關(guān)于日本文學(xué)論文發(fā)表
關(guān)于日本文學(xué)論文發(fā)表
日本文學(xué)的發(fā)展歷史沒有中國文學(xué)那么久遠(yuǎn),在思想上的認(rèn)識(shí)也不是像西方那樣前衛(wèi)。但是日本文學(xué)有著自己兼收并容的特點(diǎn),在世界文學(xué)史的發(fā)展中獨(dú)樹一幟。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家搜集整理的關(guān)于日本文學(xué)論文發(fā)表的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!
關(guān)于日本文學(xué)論文發(fā)表篇1
淺論日本文學(xué)的特質(zhì)
摘 要:文學(xué)是一種文化發(fā)展到最富于活力的歷史階段所煥發(fā)出來的絢麗光彩,是文化、社會(huì)的反映。從大和時(shí)代至今的一千多年的文學(xué)發(fā)展中,日本文學(xué)形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格、氣質(zhì)。這其間有文學(xué)作品層出不窮、大放異彩的時(shí)代,也有匱乏佳作、文壇暗淡的時(shí)代。平安時(shí)期成為了王朝女流文學(xué)的全盛期。在借鑒外來文化的同時(shí),日本又創(chuàng)作了自己獨(dú)特的文學(xué)體裁。
關(guān)鍵詞:日本 文學(xué) 特質(zhì)
日本文學(xué)的歷史從第一部作品《古事記》(公元712年)的誕生算起,已走過了近一千三百年的路程,而《古事記》成書之前就廣泛流傳著歌謠等口頭傳頌的作品,其歷史則更長。這其間有文學(xué)作品層出不窮、大放異彩的時(shí)代,也有匱乏佳作、文壇暗淡的時(shí)代。總體來說,日本文學(xué)雖不如中國文學(xué)的歷史悠久,但卻在接受中國文化等外來文化影響的同時(shí)形成了獨(dú)創(chuàng)性的特色,開辟了自己獨(dú)特的道路,創(chuàng)造了自己特有的風(fēng)格,形成了日本文學(xué)獨(dú)特的價(jià)值體系。本文試從以下幾個(gè)方面淺論日本文學(xué)的特質(zhì)。
一、日本文學(xué)受中國文學(xué)影響深遠(yuǎn)
中日兩國是一衣帶水的鄰國,兩國有著友好的交往歷史。中日兩國之間的交往,最早可追溯到漢魏時(shí)代。到了隋唐時(shí)期,日本更是多次派遣“遣隋使”、“遣唐使”來到中國,學(xué)習(xí)中國先進(jìn)的文化、技術(shù)、政治制度等,中國的經(jīng)史子集等浩如瀚海的文學(xué)與文化、歷史與哲學(xué)的作品也早已被介紹到了日本。這些“遣隋使”、“遣唐使”把從中國學(xué)來的先進(jìn)的知識(shí)帶回日本,不僅給日本的政治、社會(huì)帶來極大的影響,也給日本文學(xué)帶來了深遠(yuǎn)的影響。直到今天,日本的國語教材上,必定要選入《論語》、《老子》、《莊子》、《荀子》、《韓非子》,還有陶淵明的詩歌、散文,李白、杜甫、王維、孟浩然等的詩歌及司馬遷、唐宋八大家的散文。日本人已將其視為自己的文學(xué)的一部分,當(dāng)成“國語教材”來學(xué)習(xí)。
對(duì)當(dāng)時(shí)的日本貴族來說,掌握漢文學(xué)是不可缺少的教養(yǎng)之一。日本人模仿中國唐詩的創(chuàng)作方法創(chuàng)作漢詩,其中創(chuàng)作高明者即使在中國人看來也堪稱佳作。對(duì)當(dāng)時(shí)的日本文人來說,能寫得一手漢詩是一種驕傲的資本,便會(huì)受人尊敬。漢學(xué)名家菅原道真便寫得一手好漢詩,被人們稱為“文學(xué)之神”。他的作品如:
聞雁
我為遷客汝來賓 ?搖同是蕭蕭旅漂身
倚枕思量歸去日 ?搖我知何年汝明春
日本文學(xué)受中國文學(xué)影響之深遠(yuǎn)從日本人所創(chuàng)作的漢詩集也能看出。日本最早的漢詩集為《懷風(fēng)藻》,成書于天平圣寶三年(公元751年),共收入“大津皇子”、“文武天皇”等64位作者的120首漢詩。之后有小野岑守的《凌云集》,藤原冬嗣的《文華秀麗集》,良岑安世的《經(jīng)國集》,菅原道真的《菅家文草》、《菅家后集》等。
另外日本的許多小說中依稀可看到中國文學(xué)的影子,如,被譽(yù)為日本文學(xué)史上最高杰作的《源氏物語》的“桐壺”卷中描寫的桐壺帝和桐壺更衣之間的愛情故事,明顯可以看出是在模仿白居易《長恨歌》中唐玄宗和楊貴妃的“七月七日長生殿”的故事;近世小說《南總里見八犬傳》是受中國小說《水滸傳》影響所創(chuàng)作的作品。
二、女性在文學(xué)創(chuàng)作中發(fā)揮了重要作用
日本女性,尤其是平安時(shí)代的日本女性對(duì)日本文學(xué)的發(fā)展做出了不可估量的貢獻(xiàn)。據(jù)說日本人現(xiàn)在所使用的文字“假名”就是由平安時(shí)代的貴族女性所發(fā)明的。當(dāng)時(shí)的女性為了寫作方便,就從漢字草書的偏旁中抽離出一種新的文字,即“假名”。由于是由女性發(fā)明的,所以“假名”最初也被稱為“女手”。假名的出現(xiàn)對(duì)日本文學(xué)的創(chuàng)作、發(fā)展、流傳起了十分重要的作用。到了10世紀(jì)末,開始迎來了假名文學(xué)的全盛期。假名的普及使那些沒有機(jī)會(huì)系統(tǒng)學(xué)習(xí)漢語的貴族婦女也拿起了筆,用假名寫出自己的悲歡,并進(jìn)行了藝術(shù)水平令人刮目的文學(xué)創(chuàng)作。
平安時(shí)代天皇的妃嬪為了吸引天皇對(duì)自己的注意,便在自己身邊搜羅了許多有文學(xué)修養(yǎng)的女官。妃嬪們借這些女官來提升自己的文學(xué)修養(yǎng),提高自己的聲望,以達(dá)到吸引天皇的目的。這些后宮女官們便盡自己所能,創(chuàng)作出許多優(yōu)秀的文學(xué)作品。最著名的當(dāng)數(shù)一條天皇的妃子藤原彰子身邊的女官紫式部、何泉式部、赤染衛(wèi)門,藤原定子身邊的女官清少納言等。紫式部所創(chuàng)作的《源氏物語》被認(rèn)為是世界最早的長篇小說,它誕生的時(shí)代相當(dāng)于中國宋代的真宗年間,比《水滸傳》的出現(xiàn)早了約300年,比莎士比亞的戲劇早了600余年,比曹雪芹的《紅樓夢(mèng)》早了700多年。1966年聯(lián)合國教科文組織將紫式部列為“世界偉人”。和泉式部的和歌也受到很高評(píng)價(jià)。清少納言的《枕草子》被譽(yù)為日本三大隨筆集之一。另外,還有一些貴族女性把日常生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴記錄下來所創(chuàng)作出的日記文學(xué),如藤原道綱之母的《蜻蜓日記》,菅原孝標(biāo)之女的《更級(jí)日記》,以及《和泉式部日記》,《紫式部日記》等。
日本女性在日本文學(xué)史上畫下了濃墨重彩的一筆,她們所做出的貢獻(xiàn)即使在世界文學(xué)史上也是很少見的。
三、日本人創(chuàng)作了許多獨(dú)特的文學(xué)體裁
如同中國有自己獨(dú)特的文學(xué)體裁“賦”、“詩”、“詞”、“曲”等一樣,日本也有自己獨(dú)特的文學(xué)體裁。一提起日本文學(xué),人們便會(huì)想起日本的“物語”文學(xué)。“物語”文學(xué)的確是日本最具有代表性的文學(xué)體裁。“物語”(物�)一詞,既不同于漢語的“小說”,又不同于英語的“novel”,是一種獨(dú)特的文學(xué)體裁,因此翻譯時(shí)一般直接譯為“物語”。日本有許多物語文學(xué)作品,如《竹取物語》(日本文學(xué)史上最早的物語作品)、《伊勢(shì)物語》、《源氏物語》、《宇津保物語》、《平家物語》等。
古代日本人以日記形式把自己生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴記錄下來,形成了一種特有的文學(xué)體裁:日記文學(xué)。日記大多以日常作歌時(shí)的備忘錄為素材,帶有類似回想錄、物語的傾向,多是回顧人生的文學(xué)、自我反省的文學(xué)。紀(jì)貫之的《土佐日記》是日本最早的日記文學(xué)作品,其后有《紫式部日記》、《蜻蜓日記》、《更級(jí)日記》、《十六夜日記》、《明月記》等。從這些日記文學(xué)中我們可以了解到當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)俗、習(xí)慣,是了解古代日本社會(huì)的重要途徑。
日記文學(xué)發(fā)展到近代時(shí),衍變成一種新的文學(xué)體裁――私小說(也叫心境小說),在日本近代文壇上占有頗為重要的地位。這一流派的作家發(fā)現(xiàn)了日常的陰暗現(xiàn)實(shí),描寫自己孤獨(dú)的心境。葛西善哉的《悲哀的父親》、廣津和郎的《神經(jīng)病時(shí)代》、宇野浩二的《苦難的世界》等都是私小說的代表作。
四、日本詩歌――和歌、俳句
和歌、俳句在日本文學(xué)中的地位就如同唐詩、宋詞在中國文學(xué)中的地位。與日本人所作的漢詩不同,和歌、俳句是真正屬于日本人的,是在日本土生土長出來的。和歌的歌體形式很多,有短歌(5・7・5・7・7)、長歌(5・7・5・7・5・7・7)、旋頭歌(5・7・7、5・7・7)等等,內(nèi)容涉及祭祀、戰(zhàn)爭、酒宴、勞動(dòng)、戀愛等有關(guān)民眾生活的諸多方面?!度f葉集》是日本最早的和歌集。日本許多和歌集是在天皇的命令下編纂的,被稱為「�撰和歌集」,如《古今和歌集》、《拾遺和歌集》、《金葉和歌集》、《新古今和歌集》等。而由個(gè)人自己編寫的和歌集被稱為“私家集”,有藤原俊成的《長詠和歌集》,西行的《山家集》,藤原定家的《拾遺愚草》,慈�的《拾玉集》等。
和歌在發(fā)展過程中發(fā)生了變化,以前的長歌、旋頭歌等消失了,僅剩下短歌?,F(xiàn)在我們提到和歌,一般都指的是短歌。到近世時(shí),發(fā)展成一種更短的詩歌:俳句。俳句可以說是世界上最短的詩,由5・7・5共17個(gè)音組成,創(chuàng)作時(shí)需遵守季語(表示春夏秋冬某一季節(jié)的詞)、切字等規(guī)則。創(chuàng)作俳句的人被稱為俳人。著名的俳人有松尾芭蕉,與謝蕪村、小林一茶等。
世界各國文學(xué)都有自己獨(dú)特的氣質(zhì),日本也不例外。從大和時(shí)代至今的一千多年的文學(xué)發(fā)展中,日本文學(xué)形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格、氣質(zhì)。文學(xué)是一種文化發(fā)展到最富于活力的歷史階段所煥發(fā)出來的絢麗光彩,是文化、社會(huì)的反映。從日本這些文學(xué)作品的特質(zhì)中,我們也能更加深刻地了解日本以及日本人,更希望我們?yōu)閮蓢挠押媒涣髋c發(fā)展能開辟出新的途徑,做出更大貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]劉德潤.日本古典文學(xué)賞析.外語教學(xué)與研究出版社,2003年.
[2]稻賀敬二等監(jiān)修.新訂綜合國語便覽.2000年,第一學(xué)習(xí)社.
關(guān)于日本文學(xué)論文發(fā)表篇2
淺論現(xiàn)代日本生態(tài)文學(xué)
摘 要:日本的生態(tài)文學(xué)始于上個(gè)世紀(jì)四十年代,從“原爆文學(xué)”出發(fā),發(fā)展到“公害文學(xué)”,其創(chuàng)作被認(rèn)為深受美國的《寂靜的春天》等生態(tài)文學(xué)作品的影響。日本生態(tài)文學(xué)的發(fā)展,對(duì)提高民眾的環(huán)保意識(shí),推動(dòng)環(huán)保事業(yè)起到了重要的作用。
關(guān)鍵詞:日本環(huán)境;文學(xué);污染公害
當(dāng)代日本生態(tài)文學(xué)始于上個(gè)世紀(jì)四十年代,原民喜、太田洋子、林京子、井伏鱒二、大江健三郎等作家把經(jīng)歷原子能爆炸的體驗(yàn)寫成文學(xué)作品,即“原爆文學(xué)”。從六十年代開始,日本經(jīng)濟(jì)高度增長帶來的環(huán)境污染、公害等問題得到了關(guān)注,水上勉、石牟禮道子、有吉佐和子等針對(duì)各種環(huán)境問題進(jìn)行采訪、調(diào)查等,寫下了不少紀(jì)實(shí)文學(xué)、小說等文學(xué)作品。
一、“原爆文學(xué)”的興起
廣島出身的作家原民喜,親身經(jīng)歷了廣島的“原爆”,將其寫成文學(xué)作品,其代表作為《夏之花》(1947)。《夏之花》用寫實(shí)文體,敘述了“我”在遭受原子彈襲擊、逃難過程中的所見所聞所感。原民喜其后自殺身亡。
林京子在小說《祭奠之地》(1975)中描寫了參加兵工廠生產(chǎn)的“我”在長崎受到原子彈傷害的經(jīng)歷。小說的開頭和結(jié)尾頗具匠心,主人公的母親和妹妹在長崎以外的另外一個(gè)城市,從遠(yuǎn)處目擊到原子彈爆炸的亮光,使小說與原民喜、太田洋子的近似報(bào)告文學(xué)的作品不同,更具有藝術(shù)性。
在井伏鱒二的小說《黑雨》(1965)中,描述了一位飽受原子彈爆炸放射病折磨的姑娘,其叔父(監(jiān)護(hù)人)焦躁不安、顧慮重重,只好從養(yǎng)魚等自然循環(huán)中尋找慰籍。
大江健三郎被譽(yù)為日本原爆文學(xué)主體升華的代表作家。他對(duì)原子彈爆炸與核武器帶來的災(zāi)難等問題的思考和認(rèn)識(shí),在當(dāng)代作家中是最為深刻的。其代表作有《廣島札記》、《核時(shí)代的森林隱遁者》、《核時(shí)代的想象力》、以及《洪水漫上我的靈魂》等。其中,《廣島札記》(1965)是大江健三郎原爆文學(xué)的開山之作,也是其最具代表性的作品。在這部長篇隨筆中,大江記錄了所見所聞廣島原子彈爆炸給當(dāng)?shù)孛癖妿砭薮蟮纳硇膭?chuàng)傷,歌頌了幸存者對(duì)生活的勇氣和不屈的精神,贊揚(yáng)了救死扶傷的醫(yī)務(wù)人員給人們帶來生存的希望,作品最后表達(dá)了作家強(qiáng)烈反對(duì)核武器,支持世界和平的主張。
二、公害問題的相關(guān)作品
二戰(zhàn)以后,日本大力發(fā)展經(jīng)濟(jì),先后經(jīng)歷了“神武景氣”(1955―1957),“巖戶景氣”(1959―1961),“奧運(yùn)景氣”等持續(xù)經(jīng)濟(jì)繁榮時(shí)期。高速的經(jīng)濟(jì)發(fā)展給日本的自然環(huán)境的造成重度的污染和破壞。城市的大氣污染與水質(zhì)污染等問題浮出水面始于1955年。大氣污染、地殼下沉、大氣污染、噪音、石油企業(yè)排放廢氣、工廠廢水、放射性污染等公害問題日趨嚴(yán)重。由此引發(fā)了著名的“四大公害事件”,即水俁病(熊本縣)、阿賀川有機(jī)水銀事件、哮喘病(四日市)、疼痛病(富山縣)。
20世紀(jì)六七十年代,日本作家開始關(guān)注公害問題。水上勉在推理小說《海牙》(1960)中,最早涉及了水俁病。水俁病是指熊本縣水俁市化工廠排入水俁灣的工業(yè)廢水含有水銀,當(dāng)?shù)貪O民吃了被污染的海產(chǎn)品后,出現(xiàn)了死亡和罹患怪病的現(xiàn)象。在這部小說中,水上認(rèn)為水俁病的罪魁禍?zhǔn)资腔S,并提出對(duì)受害者進(jìn)行賠償。他的觀點(diǎn)在此后經(jīng)歷了漫長的歲月,才得到日本政府的正式認(rèn)可,賠償問題更是滯后。水上勉作為作家,以其敏銳的思維意,識(shí)到了問題的嚴(yán)重性?!逗Q馈冯m然是以推理小說的體裁創(chuàng)作的,但是對(duì)喚起當(dāng)時(shí)民眾對(duì)環(huán)境保護(hù)的意識(shí)起到了不可忽視的作用。
另一位關(guān)注水俁病的作家是石牟禮道子,她創(chuàng)作的《苦海凈土――我們的水俁病》(1969),是一部紀(jì)實(shí)作品。作品由對(duì)受害者的采訪,對(duì)排污企業(yè)的應(yīng)對(duì)措施以及受害者的抗議活動(dòng)的記錄兩大部分。在她的敘述中,她把自己親身經(jīng)歷、與患者的交談、報(bào)紙、來自醫(yī)院的患者病歷等醫(yī)療資料,以及大量的其他資料巧妙地編織在一起。
每當(dāng)我沿著不知火海海岸散步,看到魚、貝、及樹和蘆葦,就被它們所感動(dòng),它們仿佛吸入了這里的海潮。這些樹和燈芯草使我想起我們的生活,很久很久以前的生活,那時(shí)我們初次浮出海面。雖然海吸入了毒藥,但仍然是生命之源。如我們像照鏡子一樣看這片海,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這家公司的形象,耐人尋味。那些能為我們解釋這個(gè)現(xiàn)象的人是已故的人和那些仍承受著煎熬、試圖恢復(fù)生命的人。
石牟禮道子在《苦海凈土》中記錄了一位得水俁病的漁家婦女坂上由紀(jì)的診斷報(bào)告。坂上由紀(jì)曾經(jīng)是一個(gè)身體強(qiáng)健的漁民,但是得病后的她卻是十分可憐。
石牟禮道子把歷史、醫(yī)療報(bào)告,尤其是受害者的聲音有力地融合在一起,使《苦海凈土》成為水俁病斗爭和日本自然環(huán)境保護(hù)運(yùn)動(dòng)至關(guān)重要的部分。
三、《寂靜的春天》對(duì)日本環(huán)境文學(xué)的影響
美國生物學(xué)家雷切爾.卡森于1962年出版了小說《寂靜的春天》(Silent Spring)?!都澎o的春天》引發(fā)了美國乃至全世界的環(huán)境保護(hù)事業(yè)。卡森的作品揭示了殺蟲劑對(duì)生物以及人類的危害,引起了全世界范圍的強(qiáng)烈反響。
日本作家小林秀雄受其啟發(fā),發(fā)表了一篇反映化學(xué)物污染環(huán)境的文章《滴滴涕》(1964)。小林秀雄揭示了滴滴涕這樣的化學(xué)藥品對(duì)生物的不良影響如同原子能爆炸帶來的放射能。
1971年,西村京太郎完成環(huán)保主題的推理小說《污染海域》,得到讀者的廣泛好評(píng)。一位在化工廠工作,因石油廢汽造成氣喘病的少女,在哭訴無門的絕望下自殺身亡。一開始接過少女的求救信,卻因大案在身,未予受理的中原律師,基于內(nèi)疚及義憤,決定挺身而出,為深受其害,孤立無援的居民爭回公道。作品揭示了海洋污染給周邊民眾帶來身體和精神上的巨大傷害。
隨后,有吉佐和子發(fā)表了《復(fù)合污染》(1975)?!稄?fù)合污染》原本在一份報(bào)紙上連載,擁有大量的讀者。作家針對(duì)各種環(huán)境問題進(jìn)行采訪、調(diào)查、整理成綜合報(bào)告。它涉及到化肥、汽車尾氣、殺蟲劑、有機(jī)水銀、甲醛、合成洗滌劑、蔬菜殘留農(nóng)藥等污染問題。有吉佐和子用普通民眾易懂的措辭解釋相關(guān)術(shù)語,講述了化學(xué)污染物對(duì)地球、人類、大地的影響。
復(fù)合污染,技術(shù)術(shù)語,是指兩種或兩種以上的有毒物質(zhì)造成的污染,它以兩種或兩種以上物質(zhì)的算術(shù)或乘數(shù)效應(yīng)為前提。簡言之,復(fù)合污染指的是下列物質(zhì)的相互作用:被農(nóng)藥污染的大米;可能噴了化學(xué)藥品的進(jìn)口小麥和豆類,盡管我們不知道是哪種化學(xué)藥品;用這種小麥和豆類制成的味噌,我們?cè)谖多崂锛恿朔栏瘎?然后加入調(diào)味品,我們把味噌放入湯中;用醬油熬濃后保存的食物含有食物色素。在這種情況下,僅就添加劑而論,我們每天攝入大約八十中不同的化學(xué)物質(zhì)。(如果加上農(nóng)藥和大氣污染物,這個(gè)數(shù)字是數(shù)百種。)
四、結(jié)束語
隨著日本生態(tài)文學(xué)的日益發(fā)展壯大,日本出現(xiàn)了越來越多的關(guān)于生態(tài)文學(xué)的作品,燃起了日本人對(duì)環(huán)境保護(hù)的熱情和興趣。同時(shí),也極大地推動(dòng)了日本生態(tài)批評(píng)的發(fā)展,涌現(xiàn)了野田研一、結(jié)城正美、山城新等一批在國際生態(tài)批評(píng)界享有盛名的著名生態(tài)批評(píng)家,使日本的生態(tài)文學(xué)以及生態(tài)批評(píng)研究日益成為全球的焦點(diǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]劉青漢主編.生態(tài)文學(xué)[M].北京:人民出版社,2012.
[2]原民喜.夏の花[M].三田文學(xué),1947.6.
[3]太田洋子.皮謂[M],1948.
[4]井伏鱒二.\い雨[M].東京:新潮社,1965.
[5]大江健三郎著,翁家慧譯.廣島札記[M].北京:中國廣播電視出版社,2009.
[6]水上勉.海の牙[M].東京:角川書店,1960.
[7] 石牟禮道子.苦海凈土[M].東京:講談社,1969.
[8]西村京太郎.污染海域[M].東京:德間書店,1971.
[9]有吉佐和子.復(fù)合污染[M]. 東京:新潮社,1975.