學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 通用學(xué)習(xí)方法 > 學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn) > 游褒禪山記品讀賞析

游褒禪山記品讀賞析

時(shí)間: 慧珍791 分享

游褒禪山記品讀賞析

  作為讀者的你在閱讀完《游褒禪山記》后有什么樣的感悟呢?下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的《游褒禪山記》賞析以供大家閱讀。

  《游褒禪山記》原文

  褒禪山亦謂之華山,唐浮圖慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其後名之曰“褒禪”。今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。距其院東五里,所謂華陽洞者,以其乃華山之陽名之也。距洞百馀步,有碑仆道,其文漫滅,獨(dú)其為文猶可識曰“花山”。今言“華”如“華實(shí)”之“華”者,蓋音謬也。

  其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾,──所謂前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,問其深,則其雖好游者不能窮也,──謂之後洞。余與四人擁火以入,入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡”;遂與之俱出。蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來而記之者已少。蓋其又深,則其至又加少矣。方是時(shí),予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而余亦悔其隨之,而不得極夫游之樂也。

  於是余有嘆焉:古人之觀於天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得,以其求思之深,而無不在也。夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。而世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在於險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不隨以止也,然力不足者亦不能至也。有志與力,而又不隨以怠,至於幽暗昏惑而無物以相之,亦不能至也。然力足以至焉而不至,於人為可譏,而在己為有悔;盡吾志也,而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?此余之所得也!

  余於仆碑,又以悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。

  四人者:廬陵蕭君圭君玉,長樂王回深父,余弟安國平父、安上純父。至和元年七月某日,臨川王某記。

  《游褒禪山記》譯文

  褒禪山也稱為華山。唐代和尚慧褒當(dāng)初在這里筑室居住,死后又葬在那里;因?yàn)檫@個(gè)緣故,后人就稱此山為褒禪山?,F(xiàn)在人們所說的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓舍。距離那禪院東邊五里,是人們所說的華山洞,因?yàn)樗谌A山南面而這樣命名。距離山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剝蝕、損壞近乎磨滅,只有從勉強(qiáng)能認(rèn)得出的地方還可以辨識出“花山”的字樣。現(xiàn)在將“華”讀為“華實(shí)”的“華”,大概是(因字同而產(chǎn)生的)讀音上的錯(cuò)誤。

  由此向下的那個(gè)山洞平坦而空闊,有一股山泉從旁邊涌出,在這里游覽、題記的人很多,(這就)叫做“前洞”。經(jīng)由山路向上五六里,有個(gè)洞穴,一派幽深的樣子,進(jìn)去便(感到)寒氣逼人,打問它的深度,就是那些喜歡游險(xiǎn)的人也未能走到盡頭──這是人們所說的“后洞”。我與四個(gè)人打著火把走進(jìn)去,進(jìn)去越深,前進(jìn)越困難,而所見到的景象越奇妙。有個(gè)懈怠而想退出的伙伴說:“再不出去,火把就要熄滅了。”于是,只好都跟他退出來。我們走進(jìn)去的深度,比起那些喜歡游險(xiǎn)的人來,大概還不足十分之一,然而看看左右的石壁,來此而題記的人已經(jīng)很少了。洞內(nèi)更深的地方,大概來到的游人就更少了。當(dāng)(決定從洞內(nèi)退出)時(shí),我的體力還足夠前進(jìn),火把還能夠繼續(xù)照明。我們出洞以后,就有人埋怨那主張退出的人,我也后悔跟他出來,而未能極盡游洞的樂趣。

  于是我有所感慨。古人觀察天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有所得益,是因?yàn)樗麄兲骄?、思考深邃而且廣泛。平坦而又近的地方,前來游覽的人便多;危險(xiǎn)而又遠(yuǎn)的地方,前來游覽的人便少。但是世上奇妙雄偉、珍異奇特、非同尋常的景觀,常常在那險(xiǎn)阻、僻遠(yuǎn),少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到達(dá)的。(雖然)有了志氣,也不盲從別人而停止,但是體力不足的,也不能到達(dá)。有了志氣與體力,也不盲從別人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒有必要的物件來支持,也不能到達(dá)??墒?,力量足以達(dá)到目的(而未能達(dá)到),在別人(看來)是可以譏笑的,在自己來說也是有所悔恨的;盡了自己的主觀努力而未能達(dá)到,便可以無所悔恨,這難道誰還能譏笑嗎?這就是我這次游山的收獲。

  我對于那座倒地的石碑,又感嘆古代刻寫的文獻(xiàn)未能存留,后世訛傳而無人弄清其真相的事,哪能說得完呢?這就是學(xué)者不可不深入思考而謹(jǐn)慎地援用資料的緣故。

  同游的四個(gè)人是:廬陵人蕭君圭,字君玉;長樂人王回,字深父;我的弟弟安國,字平父;安上,字純父。至和元年七月,臨川人王安石記。

  《游褒禪山記》品讀賞析(一)

  《游褒禪山記》是王安石的代表之作。表面上看,本文是一篇游記,其實(shí)是借題發(fā)揮的議論文。本文的最大特點(diǎn)是記敘、議論相結(jié)合,記敘為議論服務(wù)。

  作者先記敘了自己游山洞的經(jīng)歷。山洞“深”、“難”、“奇”,因有人“怠而欲出”,自己隨之而出,所以不能“極夫游之樂”。接著,作者轉(zhuǎn)入議論,“夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。而世之奇?zhèn)ス骞址浅V^,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉。”這樣就把人分成兩類,只有那些不畏艱險(xiǎn)沿著崎嶇的山路勇敢攀登的人,才有希望到達(dá)光輝的頂點(diǎn)。

  這個(gè)道理不僅僅適用于游覽爬山,也適用于一切工作。王安石作為一位政治家,從小熟讀儒家經(jīng)典,仰慕孔孟,立志高遠(yuǎn)。他在政治上的改革不就是探尋險(xiǎn)遠(yuǎn)之處的奇?zhèn)ス骞謫?當(dāng)然,王安石深知,欲達(dá)險(xiǎn)遠(yuǎn),首先需要立志,這是主觀條件。沒有遠(yuǎn)大志向就永遠(yuǎn)到達(dá)不了“險(xiǎn)遠(yuǎn)”。王安石有這個(gè)志向,他一生所追求的就是改變北宋“積貧積弱”的局面,要經(jīng)世致用,這個(gè)愿望在他上奏仁宗皇帝和神宗皇帝的文章里講得清清楚楚。有了志,就要持之以恒,有主見,不隨波逐流。否則,也不能到達(dá)“險(xiǎn)遠(yuǎn)”。在此基礎(chǔ)上,自身還要有足夠的力量。從政治改革的角度講,這個(gè)“力”是德、才、學(xué)、識各個(gè)方面綜合能力的體現(xiàn)。以上三個(gè)方面,志、恒、力都是攀登者自身具備的條件,可謂內(nèi)部條件。然而到了“幽暗昏惑”之處,如果“無物以相之”,也不能到達(dá)。這里的“物以相之”指什么?作者王安石是有深意的。王安石在做地方官時(shí)是就開始推行“青苗法”,效果很好。初試改革,他信心十足。然而改革是十分艱巨的任務(wù),會遇到來自各方面的干擾阻撓。改革如果沒有最高權(quán)利──皇帝的·評論·賞析語文人生 ·支持是絕對不行的。特別是當(dāng)改革進(jìn)行到一定程度,懷疑者、攻擊者紛紛而至的時(shí)候,關(guān)鍵就看皇帝的態(tài)度了。王安石對此十分清醒,他希望皇帝能支持他。當(dāng)他寫了《上仁宗皇帝言事書》后,并沒有引起宋仁宗的重視,或者說,宋仁宗根本就不想支持他變法改革。年僅20歲的宋神宗繼位后,想有所作為,他重用王安石。于是,王安石上奏《本朝百年無事札子》,論述了宋仁宗執(zhí)政四十多年的種種弊病,指出了歌舞升平的背后存在的嚴(yán)重危機(jī)。在宋神宗的全力支持下,王安石開始了 “熙寧變法”。神宗死后,不滿十歲的哲宗繼位,大權(quán)落在太后高氏手中。高太后對變法早就不滿了,她執(zhí)政后,起用司馬光為首的保守派,于是變法失敗。相之之“物”,還包括一支高素質(zhì)的官員隊(duì)伍。王安石非常重視人才,可以說他是一個(gè)“人才決定論者”。他篤信“有治人,無治法”。要想振興宋朝,必須造就一大批既有忠心,又有能力,可以勝任朝廷重托的各級人才。王安石提出了“教之、養(yǎng)之、取之、任之”八字綱領(lǐng)。但由于宋神宗求成心切,熙寧變法在缺少一支精干的官員隊(duì)伍的情況下就匆匆上馬了。由此看來,“物以相之”是何等的重要啊!林紓評析《游褒禪山記》時(shí)說道:“此文足以概荊公之生平。‘志’字是通篇之主,謂非定力以濟(jì)之,即有志亦復(fù)無用。故公之行新法堅(jiān)決,不信人言也。所謂‘無物以相之’,相者,火也;火盡又焉得至?故行新法亦須人以助。武靈王行新法,有肥義諸人相之;公不得韓、富為之相,專恃呂惠卿、李定輩,無濟(jì)也。‘于人可譏’,則指同時(shí)指斥新法者;‘在己為有悔’,非悔新法之不可行,悔新法之不竟行也。‘盡吾志’三字,表明公之倔強(qiáng)到底,不悔新法之不善,而恨奉行者之不力。……按至和為仁宗年號,公實(shí)未相,新法亦為萌芽,吾言似少近穿鑿鍛煉。不知言者心聲,公之宿志如此,則異日之設(shè)施亦正如此。”林紓的此番分析可謂“此言得之”。

  《游褒禪山記》品讀賞析(二)

  1.因事說理,敘議結(jié)合

  本文不同于一般的游記,不重山川風(fēng)物的描繪,而重在因事說理,以說理為目的,記游的內(nèi)容只是說理的材料和依據(jù)。文章以記游的內(nèi)容為喻,生發(fā)議論,因事說理,以小見大,準(zhǔn)確而充分地闡述一種人生哲理,給人以思想上的啟發(fā),使完美的表現(xiàn)形式與深刻的思想內(nèi)容和諧統(tǒng)一。

  文章前面記游山,后面談道理,記敘和議論結(jié)合得緊密而自然,并且前后呼應(yīng),結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),行文縝密。文中的記游內(nèi)容是議論的基礎(chǔ),是議論的事實(shí)依據(jù);議論是記游內(nèi)容在思想認(rèn)識上的理性概括和深化。前面的記游處處從后面的議論落筆,為議論作鋪墊;后面的議論又處處緊扣前面的記游,賦予記游內(nèi)容以特定的思想意義。記敘和議論相輔相成,互為補(bǔ)充,相得益彰。

  2.重點(diǎn)突出,詳略得當(dāng)

  本文的主旨在于闡述要“有志”“盡吾志”的觀點(diǎn),另外也涉及“深思而慎取”的觀點(diǎn),因此,文章的選材、詳略無一不經(jīng)過精心裁定,緊扣這兩個(gè)觀點(diǎn)。記游部分就寫景來看似乎平淡無奇,實(shí)際上是深思熟慮、刻意安排的。第一段介紹褒禪山概況從略;第二段記游華山洞經(jīng)過從詳。前者又詳記仆碑文字,其余從略;后者又記前洞和后洞概況從略,記游后洞經(jīng)過頗詳。記前洞和后洞概況,又前洞略,后洞詳;記游后洞,又寫經(jīng)過略,補(bǔ)敘經(jīng)過、寫心情之“悔”詳。議論部分對應(yīng)記敘部分,也有側(cè)重。議游華山洞的心得甚詳,借仆碑抒發(fā)感慨從略。議游華山洞的心得,又議“志”較詳,議“力”“物”從略。

  3.文筆簡潔,語言凝練

  本文的記游部分,除為說理之外,沒有多余的文字;議論部分,說理充分而有節(jié)制,沒有無用的筆墨。全篇行文嚴(yán)謹(jǐn),用墨極為簡省,語言精要得當(dāng),以致文字難以增刪改換。文中的一些句子,如“入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇”,“夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少”,“世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉”,“盡吾志也而不能至者,可以無悔矣”,都是平實(shí)而深刻、言簡而意豐的警句。

818194