關(guān)于中國(guó)古代小說與戲曲關(guān)系研究的回顧與思考
內(nèi)容提要:文章在概述前輩時(shí)賢對(duì)中國(guó)古代小說與戲曲關(guān)系研究的基礎(chǔ)上,認(rèn)為目前對(duì)于此論題的研究總體上還處于缺乏系統(tǒng)性、開創(chuàng)性的狀態(tài),許多問題的論述或語焉不詳,或簡(jiǎn)單比附。要突破這種狀態(tài),就要改變目前只關(guān)注二者成熟形態(tài)的比較研究,注意加強(qiáng)二者關(guān)系的發(fā)生研究,以為二者關(guān)系的研究提供早期形態(tài)的參照。并且要明確二者關(guān)系研究的目的在于開拓小說、戲曲研究的視界,為具體的小說研究和戲曲研究提供一種新的參照系和觀察點(diǎn),從而使此關(guān)系研究具有文體學(xué)探討的意義,而不是羅列一些異同現(xiàn)象材料,作表面化的比較。
關(guān)鍵詞:中國(guó)古代小說;戲曲;關(guān)系研究;回顧;思考
在中國(guó)古代文學(xué)史中,小說和戲曲的關(guān)系十分密切,尤其是話本小說與戲曲的關(guān)系,它們同生共長(zhǎng),彼此依托;而且早期的藝人和“書會(huì)才人”對(duì)戲曲和小說同時(shí)染指,這不可避免地有題材的相互沿襲、手法技巧交叉使用的現(xiàn)象。雖然后來二者分蹤發(fā)展,但它們?cè)陬}材方面、敘述體制方面的相互關(guān)聯(lián)仍很明顯。對(duì)此現(xiàn)象的關(guān)注和探索伴隨著小說、戲曲的發(fā)展史。
一、中國(guó)古代小說與戲曲的關(guān)系研究概述
中國(guó)古代小說與戲曲的關(guān)系最明顯的表現(xiàn)在兩方面:一為故事題材的相互襲用;二是小說與戲曲間概念不清,如視《西廂記》為“曲本小說”,是小說中的韻文一類[1](P308)( 老伯《曲本小說與白話小說之宜于普通社會(huì)》),而蔣瑞藻的《小說考證》兼及小說和戲曲。前人有關(guān)二者關(guān)系的疑問或論定多基于此,如明人胡應(yīng)麟就疑惑:
“傳奇”之名,不知起自何代?陶宗儀謂唐為傳奇,宋為戲諢,元為雜劇,非也。唐所謂“傳奇”,自是小說書名,裴鉶所撰,……然中絕無歌曲樂府,若今所謂戲劇者,何得以“傳奇”為唐名?[2]( 卷41《莊岳委談》卷下)
明人稱長(zhǎng)篇南曲戲文為“傳奇”,那么,這種戲曲形式何得以唐人小說書名作為文體稱謂?這一疑惑也曾縈繞在王國(guó)維的腦中。他在《錄曲余談》中談到元人陶宗儀所言“唐有傳奇,宋有戲曲、唱諢、詞說,金有院本、雜劇、諸宮調(diào)”時(shí),案曰:“九成此說誤也。唐之傳奇非戲曲……”[3](P222)他們俱對(duì)陶宗儀的這一列舉線索持有異議。伴隨著這些思索與議論,也就開始了對(duì)小說與戲曲關(guān)系的關(guān)注和考察。
早在元代就有人對(duì)雜劇開始鏡考源流,追索根本,元末夏庭芝、陶宗儀即有言:
唐時(shí)有傳奇,皆文人所編,猶野史也;但資諧笑耳。宋之戲文,乃有唱念,有諢。金則院本、雜劇合而為一。至我朝乃分院本、雜劇而為二。[4](夏庭芝《青樓集志》)
稗官?gòu)U而傳奇作,傳奇(筆者案:此指唐人小說)作而戲曲繼。金季國(guó)初,樂府猶宋詞之流,傳奇(筆者案:指元雜劇)猶宋戲曲之變,世傳謂之雜劇。[5](卷27“雜劇曲名”條)
這一排列是基于故事題材為線索的追溯:唐之傳奇、宋之戲文、金院本、元之雜劇一脈相承。然而,“傳奇作而戲曲繼”,則已包含了對(duì)此一脈線索內(nèi)在聯(lián)系紐帶——敘述性的關(guān)注。正是在這一認(rèn)同點(diǎn)上,劉師培把唐傳奇小說認(rèn)定為戲曲的源淵:
蓋傳奇小說之體,既興于中唐,而中唐以還,由詩(shī)生詞,由詞生曲,而曲劇之體以興。故傳奇小說者,曲劇之近源也;敘事樂府者,曲劇之遠(yuǎn)源也。[6](P132)
劉師培以敘述性和詩(shī)韻為基點(diǎn)認(rèn)為傳奇小說和敘事樂府兩種文體分別是戲曲的近源和遠(yuǎn)源,故稱之為“曲劇”。當(dāng)然,相對(duì)于劉師培,古人對(duì)這一點(diǎn)可能未形成自覺意識(shí),把唐傳奇小說認(rèn)定為元雜劇的淵源還是在故事題材的襲用關(guān)系和小說、戲曲概念不清的基礎(chǔ)上所作出的結(jié)論,可無論如何這是對(duì)小說與戲曲關(guān)系所關(guān)注的最初視點(diǎn)。在此后的很長(zhǎng)時(shí)期內(nèi),人們循著這一視點(diǎn)向前走去,同時(shí)也開掘出小說與戲曲關(guān)系研究的新思路,取得了一些成果:
(一)梳理了小說、戲曲間故事題材的沿襲關(guān)系。中國(guó)古代小說與戲曲間在故事題材方面有密切的交流關(guān)系,但綜合說來,二者間的這種交流關(guān)系呈不平衡的狀態(tài),戲曲對(duì)小說故事題材的依賴相對(duì)要大一些。從戲曲的取材情況看,很少是專為戲曲這一體制聯(lián)系到舞臺(tái)表演而獨(dú)出心載,多為取用現(xiàn)成的故事(其中小說故事占不小的比重),甚至同一故事被多種戲曲作品反復(fù)敷演,如相如、文君故事。于是學(xué)者們?cè)跀洃蚯鷷r(shí)多要理清其故事題材的源流,力求明其本源,識(shí)其流變。在此方面用力較大者如莊一拂的《古典戲曲存目匯考》、譚正璧的《話本與古劇》、邵曾琪的《元明北雜劇總目考略》等著作,其中多有小說、戲曲間故事題材的承襲情況。這些基礎(chǔ)性的資料梳理,為探析小說與戲曲的關(guān)系提供了必要的材料準(zhǔn)備。
(二)考索同一或同類故事題材在小說和戲曲間的流變軌跡,并予以美學(xué)或文化的分析。二十世紀(jì)三十年代,顧頡剛等人對(duì)孟姜女故事流變的考察,形成了不小的學(xué)術(shù)潮流,吸引了大批學(xué)者參加到這一問題的討論,同時(shí)也帶動(dòng)了一些學(xué)者對(duì)類似問題的探討,如張壽林的《王昭君故事演變之點(diǎn)點(diǎn)滴滴》、趙景深《董永故事的演變》等(見周紹良、白化文編《敦煌變文論文錄》,上海古籍出版社1982年版),他們?cè)谑崂硪粋€(gè)故事在小說、戲曲間輾轉(zhuǎn)流變情況的基礎(chǔ)上,進(jìn)而考察其間的承繼與變異因素及其社會(huì)印跡,取得了可喜的成果,也促進(jìn)了這一方法的傳播。后來如王季思《從鶯鶯傳到西廂記》(上海古籍出版社1955年版)、么書儀《元?jiǎng)∨c唐傳奇中的愛情作品特征比較》(《文學(xué)評(píng)論》1984年第3期)等,都是這一方法的有效應(yīng)用,它至今仍是一個(gè)很好的考察視點(diǎn)。
(三)探討中國(guó)古代小說與戲曲在形式體制和創(chuàng)作手法方面的相互影響、交流關(guān)系,及其在彼此的發(fā)展過程中所起的推動(dòng)作用。王國(guó)維指出了宋話本小說的體制結(jié)構(gòu)有“資戲劇之發(fā)達(dá)者”[7](P36);胡士瑩在《話本小說概論》中辟專節(jié)(第三章第三節(jié))論述“說話”伎藝及其話本對(duì)戲曲的影響關(guān)系,涉及到“說話”伎藝的語言藝術(shù)、以口演述故事的表演形式、首尾體制、以駢儷文字描繪景物或人物的手法等對(duì)戲曲的影響。而朱恒夫《早期章回小說<水滸傳>中的戲曲質(zhì)素》(《南京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版)》1999年第2期)、劉永良《中國(guó)古典戲曲與<紅樓夢(mèng)>人物刻畫》(《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》1998年第4期)、許并生《<紅樓夢(mèng)>與戲曲結(jié)構(gòu)》(《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》2001年第1期)等文章,則努力在小說創(chuàng)作中發(fā)掘出戲曲影響的痕跡,以及這些戲曲質(zhì)素在小說的情節(jié)結(jié)構(gòu)、人物塑造和主旨表達(dá)上的功能。
(四)探索小說、戲曲共同具有的藝術(shù)特性。郭英德的《敘事性:古代小說與戲曲的雙向滲透》以敘事學(xué)理論探討了小說與戲曲所共有的敘事因素(《文學(xué)遺產(chǎn)》1995年第5期) ;董乃斌的《戲劇性:觀照唐代小說詩(shī)歌與戲曲關(guān)系的一個(gè)視角》闡述了唐代小說和戲曲所具有的戲劇性的存在形式及其發(fā)展過程,從中揭示出小說、戲曲間的關(guān)系 (《文藝研究》2001年第1期) ;劉漢光的《小說、戲曲文學(xué)的核心觀念》則把寓言性作為小說與戲曲文學(xué)的核心觀念(《文藝?yán)碚撗芯俊?001年第1期);鐘明奇《明清小說、戲曲傳“奇” 二題》論述了明清小說、戲曲的傳“奇”特色(《福州大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版)》2001年第1期) 。這些學(xué)者都能立足于小說與戲曲的關(guān)系,努力探析二者內(nèi)在的關(guān)聯(lián)之處、藝術(shù)共性。
(五)鉤沉、梳理古代小說中的戲曲資料。古代小說中關(guān)于戲曲的描寫,是那個(gè)特定歷史時(shí)代戲曲活動(dòng)的忠實(shí)記錄,在戲曲資料大量湮沒的情況下,這些記錄描寫彌足珍貴。學(xué)者們對(duì)《水滸傳》、《金瓶梅詞話》、《歡喜冤家》、《紅樓夢(mèng)》等小說中戲曲劇種、聲腔、劇目、曲文、演出等方面的梳理、檢索,為戲曲研究提供不少可貴的文獻(xiàn)支持,如徐扶明的《紅樓夢(mèng)與戲曲比較研究》(上海古籍出版社1984年版)、劉輝的《論小說史即活的戲曲史》(《戲劇藝術(shù)》1988年第1期)等。
以上即是前輩時(shí)賢關(guān)于中國(guó)古代小說與戲曲關(guān)系研究所開啟的視點(diǎn),許多問題還處于點(diǎn)到即止、提而不論的程度(相對(duì)而言,對(duì)一、二、五視點(diǎn)的探索較為豐富),有待于進(jìn)一步探索、廓清。
中國(guó)古代小說與戲曲的關(guān)系是文學(xué)史上一個(gè)重要的命題,也是一個(gè)值得詳加研究的課題,這一點(diǎn)已漸為學(xué)界所注意。但對(duì)于其研究,意念多于實(shí)績(jī),很多問題語焉不詳,許多論述還是重復(fù)前人的思路,或簡(jiǎn)單地將小說和戲曲兩種文體放在一起進(jìn)行各種枝杈部分的對(duì)照比附,缺乏系統(tǒng)性、開創(chuàng)性,這種狀態(tài)急待突破,以推進(jìn)小說與戲曲關(guān)系的研究步伐。在此,筆者不避淺陋,妄陳幾點(diǎn)想法。
二、思考之一:關(guān)系研究的起點(diǎn)
前輩時(shí)賢多把中國(guó)古代小說與戲曲關(guān)系的發(fā)生、存在作為研究二者關(guān)系的邏輯前提,立足于元明清三代成熟的小說和戲曲形式以求其異同點(diǎn),而較少涉及二者早期形態(tài)的關(guān)系發(fā)生情況。這使中國(guó)古代小說與戲曲的關(guān)系研究因缺少早期形態(tài)的考察而失去歷時(shí)的參照,那些對(duì)故事題材上交流借鑒的表面梳理、形式體制上的簡(jiǎn)單比較應(yīng)嫌膚淺。因此,有關(guān)二者關(guān)系的研究應(yīng)突破目前只關(guān)注二者成熟形態(tài)的比較研究,注意加強(qiáng)二者密切關(guān)系的發(fā)生研究,這涉及到發(fā)生的條件及其表現(xiàn)。理想的狀態(tài)是能還原二者發(fā)生關(guān)系的社會(huì)環(huán)境和文化環(huán)境,這是相當(dāng)困難的,況且關(guān)于它們的資料十分有限。我們只能以零碎的資料和沉淀于作品文本中的信息予以考察 (因篇幅所限,一些問題未能展開討論)。
小說與戲曲關(guān)系的發(fā)生首先須有兩個(gè)條件:一是共同生存的文化環(huán)境,一是二者互相缺少的素質(zhì)。唐時(shí)佛家的齋會(huì)上有伶?zhèn)惏賾颉?ldquo;市人小說”(屬于雜戲的一種)[8];宋時(shí)的瓦舍勾欄是各種伎藝會(huì)集的場(chǎng)所,這為小說、戲曲的交流提供了可能的環(huán)境因素。而它們之間所具有的差異則成為最初相互交流、借鑒的動(dòng)機(jī),它們從對(duì)方借鑒自己缺少的素質(zhì)以豐富、發(fā)展自己,如宋雜劇以滑稽調(diào)笑為主,故事性較差,在這方面“說話”伎藝的故事對(duì)其發(fā)展具有不小的推動(dòng)作用。這種相同的文化環(huán)境中互相借鑒、各取所需的交流狀態(tài)為二者的關(guān)系研究提供了詮釋的語境和論據(jù),而具體歷史范疇內(nèi)二者的交流關(guān)系,又成為我們對(duì)二者關(guān)系研究的重要依據(jù)和對(duì)象。
我們從二者具體的交流中找出共有的素質(zhì)或特征,又從二者相互的影響中發(fā)現(xiàn)一系列的差異。找出這些異同現(xiàn)象,并不是關(guān)系研究的目的,關(guān)鍵要在這些現(xiàn)象背后發(fā)現(xiàn)某種必然的理由,進(jìn)而在這些異同點(diǎn)上勾畫出二者關(guān)系發(fā)生的軌跡。具體的思路是,綜合二者早期形態(tài)表現(xiàn)出的共有的素質(zhì)或特性,考察它們關(guān)系發(fā)生的軌跡,進(jìn)而以此為出發(fā)點(diǎn),理解二者的差異性及其原由。如此,二者在發(fā)展初期的交流過程中經(jīng)碰撞而形成的共性是中國(guó)古代小說與戲曲關(guān)系研究的起點(diǎn)。
(一)敘述性的結(jié)構(gòu)形態(tài)
中國(guó)戲曲雖然有較強(qiáng)的抒情性,但仍是以敘述性作為其情節(jié)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)的。這一點(diǎn)若以西方的戲劇作為比較面加以觀照則更為顯見。楊絳比較了亞里士多德和李漁關(guān)于戲劇結(jié)構(gòu)的理論,指出:“我國(guó)傳統(tǒng)戲劇的結(jié)構(gòu),不符合亞里斯多德所謂戲劇的結(jié)構(gòu),而接近于他所謂史詩(shī)的結(jié)構(gòu)。”[9](《李漁論戲劇結(jié)構(gòu)》)亞里士多德一再?gòu)奈谋旧蠌?qiáng)調(diào)戲劇與史詩(shī)的文類區(qū)分,而區(qū)分的尺度就是敘述與展示。周寧從話語模式角度考察中西戲劇,認(rèn)為中國(guó)戲曲始終綜合敘述和對(duì)話兩種因素,以敘述為主導(dǎo)性話語,中西戲劇在話語體制上的重大差異就是“代言性敘述”和“戲劇性對(duì)話”的差異[10]。
戲曲表現(xiàn)出的敘述性素質(zhì),與敦煌話本、宋元話本的影響、促進(jìn)是分不開的。我們知道,中國(guó)戲曲在發(fā)展的早期故事性很差,而變文、“說話”在敘事方面則已十分成熟。在長(zhǎng)期共存的過程中,這一差異性的存在使得它們對(duì)戲曲的影響成為必然。如宋代的話本小說故事就對(duì)宋雜劇能走向成熟的戲曲形式起到了顯著的推動(dòng)作用,對(duì)此,王國(guó)維即指出:“宋之滑稽戲,雖托故事以諷時(shí)事;然不以演事實(shí)為主,而以所含之意義為主。至其變?yōu)檠菔聦?shí)之戲劇,則當(dāng)時(shí)之小說,實(shí)有力焉。 ”[7](P35)但是,宋雜劇所接受、取用的話本小說故事已不是生活形態(tài)的素材,而是具有一定的敘述形式,那么,它們?cè)诮邮茉挶拘≌f的故事題材時(shí),這種敘述體制就必然潛相地影響或內(nèi)化于其敘述體制中。所以,后來成熟的戲曲才會(huì)表現(xiàn)出與話本小說相同或相似的結(jié)構(gòu)形態(tài)、話語形態(tài),而不只是話本小說的故事促進(jìn)宋雜劇“變?yōu)檠菔聦?shí)之戲劇”。
正因?yàn)閿⑹鲂缘慕Y(jié)構(gòu)模式,才有情節(jié)結(jié)構(gòu)上的幅度廣而密度松,才有時(shí)空的自由操作(時(shí)間的長(zhǎng)短,空間的變換,只憑故事需要,并沒有規(guī)定的限度)。因?yàn)閿⑹鲂栽捳Z模式,演員可以直接與觀眾接觸、交流,他們的話語可以面向觀眾表達(dá),劇中許多信息也不必在人物的戲劇性對(duì)話間展示,等等。也正因?yàn)檫@些,“我國(guó)的傳統(tǒng)戲劇可稱為‘小說式的戲劇’”[9](《李漁論戲劇結(jié)構(gòu)》)。
(二)散韻 (說唱)結(jié)合的表達(dá)方式
說唱結(jié)合是一種表演體式,反映到文本上,“說”的部分為散文形式;“唱”的部分為韻文形式??疾爝@一表達(dá)方式可分為兩個(gè)方面:韻散組合的整體格局;組合這一格局的各個(gè)部分(散文和韻文)。
唐宋時(shí)的戲曲早期形態(tài)雖或有說唱結(jié)合的格局,但未能形成文體標(biāo)志和有力的敘述功能。唐參軍戲以科白戲弄為主,宋雜劇以滑稽調(diào)笑為主,金院本以做作念白為主。而在唐變文中,韻散結(jié)合的格局已明顯地成為其文體標(biāo)志(參見張鴻勛《變文》,見顏廷亮編《敦煌文學(xué)》,甘肅人民出版社1989年版),其表演形態(tài)的“轉(zhuǎn)變”是說唱結(jié)合,并且能以這種形態(tài)細(xì)膩敘事。它直接孕育了后來的許多說唱伎藝,如寶卷、諸宮調(diào)、彈詞、鼓子詞等,其韻散結(jié)合的形態(tài)無出變文之外,而且有的已明標(biāo)唱、白,如《張協(xié)狀元》第一出中那段諸宮調(diào)演唱、元雜劇《貨郎旦》第四折張三姑的“貨郎兒”演唱即如此。若不論戲曲的角色扮演,其韻散的格局與變文無異。
宋元話本也表現(xiàn)出成熟的韻散(說唱)結(jié)合形態(tài)。南宋羅燁所編《醉翁談錄·小說開辟》描述當(dāng)時(shí)的“說話”:“藏蘊(yùn)滿懷風(fēng)與月,吐談萬卷曲和詩(shī)。”“曲 ”是供唱的,參以宋話本,如《刎頸鴛鴦會(huì)》(見《清平山堂話本》),可知,“說話”是一門說與唱并重的伎藝,“說話人演出時(shí),是講說、歌唱和朗誦并用的 ”[11]( P576)。
戲曲的曲文唱辭有較重的抒情性,但不能否認(rèn)它也有明顯的敘述性??疾煸s劇的曲辭,就有明顯的敘述功能,它可以敘述人物的動(dòng)作、品格、面貌;敘述不便于在舞臺(tái)上表現(xiàn)的場(chǎng)面、動(dòng)作(如探子報(bào)告戰(zhàn)況);向劇中其他人物敘述已經(jīng)發(fā)生過的事件等。若考察戲曲曲辭的功能構(gòu)成和淵源,詩(shī)詞的抒情傳統(tǒng)當(dāng)然是重要的一脈,但也要看到敦煌變文、宋元話本、諸宮調(diào)等說唱文學(xué)對(duì)戲曲曲辭敘述功能的鍛煉和促進(jìn)。唐變文中的韻文就表現(xiàn)出成熟的敘述功能,它已能加入到故事情節(jié)的敘述進(jìn)程,成為情節(jié)發(fā)展的一部分,起著塑造人物、推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的作用,如《李陵變文》中就以韻文敘述了李陵請(qǐng)降、單于納降、李陵封王的情節(jié)。韻文的敘述功能在后來的諸宮調(diào)、鼓子詞等說唱文學(xué)中更是得到發(fā)揚(yáng),如《商調(diào)蝶戀花鼓子詞》(北宋趙令畤)、《董西廂》、《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》等。
綰結(jié)言之,中國(guó)白話小說和戲曲的早期形態(tài)共同享有著說唱結(jié)合表述方式,顯示著二者的密切聯(lián)系;而它們所具有的這一說唱伎藝傳統(tǒng)也顯示著二者關(guān)系的發(fā)生軌跡及其初始狀態(tài)。
(三)口傳形式的傳播手段
話本小說最初的存在形態(tài)是“說話”伎藝的一種,是以口傳方式滾動(dòng)于“說話”藝人口唇間的。我們無法重建當(dāng)時(shí)的口傳活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),但可以說,“說話”這一口傳活動(dòng)存在的基本條件一要有說書人的講述,二要有聽眾的參與。
話本小說的傳播就是要通過說書人面向聽眾的演述來實(shí)現(xiàn),所以聽眾的存在是基礎(chǔ),也是說書人演述活動(dòng)的出發(fā)點(diǎn),因此,他在演述過程中必然會(huì)注重聽眾的接受趣味、能力和效果。首先,為適應(yīng)聽眾的審美趣味,講述一些切合民眾趣味的、具有傳奇性的故事。這也是它在當(dāng)時(shí)能讓民眾喜愛的重要原因之一。其次,由于 “說話”伎藝這一口傳活動(dòng)的現(xiàn)場(chǎng)性,不容許聽眾的細(xì)品,而且“看官”也多是沒有多少文化知識(shí)的下層民眾,于是講述人的講述多注重情節(jié)的曲折,線索的清晰,必要時(shí)還要跳出所講述的故事虛構(gòu)域?qū)σ恍┮苫簏c(diǎn)作出解釋,以讓聽眾輕松地獲得故事的信息,而不是讓他們自己費(fèi)力地從人物、情節(jié)間的話語、行動(dòng)中去構(gòu)建故事,作出價(jià)值判斷。再者,“說話”伎藝這一口傳活動(dòng)與其說是記憶的復(fù)現(xiàn),不如說是說書人在同參與的聽眾一起進(jìn)行表演的一個(gè)過程。說書人特別重視現(xiàn)場(chǎng)感,注重場(chǎng)上的氣氛,注重與聽眾的交流,以拉近聽眾的距離,如跳出故事情境面向“看官”解說、評(píng)論,以此引導(dǎo)其情感參與和價(jià)值判斷。
說書人的這些口傳活動(dòng)的特征都不同程度在沉淀在話本小說的文本中,可稱之為“說書體”,即指“說話”活動(dòng)中說書人以第三人稱視角面向“看官”的敘述特色——敘述人稱上是第三人稱;敘述視角上是全知視角;敘述口氣上是面向“看官”。這種“說書體”大量遺存于戲曲中,如元雜劇《柳毅傳書》第二折那段電母對(duì)二龍爭(zhēng)斗的講述,《貨郎旦》第四折張三姑那段說唱“貨郎兒”,更多的如“探子式”報(bào)告軍情戰(zhàn)況的演述,都表現(xiàn)出明顯的“說書體”特征。
通過以上對(duì)中國(guó)古代小說和戲曲所共有的特性和素質(zhì)的簡(jiǎn)要描述,可以看出二者早期形態(tài)所具有的說唱伎藝的特性,我們也由此勾畫出二者關(guān)系的發(fā)生軌跡:
惟其需要故事的發(fā)展,不得不借重于話本的力量;惟其需要加入唱詞以增強(qiáng)美聽的價(jià)值,不得不借重于其他的講唱伎藝;而講唱伎藝之于話本,往往如血肉之不可分離。故南戲和北曲雜劇的成立,主要即是宋金雜劇院本和講唱伎藝的相互結(jié)合。[12](P72)
我們研究小說與戲曲的關(guān)系,是不能脫離或無視這些說唱伎藝傳統(tǒng)的,這些傳統(tǒng)是小說與戲曲關(guān)系發(fā)生、表現(xiàn)的最初形態(tài),它為二者關(guān)系的研究提供了有力的依據(jù)和早期形態(tài)的參照。
三、思考之二:關(guān)系研究的意義
對(duì)中國(guó)古代小說與戲曲關(guān)系的發(fā)生探析,為我們的研究提供了歷史的、邏輯的起點(diǎn)。這一起點(diǎn)提醒我們,二者關(guān)系研究并不等于將小說和戲曲兩種文體放在一起進(jìn)行各種枝杈部分的對(duì)照比附,也不是讓我們的思想單純盤旋于二者間的親緣關(guān)系;而應(yīng)充分注意到,我們探討的是兩種已具有獨(dú)立特性的文體,對(duì)其共性的探討只是關(guān)于二者關(guān)系研究的起點(diǎn),我們更需要的是要考察二者發(fā)生關(guān)系之后又在哪些共性基礎(chǔ)上分化,在何種因素的促進(jìn)下發(fā)展,逐漸形成其個(gè)性,從而文體獨(dú)立的?;蛘哒f,二者的關(guān)系為它們的文體獨(dú)立和發(fā)展提供了何種有利條件或不利因素,而不是堆積、羅列一系列支離破碎的異同現(xiàn)象材料。
所以說,關(guān)系研究的目的在于開拓小說、戲曲研究的視界,為具體的小說研究和戲曲研究提供一種新的參照系和觀察點(diǎn),從而使二者的關(guān)系研究具有文體學(xué)探討的意義,而不是作表面化的比較。在這一研究視點(diǎn)下,無論立足于小說角度還是立足于戲曲角度所進(jìn)行的二者比較觀照,都是進(jìn)行反思自身的過程,它們各自為顯示出各自的個(gè)性和風(fēng)格、理解對(duì)方的個(gè)性提供了參照系統(tǒng)。比如把對(duì)戲曲發(fā)展史的考察納入這一參照系中,“只要看到宋雜劇與話本的聯(lián)系,則宋元以來戲劇的發(fā)展事(除聲樂外)自可大體求得解決”[12](P74)。這一聯(lián)系首先會(huì)使我們注意到二者的共性,但目的卻是要在宋雜劇與話本的關(guān)系參照系中去觀察宋元以來戲曲的個(gè)性發(fā)展?fàn)顩r,即通過二者的共性找出話本對(duì)戲曲的影響痕跡,并在共性的基礎(chǔ)上分離出二者的一系列差異,在這些差異的基礎(chǔ)上探尋宋元以來戲曲對(duì)二者共性的背離和文體發(fā)展。在這一探尋過程中所做的一切研究嘗試、認(rèn)識(shí)及解釋,都是以二者關(guān)系作為參照系的,如對(duì)元雜劇“一人主唱”功能的認(rèn)識(shí)。
有一種觀點(diǎn)認(rèn)為,元雜劇“一人主唱”(一個(gè)腳色主唱)的體制有利于主唱人物的形象塑造。道理上,這主唱人(劇中主唱的人物)處于雜劇演述的中心,全劇只有他一人能充分地抒發(fā)感情,展示心靈,表達(dá)其對(duì)周圍人事的觀點(diǎn),而其他人物則無此機(jī)會(huì),則主唱人應(yīng)為故事的主人公,應(yīng)是雜劇著力塑造的人物。但許多雜劇卻并非如此,《爭(zhēng)報(bào)恩三虎下山》應(yīng)著意的人物是楊雄、燕青和魯智深,可主唱人卻是李千嬌;《千里獨(dú)行》的主人公應(yīng)是關(guān)羽,可主唱人卻是甘夫人,其它如《隔江斗智》的主唱人非諸葛亮或周瑜、《薛仁貴衣錦還鄉(xiāng)》非薛仁貴、《哭存孝》非李存孝、《陳季卿悟道竹葉舟》非陳季卿,等等。另外,元雜劇中還出現(xiàn)了許多“探子”式人物作為主唱人,出場(chǎng)就是為了報(bào)告在劇中無法表現(xiàn)的場(chǎng)面,如《單鞭奪槊》第四折的探子,《存孝打虎》第四折的探子,《柳毅傳書》第二折的電母,《火燒介子推》第四折的樵夫,《哭存孝》第三折的莽古歹等,這類主唱人的出現(xiàn)只是為了完成對(duì)難以在舞臺(tái)表現(xiàn)的場(chǎng)面或事件的敘述交代,是一個(gè)功能性的人物(敘述的工具)。這類主唱人的出現(xiàn)不是以塑造性格為旨?xì)w的,只是為了更好地?cái)⑹鲭s劇故事。所以說,元雜劇”一人主唱”的體制不是為了更好地塑造人物而設(shè)定的。這種“一人主唱”體制下的主唱人物設(shè)置,是早已成熟的話本小說、諸宮調(diào)等說書人敘事向戲曲形態(tài)轉(zhuǎn)化時(shí)所必然出現(xiàn)的文體特征,其區(qū)別一是純粹性敘述,一是代言性敘述。
同樣,我們也可以通過戲曲以觀照小說,從而與小說本體拉開一定的觀察、理解距離,通過對(duì)方的映照審視小說,以更深入地認(rèn)識(shí)中國(guó)古代小說的某些本質(zhì)性的東西,從而拓展對(duì)小說的研究層次。就在這一研究視點(diǎn)下,我們通過對(duì)二者關(guān)系的研究,來增進(jìn)對(duì)中國(guó)古代小說與戲曲傳統(tǒng)的理解,即通過理解對(duì)方來理解自己,又通過理解自己來理解對(duì)方,在交流和比較的觀察視界中考察二者的性質(zhì)和關(guān)系,以充分理解、認(rèn)識(shí)小說發(fā)展史和戲曲發(fā)展史的內(nèi)在邏輯。我想這是我們對(duì)二者關(guān)系研究的最終目的。
總之,中國(guó)古代小說與戲曲的關(guān)系研究作為一個(gè)視點(diǎn),為我們研究小說和戲曲開拓了一個(gè)新的思路,提供了一個(gè)新的角度,從而有助于推動(dòng)對(duì)中國(guó)古代小說和戲曲研究的深入。這也是二者關(guān)系研究的一項(xiàng)重要意義。
參考文獻(xiàn):
[1] 陳平原,夏曉虹.二十世紀(jì)中國(guó)小說理論資料(第一卷)[C] .北京:北京大學(xué)出版社,1989.
[2] 胡應(yīng)麟.少室山房筆叢[M].上海:上海書店出版社,2001.
[3] 王國(guó)維.王國(guó)維戲曲論文集[C].北京:中國(guó)戲劇出版社,1984.
[4] 中國(guó)古典戲曲論著集成(第二冊(cè))[C] .北京:中國(guó)戲劇出版社,1959.
[5] 陶宗儀.南村輟耕錄[M].北京:中華書局,1959.
[6] 劉師培.中國(guó)中古文學(xué)史、論文雜記[M].北京:人民文學(xué)出版社,1984.
[7 王國(guó)維.宋元戲曲史[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1995.
[8] 《太平廣記》卷257《陳癩子》:“唐營(yíng)口有豪民陳癩子,……每年五月值生辰,頗有破費(fèi)。召僧道啟齋筵,伶?zhèn)惏賾虍吀鳌}S罷,伶?zhèn)愘?zèng)錢數(shù)萬。”唐段成式《酉陽雜俎》續(xù)集卷四《貶誤》:“予太和末,因弟生日觀雜戲。有市人小說,呼扁鵲作褊鵲,字上聲。予令座客任道昇字正之。市人言:‘二十年前,嘗于上都齋會(huì)設(shè)此……’”
[9] 楊絳.楊絳作品集 (卷三)[C] .北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1993.
[10] 周寧.?dāng)⑹雠c對(duì)話:中西戲劇話語模式比較[J].中國(guó)社會(huì)科學(xué).1992(5).
[11] 程千帆,吳新雷.兩宋文學(xué)史[M].上海:上海古籍出版社,1991.
[12] 胡忌.宋金雜劇考[M].上海:古典文學(xué)出版社,1957.