學(xué)習(xí)啦 > 論文大全 > 畢業(yè)論文 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)論文 > 國(guó)際貿(mào)易 > 國(guó)際貿(mào)易與實(shí)務(wù)畢業(yè)論文范文

國(guó)際貿(mào)易與實(shí)務(wù)畢業(yè)論文范文

時(shí)間: 秋梅1032 分享

國(guó)際貿(mào)易與實(shí)務(wù)畢業(yè)論文范文

  國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程是財(cái)經(jīng)類高校國(guó)際貿(mào)易專業(yè)的主干課程,它具有很強(qiáng)的理論綜合性和實(shí)踐操作性。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家搜集整理的關(guān)于國(guó)際貿(mào)易與實(shí)務(wù)畢業(yè)論文范文的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!

  國(guó)際貿(mào)易與實(shí)務(wù)畢業(yè)論文范文篇1

  淺談國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)

  摘要:隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放程度的不斷加大,我國(guó)的進(jìn)出口總額也有了顯著的增長(zhǎng),由1990年的5560.1億美元增長(zhǎng)到了2011年的36420.6億美元,大量的進(jìn)出口貿(mào)易也加大了我國(guó)對(duì)于國(guó)際貿(mào)易專業(yè)人才的需求,而國(guó)際貿(mào)易的特性又要求國(guó)際貿(mào)易的操作人員有必要掌握除兩種或以上語(yǔ)言(尤其是英語(yǔ))的能力。本文就國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性和教學(xué)中所面臨的問(wèn)題以及相應(yīng)的解決對(duì)策等方面進(jìn)行了探討。

  關(guān)鍵詞:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù),雙語(yǔ)教學(xué)

  一、國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性

  國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)是一門實(shí)用性非常強(qiáng)的課程,涉及合同價(jià)格的計(jì)算、貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的介紹及選擇、保險(xiǎn)險(xiǎn)種的介紹及選擇、支付方式、理賠和索賠等很多內(nèi)容,幾乎涵蓋了國(guó)際貿(mào)易過(guò)程中的全部環(huán)節(jié)。而由于國(guó)際貿(mào)易中的貿(mào)易伙伴一般都是來(lái)自于不同文化背景和使用不同語(yǔ)言的人群,因此,在進(jìn)行商務(wù)談判和各項(xiàng)條款的制定時(shí)往往不是僅僅使用本國(guó)語(yǔ)言就能達(dá)到雙方滿意的結(jié)果的,而教師在講授這些知識(shí)時(shí),進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)可以使學(xué)生對(duì)各種條款的英文名稱,英文表達(dá)方式,尤其是關(guān)于英文的銷售合同的具體事項(xiàng)上能有提前的了解,這對(duì)學(xué)生將來(lái)真正的進(jìn)入國(guó)貿(mào)相關(guān)的行業(yè)有極為重要的作用。以免因語(yǔ)言不通而導(dǎo)致誤解某項(xiàng)條款或產(chǎn)品的信息而產(chǎn)生不必要的損失。

  二、國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)中所面臨的問(wèn)題

  (一)學(xué)校對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的重視程度不夠。

  就現(xiàn)階段而言,很多高校對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的重視程度比較低,認(rèn)為只要在國(guó)內(nèi)把專業(yè)做好,學(xué)生把專業(yè)知識(shí)學(xué)好,掌不掌握外語(yǔ)能力無(wú)足輕重。而這種理念會(huì)直接的體現(xiàn)到對(duì)師資的選擇和培養(yǎng),課程設(shè)置的內(nèi)容和教材的選擇等等很多方面。

  (二)師資水平需要提高。

  雖然雙語(yǔ)教學(xué)可以提高學(xué)生掌握外語(yǔ)的能力和增加學(xué)生的國(guó)際視野,但在教學(xué)實(shí)踐中還是遇到了一定的問(wèn)題。首先,雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)師資水平有了更高的要求,除了需要教師有深厚的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)的相關(guān)知識(shí)外,還要能夠用兩種語(yǔ)言把知識(shí)很好的傳授給學(xué)生,而能夠同時(shí)滿足這兩個(gè)要求的教師目前還比較缺乏,往往是很好的專業(yè)教師外語(yǔ)水平不足以連貫的講課,而外語(yǔ)好的老師專業(yè)知識(shí)水平缺乏,眾所周知,師資水平會(huì)直接影響到學(xué)生對(duì)知識(shí)的接收,因此提高師資水平對(duì)加強(qiáng)國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)起著至關(guān)重要的作用。

  (三)學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的接收能力有限。

  除了教師能夠流利的用第二語(yǔ)言教授課程外,學(xué)生也需要用第二語(yǔ)言學(xué)習(xí),而大部分學(xué)生由于從小沒(méi)有受過(guò)雙語(yǔ)課程的訓(xùn)練,對(duì)于用非母語(yǔ)教學(xué)很不適應(yīng),而且大家的外語(yǔ)水平也是參差不齊,基礎(chǔ)好的同學(xué)可能很容易就領(lǐng)會(huì)了老師講的內(nèi)容,而基礎(chǔ)不好的同學(xué)可能連老師講的外語(yǔ)的中文意思都弄不清楚,更何況是新授的專業(yè)課程了。

  三、解決對(duì)策

  (一)首先要認(rèn)識(shí)到國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教學(xué)的重要性。

  由于國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程中所涉及的法律法規(guī)、貿(mào)易術(shù)語(yǔ)等都具有極強(qiáng)的涉外性和國(guó)際通用性,有的術(shù)語(yǔ)和法規(guī)都是直接從英文翻譯過(guò)來(lái)的,因此,雙語(yǔ)教學(xué)可以更好的了解很多術(shù)語(yǔ)和法規(guī)的實(shí)質(zhì),以免由于翻譯版本的不同導(dǎo)致個(gè)人理解得不同,而在將來(lái)的實(shí)踐中產(chǎn)生糾紛。另外,由于國(guó)際貿(mào)易的買賣雙方往往來(lái)自不同的國(guó)家,因此,僅僅熟悉各項(xiàng)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)在本國(guó)語(yǔ)言中的表達(dá)方式是無(wú)法開(kāi)展真正的國(guó)際貿(mào)易的。

  (二)要加強(qiáng)學(xué)生語(yǔ)言能力培養(yǎng),根據(jù)學(xué)生的語(yǔ)言基礎(chǔ)有針對(duì)性的進(jìn)行雙語(yǔ)授課,以便學(xué)生可以接受更多的知識(shí)和能力。

  雖然雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程非常重要,但也并非有益于所有學(xué)生,對(duì)外語(yǔ)能力較差的學(xué)生而言,沒(méi)有任何針對(duì)性的雙語(yǔ)教學(xué)無(wú)疑加大了學(xué)生對(duì)新知識(shí)接受的難度,且如果同一個(gè)班級(jí)內(nèi)學(xué)生的外語(yǔ)能力相差太大的話,不僅學(xué)生接受課程的程度相差很大,老師授課的正常進(jìn)度也會(huì)受到影響,產(chǎn)生基礎(chǔ)好的學(xué)生覺(jué)得進(jìn)度慢,基礎(chǔ)差些的學(xué)生覺(jué)得進(jìn)度快的結(jié)果,進(jìn)而影響整體的學(xué)習(xí)效果。因此,開(kāi)課前對(duì)學(xué)生的外語(yǔ)能力進(jìn)行測(cè)試并進(jìn)行分級(jí)分班授課會(huì)更有利于教師授課進(jìn)度的整體性,另外對(duì)語(yǔ)言基礎(chǔ)較差的學(xué)生有必要進(jìn)行一定的額外的語(yǔ)言培訓(xùn),且在開(kāi)課初期可以適當(dāng)降低外語(yǔ)授課的份額,增加中文授課的份額,循序漸進(jìn),使學(xué)生慢慢適應(yīng)雙語(yǔ)授課方式,而對(duì)于語(yǔ)言基礎(chǔ)好的學(xué)生,可以適當(dāng)加大外語(yǔ)授課的比例,甚至完全使用外語(yǔ)授課,如果因?yàn)楦鞣N條件限制,不能分班授課的話也要兼顧雙方以達(dá)到最佳的平衡。

  (三)提高師資水平,建設(shè)合格的雙語(yǔ)教師團(tuán)隊(duì)。

  由于雙語(yǔ)課程對(duì)教師既有專業(yè)知識(shí)的要求,同時(shí)也有用外語(yǔ)授課的要求,因此,對(duì)師資水平有了更高的要求,而且學(xué)校是否能為課程配備優(yōu)秀的雙語(yǔ)師資也就成了雙語(yǔ)課程建設(shè)的關(guān)鍵。尤其是在課程開(kāi)設(shè)之初,如何找到合格的師資來(lái)授課往往是最難解決的困難。另一方面,師資水平的提高又并非一蹴而就的,并不是對(duì)現(xiàn)有的專業(yè)課教師簡(jiǎn)單的進(jìn)行一下英語(yǔ)培訓(xùn)或隨意的招聘幾名海歸或聘任幾名外教就能夠解決的,需要有計(jì)劃、有針對(duì)性地進(jìn)行規(guī)劃和培養(yǎng)才能造就一批高水平的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)雙語(yǔ)教師。

  而就師資的培養(yǎng)而言,應(yīng)首先考慮對(duì)現(xiàn)有教師的選拔和培養(yǎng)為主,這樣既可以對(duì)教師的水平有更多的了解也不至于一旦課程取消而產(chǎn)生多余教師難以安置的問(wèn)題。因此,首先要選拔出一批具有基本雙語(yǔ)授課能力的教師,選拔過(guò)程中可以適當(dāng)?shù)脑黾右恍┪镔|(zhì)激勵(lì)以提高教師的積極性,其次,要對(duì)選中的教師進(jìn)行長(zhǎng)期的培養(yǎng),如專業(yè)英語(yǔ)培訓(xùn),旁聽(tīng)名師授課,出國(guó)交流學(xué)習(xí)等,只有建立起長(zhǎng)效機(jī)制才能確保師資水平的穩(wěn)定和不斷提高,而也只有師資水平的不斷提高才能夠確保學(xué)生得到優(yōu)質(zhì)的教育資源進(jìn)而提高學(xué)生的整體水平。

  國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)是一門實(shí)踐性極強(qiáng)的課程,而在實(shí)踐中各種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)以及與外方的各種交流致使語(yǔ)言的要求是不可避免的,我們很難想象一個(gè)一點(diǎn)外語(yǔ)基礎(chǔ)都沒(méi)有的人能夠完全勝任國(guó)際貿(mào)易的工作,因此,做好國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué)的工作對(duì)提高學(xué)生的知識(shí)水平和實(shí)踐能力都起著至關(guān)重要的作用,同時(shí)也為北京建設(shè)世界城市提供強(qiáng)有力的人力資源保障。

  參考文獻(xiàn):

  [1]陳燕.國(guó)際貿(mào)易專業(yè)課推行雙語(yǔ)教學(xué)的SWOT分析[J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(5).

  [2]畢永竹.大學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)有效性探討[J].長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(高教研究版),2006,(1).

  [3]田俊輝,黃輝.雙語(yǔ)教學(xué)模式在《國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》課程中的實(shí)施[J].武漢科技學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(3).

  >>>下頁(yè)帶來(lái)更多的國(guó)際貿(mào)易與實(shí)務(wù)畢業(yè)論文范文

3492795