試析漢語(yǔ)成語(yǔ)修辭的文化闡釋
時(shí)間:
黃兵1由 分享
論文關(guān)鍵詞:成語(yǔ) 修辭 中國(guó)文化
論文摘要:漢語(yǔ)成語(yǔ)足漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)的特殊部分。中國(guó)文化在成語(yǔ)的生成和使用中發(fā)揮了重要作用,成語(yǔ)修辭現(xiàn)象即根源于中國(guó)文化。本文從中國(guó)人的思維方式、文化心理、審美情趣以及漢語(yǔ)與漢字的特點(diǎn)等多角度探討了成語(yǔ)、修辭與中國(guó)文化的關(guān)系。
不少成語(yǔ)是語(yǔ)言中的活化石,它們大都來(lái)源于古代,貫用于古今,承載著極其豐富的文化信息。漢語(yǔ)成語(yǔ)數(shù)量大、內(nèi)容豐富、使用普遍,反映了漢文化的方方面面。同時(shí),成語(yǔ)的產(chǎn)生與使用也是漢族人民修辭活動(dòng)的一部分。本文試圖從文化背景角度對(duì)成語(yǔ)與修辭作些探討。
1成語(yǔ)與修辭密切相關(guān)
成語(yǔ)與修辭密切相關(guān),有三層含義:
1. 1成語(yǔ)是修辭活動(dòng)的產(chǎn)物
《周易》說(shuō):“修辭立其誠(chéng)”。修辭立其誠(chéng),主要體現(xiàn)在語(yǔ)言交際雙方要有“合作精神”。語(yǔ)言交際雙方都有雙向溝通情感和信息的良好愿望,組織或調(diào)整自己的話語(yǔ),把交際活動(dòng)進(jìn)行下去。這就要求語(yǔ)言表達(dá)要有表現(xiàn)力和說(shuō)服力。于是人們常常采用一些特殊的表達(dá)方式,即修辭技巧的運(yùn)用。這些修辭技巧有的十分精妙準(zhǔn)確,為后代人們一再模仿沿用,久而久之,就出現(xiàn)一批具有特殊含義的詞語(yǔ)、詞組或句子。成語(yǔ)就是其中沿用至今、具有特殊含義的固定詞組。
1. 2運(yùn)用成語(yǔ)本身就是一種修辭現(xiàn)象
人們?cè)谶M(jìn)行語(yǔ)言交際時(shí),為達(dá)到良好的交際效果,常常選用一些富于表現(xiàn)力的句式或語(yǔ)言材料。成語(yǔ)是一種既富于表現(xiàn)力又簡(jiǎn)潔通用的“語(yǔ)言材料”,所以被人們普遍使用。因此,從廣義上說(shuō),“運(yùn)用成語(yǔ)”也是一種修辭方式。
1. 3成語(yǔ)是多種修辭方式運(yùn)用的成果
成語(yǔ)的生成、構(gòu)造或使用牽涉到許多修辭方式,系統(tǒng)研究成語(yǔ),可以發(fā)現(xiàn)許多修辭方式的影子。例如,如魚(yú)得水(比喻),移風(fēng)易俗(對(duì)偶),國(guó)破家亡(互文),磨刀霍霍(摹狀),白山黑水(借代),而立之年(割裂),千鈞一發(fā)(夸張),阮囊羞澀(用典),老死溝壑(委婉),瓜字初分(隱語(yǔ)),逃(桃)之夭夭(雙關(guān)),關(guān)門(mén)大吉(反語(yǔ))。
研究修辭方式在成語(yǔ)中的運(yùn)用,可以“窺一斑而知全豹”,了解中國(guó)文化的方方面面。
2成語(yǔ)修辭的文化機(jī)制
2. 1務(wù)實(shí)精神與具象思維
中國(guó)古代農(nóng)耕文明的發(fā)達(dá),鑄定了中國(guó)文化具體務(wù)實(shí)的傳統(tǒng)。章太炎所說(shuō)的“國(guó)民常性,所察在政事日用,所務(wù)在工商耕稼,志盡于有生,語(yǔ)絕于無(wú)驗(yàn)”較準(zhǔn)確地刻畫(huà)了以農(nóng)民為主體的中國(guó)人“重實(shí)際而默玄想”的民族性格}z}。這也影到了中國(guó)人的說(shuō)話方式,簡(jiǎn)潔具體,有理有據(jù)。這個(gè)“理?yè)?jù)”往往指的是生活事實(shí)的驗(yàn)證和古圣先賢的經(jīng)典論述。
這種具象思維,使人們?cè)谘哉Z(yǔ)活動(dòng)中,遇到稍微抽象的東西,就把它具體化。漢語(yǔ)成語(yǔ)多用比喻、摹狀,就是這種具體化的反映。“危如累卵”(比喻)讓人頭腦中浮現(xiàn)出“許多雞蛋壘在一塊兒,隨時(shí)可能崩塌”的畫(huà)面。“磨刀霍霍”(摹狀)使人仿佛看到奮力磨刀的樣子,聽(tīng)到磨刀的聲音。
這種具象思維,也使人們想把自己的論述建立在堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)之上。中國(guó)人素來(lái)“崇古”,古圣先賢的語(yǔ)言、古人的事跡,都被時(shí)間賦予了經(jīng)典的地位。于是人們說(shuō)話作文,總喜歡引經(jīng)據(jù)典。許多成語(yǔ)既是人們引經(jīng)據(jù)典的成果,也是后人經(jīng)常引用的“經(jīng)典”。如“四體不勤,五谷不分”(《論語(yǔ)》),“阮囊羞澀”(古人事跡)。
2. 2喜新求異、含蓄委婉的文化心理
古人在具體務(wù)實(shí)的基本精神的基礎(chǔ)上,又有追求遣詞造句的新穎奇特的心理。韓愈在《答李詡書(shū)》中提出“惟陳言之務(wù)去”,主張語(yǔ)言運(yùn)用力求獨(dú)創(chuàng)、新穎??梢?jiàn),喜新求異是漢語(yǔ)修辭活動(dòng)的一個(gè)傳統(tǒng)文化心理。另一方面,中國(guó)人以含而不露為美,喜歡含蓄曲折地表達(dá)自己的思想。這兩方面都要求語(yǔ)言交際時(shí)“換一種說(shuō)法”。古代的文人雅士,說(shuō)話作文時(shí)追求“雅言”、“美辭”,創(chuàng)造出許多打破常規(guī)的表達(dá)方式,促使一些修辭方式的產(chǎn)生和推廣。我們可以在許多成語(yǔ)中看到這些修辭方式的運(yùn)用。
例如,說(shuō)“貧困、沒(méi)錢”平淡無(wú)奇,就用典故“阮囊羞澀”(用典);用“白山黑水”代“東北”,用“蒼山洱海”代“云南”(借代);截取孔子的話“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑”中的“而立”、“不惑”造出成語(yǔ)“而立之年”、“年屆不惑”等(割裂);“瓜字初分”舊指女子十六歲,就是拆“瓜”為“二”“八”、蘊(yùn)“二八一十六”之意(隱語(yǔ))。儒家文化講“禮”,“尊人抑己”,許多成語(yǔ)都有這種色彩。如“客人來(lái)了”,說(shuō)“大駕光臨”,自家因此“蓬草增輝”。“自己死了”謙稱“老死溝壑,’(委婉)。另外中國(guó)人也不乏幽默的細(xì)胞,“逃跑”說(shuō)成“逃(桃)之夭夭”;“不得不關(guān)門(mén)停業(yè)”說(shuō)成“關(guān)門(mén)大吉”(反語(yǔ))??鋸埿揶o格直接創(chuàng)造了非現(xiàn)實(shí)的詭異畫(huà)面,如“氣吞山河”、“天翻地覆”。
2. 3均衡對(duì)稱的審美情趣
均衡是美學(xué)的基本原則之一,也是漢族人民修辭活動(dòng)中的一種審美情趣。中國(guó)傳統(tǒng)思維有一種樸素的辯證觀,即以二元對(duì)待的觀點(diǎn)來(lái)看待、分析事物,重視事物的關(guān)聯(lián)、對(duì)立及其變化。故在語(yǔ)言表達(dá)時(shí),常用字?jǐn)?shù)相等、結(jié)構(gòu)相似的語(yǔ)詞表達(dá)相同、相反或相關(guān)的意思。成語(yǔ)中運(yùn)用對(duì)偶、互文、雙關(guān)、借代,就是這種均衡對(duì)稱的審美情趣的體現(xiàn)。成語(yǔ)內(nèi)部語(yǔ)素對(duì)偶、互文,前后對(duì)照,互相補(bǔ)充,相輔相成。成語(yǔ)字面意思與實(shí)際意思,通過(guò)雙關(guān)、借代巧妙聯(lián)系,有虛實(shí)映襯之美。
漢語(yǔ)成語(yǔ)多采用“四字格”,就是因?yàn)?ldquo;四字格”四個(gè)字兩兩相對(duì),完全符合均衡對(duì)稱的審美要求。
2. 4漢語(yǔ)與漢字的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
漢字是表意文字體系。漢字形音義的特點(diǎn)是成語(yǔ)修辭的基礎(chǔ)。方塊漢字,有立體感;字字分寫(xiě),形式整齊;元音輔音相間,音節(jié)分明、洪亮,有節(jié)奏感,容易形成“四字一組”的成語(yǔ)。四個(gè)字兩兩相對(duì),非常適合對(duì)偶、互文。漢語(yǔ)中同音詞大量存在,有利于構(gòu)造諧音雙關(guān)。漢字字字分寫(xiě),可以隨意截取,重新組合,適合用典、借代、割裂等辭格的運(yùn)用。漢字形體由有意義的部件“拼裝”而成,可以通過(guò)“析字”構(gòu)造隱語(yǔ)。
3結(jié)語(yǔ)
成語(yǔ)是漢文化的一個(gè)縮影,成語(yǔ)是有待于人們開(kāi)掘的一個(gè)漢文化寶庫(kù)。多視角研究成語(yǔ)(修辭即其中一個(gè)視角),即可發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)的一些本質(zhì)規(guī)律,也可觸摸到漢文化律動(dòng)的脈搏。
論文摘要:漢語(yǔ)成語(yǔ)足漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)的特殊部分。中國(guó)文化在成語(yǔ)的生成和使用中發(fā)揮了重要作用,成語(yǔ)修辭現(xiàn)象即根源于中國(guó)文化。本文從中國(guó)人的思維方式、文化心理、審美情趣以及漢語(yǔ)與漢字的特點(diǎn)等多角度探討了成語(yǔ)、修辭與中國(guó)文化的關(guān)系。
不少成語(yǔ)是語(yǔ)言中的活化石,它們大都來(lái)源于古代,貫用于古今,承載著極其豐富的文化信息。漢語(yǔ)成語(yǔ)數(shù)量大、內(nèi)容豐富、使用普遍,反映了漢文化的方方面面。同時(shí),成語(yǔ)的產(chǎn)生與使用也是漢族人民修辭活動(dòng)的一部分。本文試圖從文化背景角度對(duì)成語(yǔ)與修辭作些探討。
1成語(yǔ)與修辭密切相關(guān)
成語(yǔ)與修辭密切相關(guān),有三層含義:
1. 1成語(yǔ)是修辭活動(dòng)的產(chǎn)物
《周易》說(shuō):“修辭立其誠(chéng)”。修辭立其誠(chéng),主要體現(xiàn)在語(yǔ)言交際雙方要有“合作精神”。語(yǔ)言交際雙方都有雙向溝通情感和信息的良好愿望,組織或調(diào)整自己的話語(yǔ),把交際活動(dòng)進(jìn)行下去。這就要求語(yǔ)言表達(dá)要有表現(xiàn)力和說(shuō)服力。于是人們常常采用一些特殊的表達(dá)方式,即修辭技巧的運(yùn)用。這些修辭技巧有的十分精妙準(zhǔn)確,為后代人們一再模仿沿用,久而久之,就出現(xiàn)一批具有特殊含義的詞語(yǔ)、詞組或句子。成語(yǔ)就是其中沿用至今、具有特殊含義的固定詞組。
1. 2運(yùn)用成語(yǔ)本身就是一種修辭現(xiàn)象
人們?cè)谶M(jìn)行語(yǔ)言交際時(shí),為達(dá)到良好的交際效果,常常選用一些富于表現(xiàn)力的句式或語(yǔ)言材料。成語(yǔ)是一種既富于表現(xiàn)力又簡(jiǎn)潔通用的“語(yǔ)言材料”,所以被人們普遍使用。因此,從廣義上說(shuō),“運(yùn)用成語(yǔ)”也是一種修辭方式。
1. 3成語(yǔ)是多種修辭方式運(yùn)用的成果
成語(yǔ)的生成、構(gòu)造或使用牽涉到許多修辭方式,系統(tǒng)研究成語(yǔ),可以發(fā)現(xiàn)許多修辭方式的影子。例如,如魚(yú)得水(比喻),移風(fēng)易俗(對(duì)偶),國(guó)破家亡(互文),磨刀霍霍(摹狀),白山黑水(借代),而立之年(割裂),千鈞一發(fā)(夸張),阮囊羞澀(用典),老死溝壑(委婉),瓜字初分(隱語(yǔ)),逃(桃)之夭夭(雙關(guān)),關(guān)門(mén)大吉(反語(yǔ))。
研究修辭方式在成語(yǔ)中的運(yùn)用,可以“窺一斑而知全豹”,了解中國(guó)文化的方方面面。
2成語(yǔ)修辭的文化機(jī)制
2. 1務(wù)實(shí)精神與具象思維
中國(guó)古代農(nóng)耕文明的發(fā)達(dá),鑄定了中國(guó)文化具體務(wù)實(shí)的傳統(tǒng)。章太炎所說(shuō)的“國(guó)民常性,所察在政事日用,所務(wù)在工商耕稼,志盡于有生,語(yǔ)絕于無(wú)驗(yàn)”較準(zhǔn)確地刻畫(huà)了以農(nóng)民為主體的中國(guó)人“重實(shí)際而默玄想”的民族性格}z}。這也影到了中國(guó)人的說(shuō)話方式,簡(jiǎn)潔具體,有理有據(jù)。這個(gè)“理?yè)?jù)”往往指的是生活事實(shí)的驗(yàn)證和古圣先賢的經(jīng)典論述。
這種具象思維,使人們?cè)谘哉Z(yǔ)活動(dòng)中,遇到稍微抽象的東西,就把它具體化。漢語(yǔ)成語(yǔ)多用比喻、摹狀,就是這種具體化的反映。“危如累卵”(比喻)讓人頭腦中浮現(xiàn)出“許多雞蛋壘在一塊兒,隨時(shí)可能崩塌”的畫(huà)面。“磨刀霍霍”(摹狀)使人仿佛看到奮力磨刀的樣子,聽(tīng)到磨刀的聲音。
這種具象思維,也使人們想把自己的論述建立在堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)之上。中國(guó)人素來(lái)“崇古”,古圣先賢的語(yǔ)言、古人的事跡,都被時(shí)間賦予了經(jīng)典的地位。于是人們說(shuō)話作文,總喜歡引經(jīng)據(jù)典。許多成語(yǔ)既是人們引經(jīng)據(jù)典的成果,也是后人經(jīng)常引用的“經(jīng)典”。如“四體不勤,五谷不分”(《論語(yǔ)》),“阮囊羞澀”(古人事跡)。
2. 2喜新求異、含蓄委婉的文化心理
古人在具體務(wù)實(shí)的基本精神的基礎(chǔ)上,又有追求遣詞造句的新穎奇特的心理。韓愈在《答李詡書(shū)》中提出“惟陳言之務(wù)去”,主張語(yǔ)言運(yùn)用力求獨(dú)創(chuàng)、新穎??梢?jiàn),喜新求異是漢語(yǔ)修辭活動(dòng)的一個(gè)傳統(tǒng)文化心理。另一方面,中國(guó)人以含而不露為美,喜歡含蓄曲折地表達(dá)自己的思想。這兩方面都要求語(yǔ)言交際時(shí)“換一種說(shuō)法”。古代的文人雅士,說(shuō)話作文時(shí)追求“雅言”、“美辭”,創(chuàng)造出許多打破常規(guī)的表達(dá)方式,促使一些修辭方式的產(chǎn)生和推廣。我們可以在許多成語(yǔ)中看到這些修辭方式的運(yùn)用。
例如,說(shuō)“貧困、沒(méi)錢”平淡無(wú)奇,就用典故“阮囊羞澀”(用典);用“白山黑水”代“東北”,用“蒼山洱海”代“云南”(借代);截取孔子的話“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑”中的“而立”、“不惑”造出成語(yǔ)“而立之年”、“年屆不惑”等(割裂);“瓜字初分”舊指女子十六歲,就是拆“瓜”為“二”“八”、蘊(yùn)“二八一十六”之意(隱語(yǔ))。儒家文化講“禮”,“尊人抑己”,許多成語(yǔ)都有這種色彩。如“客人來(lái)了”,說(shuō)“大駕光臨”,自家因此“蓬草增輝”。“自己死了”謙稱“老死溝壑,’(委婉)。另外中國(guó)人也不乏幽默的細(xì)胞,“逃跑”說(shuō)成“逃(桃)之夭夭”;“不得不關(guān)門(mén)停業(yè)”說(shuō)成“關(guān)門(mén)大吉”(反語(yǔ))??鋸埿揶o格直接創(chuàng)造了非現(xiàn)實(shí)的詭異畫(huà)面,如“氣吞山河”、“天翻地覆”。
2. 3均衡對(duì)稱的審美情趣
均衡是美學(xué)的基本原則之一,也是漢族人民修辭活動(dòng)中的一種審美情趣。中國(guó)傳統(tǒng)思維有一種樸素的辯證觀,即以二元對(duì)待的觀點(diǎn)來(lái)看待、分析事物,重視事物的關(guān)聯(lián)、對(duì)立及其變化。故在語(yǔ)言表達(dá)時(shí),常用字?jǐn)?shù)相等、結(jié)構(gòu)相似的語(yǔ)詞表達(dá)相同、相反或相關(guān)的意思。成語(yǔ)中運(yùn)用對(duì)偶、互文、雙關(guān)、借代,就是這種均衡對(duì)稱的審美情趣的體現(xiàn)。成語(yǔ)內(nèi)部語(yǔ)素對(duì)偶、互文,前后對(duì)照,互相補(bǔ)充,相輔相成。成語(yǔ)字面意思與實(shí)際意思,通過(guò)雙關(guān)、借代巧妙聯(lián)系,有虛實(shí)映襯之美。
漢語(yǔ)成語(yǔ)多采用“四字格”,就是因?yàn)?ldquo;四字格”四個(gè)字兩兩相對(duì),完全符合均衡對(duì)稱的審美要求。
2. 4漢語(yǔ)與漢字的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
漢字是表意文字體系。漢字形音義的特點(diǎn)是成語(yǔ)修辭的基礎(chǔ)。方塊漢字,有立體感;字字分寫(xiě),形式整齊;元音輔音相間,音節(jié)分明、洪亮,有節(jié)奏感,容易形成“四字一組”的成語(yǔ)。四個(gè)字兩兩相對(duì),非常適合對(duì)偶、互文。漢語(yǔ)中同音詞大量存在,有利于構(gòu)造諧音雙關(guān)。漢字字字分寫(xiě),可以隨意截取,重新組合,適合用典、借代、割裂等辭格的運(yùn)用。漢字形體由有意義的部件“拼裝”而成,可以通過(guò)“析字”構(gòu)造隱語(yǔ)。
3結(jié)語(yǔ)
成語(yǔ)是漢文化的一個(gè)縮影,成語(yǔ)是有待于人們開(kāi)掘的一個(gè)漢文化寶庫(kù)。多視角研究成語(yǔ)(修辭即其中一個(gè)視角),即可發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)的一些本質(zhì)規(guī)律,也可觸摸到漢文化律動(dòng)的脈搏。