學(xué)習(xí)啦 > 實(shí)用范文 > 合同范本 > 買(mǎi)賣(mài)合同 > 圖書(shū)出版合同范本

圖書(shū)出版合同范本

時(shí)間: 翠梅833 分享

圖書(shū)出版合同范本

  圖書(shū)出版合同,是指圖書(shū)出版者就出版作品并執(zhí)法報(bào)酬等事宜與作者或其他著作權(quán)人達(dá)成的協(xié)議,那么簽訂圖書(shū)出版合同需要注意什么呢?以下是學(xué)習(xí)啦小編整理的圖書(shū)出版合同,歡迎參考閱讀。

  圖書(shū)出版合同范文一

  著者(或譯者)姓名:____________________ 出版者名稱(chēng):____________________________ 著作稿(或譯稿)名稱(chēng):__________________ 本譯作原著名稱(chēng):________________________ 原著者姓名及國(guó)籍:______________________ 原出版者及出版地點(diǎn)、年份:______________

  上列著作稿(或譯稿)的著者(或譯者)和出版者于________年_____月_____日簽訂本合同,雙方達(dá)成協(xié)議如下:

  第一條 本著作稿(或譯稿)的專(zhuān)有出版權(quán)由著者(或譯者)在本合同第十七條規(guī)定的有效期間授予出版者。出版者在此有效期間有權(quán)將本著作稿(或譯稿)以各種版本形式出版,但未經(jīng)著者(或譯者)同意不向第三者轉(zhuǎn)讓出版權(quán)。

  第二條 本著作稿(或譯稿)系著者(或譯者)本人創(chuàng)作(或翻譯)的原稿,如發(fā)現(xiàn)剽竊等侵犯他人版權(quán)情況,著者(或譯者)負(fù)全部責(zé)任,并適當(dāng)賠償出版者由此受到的經(jīng)濟(jì)損失。

  第三條 在本合同有效期間,著者(或譯者)不將本著作稿(或譯稿)的全部或一部分、或?qū)⑵鋬?nèi)容稍加修改以原名稱(chēng)或更換名稱(chēng)授予第三者另行出版。著者(或譯者)若違反本規(guī)定,將適當(dāng)賠償出版者經(jīng)濟(jì)損失。出版者并可廢除本合同。

  第四條 出版者將按照國(guó)家規(guī)定的稿酬辦法向著者(或譯者)支付稿酬?;靖宄甓槊壳ё謃_________元。書(shū)稿發(fā)排后預(yù)付稿酬支付稿酬__________元,在見(jiàn)到樣書(shū)后____天內(nèi)結(jié)清全部稿酬。

  第五條 出版者將在_____年_____季度出版本著作稿(或譯稿)。如出現(xiàn)出版者本身無(wú)法控制的特殊情況需推遲出版日期,出版者應(yīng)與著者(或譯者)另議出版日期。如更改后的出版日期到期著作稿(或譯稿)因印刷原因仍未出版,出版者照付基本稿酬,全部稿酬在出書(shū)后結(jié)算付清。

  第六條 本合同簽訂后,

  (1)著作稿(或譯稿)由于出版者的原因不能出版,出版者向著者(或譯者)支付基本稿酬_____%,并將稿件歸還著者(或譯者);

  (2)著作稿(或譯稿)由于客觀形勢(shì)變化不能出版,出版者向著者(或譯者)支付基本稿酬_____%,并將稿件退還著(或譯者),但可保留復(fù)制本。上述稿件以后如有可能出版,在本合同有效期間出版者可保留專(zhuān)有出版權(quán),亦可允許第三者使用此項(xiàng)出版權(quán)。

  第七條 出版者加工著作稿(或譯稿),若改書(shū)名、增加插圖、標(biāo)題、前言后記或?qū)Ω寮?nèi)容作實(shí)質(zhì)性修改,應(yīng)事先征得著者(或譯者)同意并在發(fā)稿前退著者(或譯者)審定簽字,著者(或譯者)應(yīng)按雙方議定日期退回原稿。

  第八條 本著作稿(或譯稿)的校樣,由出版者負(fù)責(zé)根據(jù)著者(或譯者)審定簽字的原稿校對(duì);著者(或譯者)若看校樣,只在校樣上作個(gè)別不影響版面的修改,并在_____天內(nèi)簽字后退還出版者。如校樣不按期退還或因修改過(guò)多(不是由于排版錯(cuò)誤或客觀形勢(shì)的變化)而增加排版費(fèi)用,著者(或譯者)應(yīng)承擔(dān)_____%(不超過(guò)稿酬總額的30%)。

  第九條 本著作(或譯作)首次出版前,出版者若將稿件損壞或丟失,應(yīng)賠償著者(或譯者)不低于基本稿酬50%的經(jīng)濟(jì)損失。

  本著作(或譯作)首次出版后,其原稿按下列辦法之一處理:

  (1)_____天內(nèi)退還著者(或譯者);

  (2)由出版者保留_____年后再退還著者(或譯者)。

  第十條 本著作(或譯作)首次出版后,出版者應(yīng)贈(zèng)著者(或譯者)樣書(shū)_______冊(cè)。以后每重印一次贈(zèng)送樣書(shū)_______冊(cè)。

  出版者同意著者(或譯者)本人在著作(或譯作)出版后_____月內(nèi)按批發(fā)折扣購(gòu)書(shū)冊(cè)。

  第十一條 本著作(或譯作)首次出版一年之內(nèi),出版者可自行重印。一年之后出版者如需重印,應(yīng)事先通知著者(或譯者)并送校正本;著者(或譯者)收到通知后,應(yīng)在一個(gè)月內(nèi)將修改意見(jiàn)通知出版者,否則出版者按原版重印。

  第十二條 本著作(或譯作)如經(jīng)出版者所在地區(qū)總發(fā)行機(jī)構(gòu)證實(shí)脫銷(xiāo),著者(或譯者)有權(quán)要求出版者重印,如出版者拒絕重印,或自著者(或譯者)提出要求后_____年內(nèi)不重印,著者(或譯者)有權(quán)廢除本合同。但著作(或譯作)屬控制發(fā)行者除外。

  第十三條 本著作(或譯作)修訂本的出版日期和付酬辦法等事項(xiàng),雙方另行協(xié)商并補(bǔ)簽協(xié)議書(shū)作為本合同的附件。

  第十四條 如出版者在合同有效期間允許第三者以摘編、選編形式轉(zhuǎn)載本著作(或譯作),應(yīng)事先征得著者(或譯者)同意,將與第三者簽訂的合同及其他有關(guān)文件的抄件寄給者(或譯者),并將從第三者所得報(bào)酬的三分之二付給著者(或譯者)。

  第十五條 本著者(或譯者)委托出版者在合同有效期間授權(quán)第三者使用下列權(quán)利,出版者將與第三者簽訂的合同及其他有關(guān)文件的抄件寄著者(或譯者)并按下列比例向著者(或譯者)支付從第三者所得報(bào)酬:

  (1)改編-____%;

  (2)翻譯-____%;

  (3)表演-____%;

  (4)播放-____%;

  (5)錄音錄像-____%;

  (6)攝制影片-____%。〔此條供選擇用〕

  第十六條 如一方認(rèn)為對(duì)方違反合同條款,由雙方協(xié)商解決,或請(qǐng)雙方同意的上級(jí)主管部門(mén)或省級(jí)出版管理機(jī)構(gòu)調(diào)解,也可向法院起訴。

  第十七條 本合同自簽訂之日起生效,有效期為_(kāi)____年。任何一方要求延長(zhǎng)合同期限,應(yīng)在合同期滿前三個(gè)月通知對(duì)方,是否延長(zhǎng)由雙方商定。

  第十八條 本合同條款需補(bǔ)充、更改,由雙方商定。

  第十九條 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

  著者(或譯者):(簽字)___________ 地址:_____________________________ 電話:_____________________________ 簽字日期:__________________________ 版者:(簽字)_____________________ 地址:_____________________________ 電話:_____________________________ 簽字日期:__________________________

  圖書(shū)出版合同范文二

  _________,代表_________,以下稱(chēng)作“_________”,與_________代表_________出版社,以下稱(chēng)作“出版社”,簽署下述協(xié)議:

  第一條

  (1)協(xié)議贊助_________所著的_________一書(shū)出版_________文版。

  (2)該書(shū)印數(shù)最少為_(kāi)________冊(cè),_________冊(cè)精裝本,零售價(jià):_________,_________冊(cè)平裝本,零售價(jià):_________。

  (3)在此,出版社鄭重承諾擁有翻譯該書(shū)所需的一切權(quán)利,自此刻起,如有侵犯第三者權(quán)益之事發(fā)生,則_________不承擔(dān)一切責(zé)任。

  (4)_________享有在其文化工作范圍內(nèi)直接地、無(wú)償?shù)睾筒皇軙r(shí)間地點(diǎn)限制地使用特許出版權(quán)或譯作的權(quán)利。

  第二條

  (1)根據(jù)評(píng)審委員會(huì)_________年_________月_________日的會(huì)議決定,為出版

  1.1條中所述譯作,_________在翻譯項(xiàng)目范圍內(nèi)特此批準(zhǔn)贊助款_________歐元(大寫(xiě))。

  (2)贊助款在滿足以下條件后支付:

  (a) 出版社須出具譯者翻譯1.1條中所述譯作所得稿籌的原始收據(jù)和由譯者認(rèn)證的收據(jù)譯文。

  (b) _________收到樣書(shū)兩冊(cè)。

  (c) _________收到樣書(shū)一冊(cè)。

  (d) 須按第7條所述方式提及_________參與出版本書(shū)。

  第三條

  律師365

  (1)批準(zhǔn)的贊助有效期至_________年_________月_________日。

  (2)若至(1)中所述日期譯本尚未送達(dá),可以申請(qǐng)自協(xié)議簽署之日起延期36個(gè)月。若協(xié)議延長(zhǎng)期滿仍未按2.2條的(b)和(d)將樣書(shū)送達(dá)_________,則批準(zhǔn)的贊助失效。

  第四條 出版社有義務(wù)在譯本出版滿三年后,自出版年份算起,將接受贊助的譯作的總銷(xiāo)售量告知_________。

  第五條 出版社有義務(wù)將刊登在國(guó)外報(bào)紙及雜志上的書(shū)評(píng)的復(fù)印件轉(zhuǎn)給_________。

  第六條 出版社承諾,_________可以以?xún)袅闶蹆r(jià)40%的折扣訂購(gòu)所有版本的譯本。此外出版社有義務(wù),至少在計(jì)劃低價(jià)拋售或?qū)⑹S鄷?shū)籍廢棄之前三個(gè)月前告知_________。

  第七條 要注明_________是特許出版的贊助機(jī)構(gòu),措辭如下:“本書(shū)的出版得到了_________的資金贊助”。

  第八條 本協(xié)議對(duì)協(xié)議雙方之間的關(guān)系做了完整的規(guī)定。附加或變更條款必須有書(shū)面形式方能生效。如協(xié)議個(gè)別條款無(wú)效或失效,不會(huì)觸及協(xié)議的整體性。協(xié)議雙方應(yīng)努力找到最恰當(dāng)?shù)拇朕o,避免因條款無(wú)效而產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)影響。協(xié)議未盡事宜參考_________法律。商定的仲裁地點(diǎn)在_________。本協(xié)議不屬于出版法意義上的出版合同。

  贊助機(jī)構(gòu)(蓋章):_______

  代表人(簽字):_________

  _________年______月____日

  簽訂地點(diǎn):_______________

  圖書(shū)出版合同范文三

  甲方(著作權(quán)人或代理人): 地址: *** 電話:郵編:

  乙方(出版者): 地址:****出版社 電話:郵編:

  作品名稱(chēng):

  作者署名:***等主編

  甲乙雙方就上述作品的出版達(dá)成如下協(xié)議:

  第一條 甲方授予乙方在合同有效期內(nèi),在 (中國(guó)大陸、中國(guó)香港、中國(guó)臺(tái)灣,或其他國(guó)家和地區(qū)、全世界)﹡以圖書(shū)形式出版發(fā)行上述作品(漢文簡(jiǎn)體字版、漢文繁體字版、 文) * 文本的專(zhuān)有出版權(quán)。

1319060