuǎn)離中式思維,如何使中式思維促進(jìn)文明發(fā)展才是更值得思考的事情。

  雅思寫作:中式思維VS英式思維舉例

  “bicycle”作者的思路是清晰的,但表達(dá)不明確,會造成結(jié)構(gòu)混亂的感覺,因此在雅思寫作中應(yīng)采用“Why cycle”模式。下面分別列舉范文說明中式思維與英式思維的不同之處。

  中式思維范文--bicycle(摘自網(wǎng)上雅思考生的習(xí)作)

  Bicycles have become more and more popular in China. People ride bikes to their work places, to shopping areas, to schools, and so on. During the rush hours, you can often see a boiling sea of bicycles running in all directions. With the largest number of bike riders in the world, China is often referred to as the kingdom of bicycles.(主題句不明顯,不知道作者想要說什么:自行車越來越流行,要討論流行趨勢?自行車那么多,要討論自行車對城市的影響?中國是自行車王國,要討論中國的自行車歷史?)

  Compared with cars, bikes have many advantages(這應(yīng)該是主題句,在這么短的文章里應(yīng)該放在第一段). First, they are not very expensive, and almost every family can afford them. (這句話分成2個句子比較好,一句是key point,一句做進(jìn)一步解釋)Second, they are very handy and convenient though they are not so fast as cars. With a bike, you can go anywhere you like, and you don’t have to look for a large parking place. By riding bikes, you can avoid traffic jams and thus save the time and the money for taking taxis(同第一點(diǎn)一樣,但這一點(diǎn)思路有些亂). Third, they do not cause air or sound pollution(?? Riding bikes does good to your health if you ride it regularly(這應(yīng)該是文章要論述的第四點(diǎn),但沒有連接詞,又分了段,打亂了文章的整體結(jié)構(gòu)). In modern times, people are usually too busy to spare any time for physical exercise. Riding a bike to your work place regularly serves as a good way to keep yourself strong and healthy. (? 2個句子的順序換一下比較好。因為前面已經(jīng)說了有益于健康,讀者等著聽解釋,但作者卻換了話題。第一句話應(yīng)該是第二句話的原因。)

  Therefore, a bicycle is really an important means of transportation in China. It has been very useful, convenient and necessary ever since it was invented. And I do believe it will still be so in the future.(結(jié)論態(tài)度不鮮明,沒有緊扣主題句。 應(yīng)該重述四個優(yōu)點(diǎn),然后給出結(jié)論。)

  英式思維范文——Why cycle?

  There are many good reasons to cycle. (第一句話就是主題句,西方人的習(xí)慣)Cycling is the most efficient means of getting around London.(好處之一) Many journeys we make are shorter than two miles or less and these are usually faster on a cycle than travelling by car, bus, tube, train or taxi.(進(jìn)一步解釋,加強(qiáng)說服力)。Not only is cycling good for you, it is also fun and available to all(好處之二). It is a chance to get out of the house or workplace, to be active and to be sociable(解釋). Getting a bike needn't be expensive and upkeep is low cost and easy. (好處之三,這三個好處只是泛泛說明,一般是前面的論點(diǎn)比后面的更重要,所以句子一個比一個短。)

  Save money(開始論述第一點(diǎn))

  Using a bike to replace your regular form of transport is a great way to save money. (主句,符合論點(diǎn))It's well documented that cycling is the best value way to travel around London(引用統(tǒng)計結(jié)果,有絕對說服力) . Compared to cars, bicycles are much cheaper to buy and maintain, and you don't have all the added costs of fuel, Vehicle Excise Duty and parking.(比較法,舉例說明怎樣省錢)

  Save time(論點(diǎn)二)

  For a typical London journey, cycling is faster than the car, public transport, taxis or walking(主句,符合論點(diǎn)). Remember that cycling is a door to door service. On a bicycle you can easily cover five miles in half an hour and be confident that you'll arrive on time(解釋如何省時間). Car or bus journeys take longer and depend on traffic, or irregular bus services(搭汽車時間長,從反面解釋騎自行車省時間). For longer trips, you can combine bike and public transport: leaving your bike at the station or sometimes taking it on the train/tube at off-peak times. See the LCC information booklet "Transporting Your Bicycle" for further information.(進(jìn)一步解釋,幫你解決你有可能遇到的問題,打消你欲辯論的想法。)

  Become healthier(論點(diǎn)三)

  Cycling is an excellent way to get fit and live longer. (主句,符合論點(diǎn))By riding a bike you'll be incorporating exercise into your daily life. Remember that to stay healthy you need 30 minutes of exercise per day: that 15 minute cycle to work is the perfect prescription for losing weight and getting fit.(解釋。口氣不是說教,而像是你的保健顧問,說服力強(qiáng)。)

  By cycling you cut down your risk of heart attacks, high blood pressure and other illnesses. The benefits, says the British Medical Association, far outweigh any risks associated with cycling.(論據(jù)二)

  By getting fitter and escaping the frustrations of traffic jams and tube and train delays you will also reduce your stress levels and enjoy your day more. (論據(jù)三)

  It has been shown that by cycling you will breathe fewer fumes than those in cars or buses, so are less likely to suffer from respiratory diseases.(論據(jù)四)


看了中國邏輯思維的五大缺陷的人還看了:

1.中國人思維的邏輯缺陷(2)

2.自媒體的邏輯思維是什么

3.測試邏輯思維能力的試題

4.經(jīng)典的邏輯思維訓(xùn)練題

5.16道變態(tài)邏輯思維題

6.邏輯思維訓(xùn)練500題

1691706