學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 各學(xué)科學(xué)習(xí)方法 > 閱讀答案 > 在流放地現(xiàn)代文閱讀原文及答案

在流放地現(xiàn)代文閱讀原文及答案

時(shí)間: 芷瓊1026 分享

在流放地現(xiàn)代文閱讀原文及答案

  語(yǔ)文是最重要的交際工具,是人類文化的重要組成部分。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《在流放地》現(xiàn)代文閱讀原文和答案,一起來(lái)看看吧。

  《在流放地》現(xiàn)代文閱讀原文

  外號(hào)叫“明白人”的謝苗,同一個(gè)誰(shuí)也不知名字的年輕韃靼②人,坐在岸邊的篝火旁。謝苗是個(gè)六十歲上下的老頭子,瘦骨嶙峋,掉了牙,但肩膀?qū)挘瓷先ミ€挺硬朗,這時(shí)已醉醺醺的了。

  韃靼人生了病,很難受,他裹緊破衣衫,正在講他的家鄉(xiāng)辛比爾斯克如何如何好。

  “那當(dāng)然,這兒不是天堂。”謝苗說(shuō)。

  “不好,不好!”韃靼人說(shuō)著,擔(dān)驚受怕地朝四下里張望。韃靼人抬頭看一下天。滿天星星,跟他家鄉(xiāng)一樣多,周圍也是一片黑暗,可總覺(jué)得缺少點(diǎn)什么。在家鄉(xiāng),完全不是這樣的星星,這樣的天空。

  “不好,不好。”他連連說(shuō)道。

  “你會(huì)習(xí)慣的!”謝苗說(shuō),笑了起來(lái),“現(xiàn)在你還年輕,傻,嘴上的奶味還沒(méi)干,憑那股傻勁你會(huì)覺(jué)得,這世上沒(méi)有比你更不幸的人,可是總有一天你會(huì)說(shuō):‘上帝保佑,但愿人人都能過(guò)上這種生活!’你瞧瞧我,再過(guò)一個(gè)星期,等水退下去,我們要在這里安置渡船,在這兩岸間擺過(guò)去渡過(guò)來(lái)。就這樣我一干就是二十年。”

  謝苗拿起酒瓶,猛喝了一大口,接著說(shuō):“我呀,伙計(jì),可不是普通的莊稼漢,也不是出身卑賤的人,我是教堂主管的兒子。想當(dāng)年我自由自在,進(jìn)進(jìn)出出穿著禮服??涩F(xiàn)在,我把自己磨煉到了這種地步:我能赤條條躺在地上睡覺(jué),靠吃草過(guò)日子。上帝保佑,但愿人人都能過(guò)上這種生活。當(dāng)年,我從俄羅斯發(fā)配到這里,從頭一天起我就咬牙頂?。何沂裁匆膊灰?”

  韃靼人渾身發(fā)抖,費(fèi)勁地搜羅著他所知道的有限的俄語(yǔ)詞匯,結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō):“上帝保佑,千萬(wàn)別在外鄉(xiāng)得病,死掉,埋進(jìn)這片寒冷的鐵銹般的土地里。”

  “你會(huì)習(xí)慣的!”謝苗說(shuō)完就走啦。

  韃靼人帶著憎恨對(duì)謝苗說(shuō):“上帝創(chuàng)造人,是要人活,要人高興,要人傷心,要人憂愁,可是你,什么也不要,所以你,不是活人,是石頭、泥土!”

  韃靼人獨(dú)自留下,他又添些枯枝,側(cè)身躺下,望著篝火,開(kāi)始思念起家鄉(xiāng)和妻子來(lái)。紅土高坡,駁船,河流,不懷好意的異鄉(xiāng)人,饑餓,寒冷,疾病——所有這一切或許實(shí)際上并不存在;或許這一切僅僅是夢(mèng)中所見(jiàn)。

  天亮了。正下著雪。

  “喂!”對(duì)岸有人在喊叫,“放渡船過(guò)來(lái)!”

  “行了,急什么!”謝苗說(shuō)。那種口氣仿佛他深信不疑:這世上的事都用不著去著急,因?yàn)檎账磥?lái),急也不管用。

  等船的是個(gè)瘦高個(gè)子的老頭。他們把馬車拖上駁船,又往回劃去。謝苗叫他瓦西里·謝爾蓋伊奇的那個(gè)人,在大家劃船的時(shí)候,一直站著不動(dòng),咬緊厚嘴唇,眼睛望著一處地方發(fā)愣,馬車夫請(qǐng)求他允許在他面前抽煙,他什么也沒(méi)有回答,好像沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)似的。謝苗用肚子壓著船舵,瞧著他挖苦說(shuō):“即使在西伯利亞,人們也照樣能生活?;畹孟氯サ?”

  大家都笑起來(lái)。韃靼人厭惡地皺起了眉頭,一揮手,裹緊破衣衫,朝篝火走去。幾個(gè)船工和謝苗拖著沉重的腳步走進(jìn)了小木屋。

  “好冷啊!”一個(gè)船工聲音嘶啞地說(shuō)。他在潮濕的泥地上躺下去,伸直身子。

  “是啊!不暖和!”另一個(gè)附和道,“苦役犯的生活……”

  大家都躺下了。門被風(fēng)吹開(kāi)了,雪飄進(jìn)屋里。誰(shuí)也不想爬起來(lái)去關(guān)門:他們怕冷,懶得去關(guān)門。

  “我挺好。”快要入睡的謝苗迷迷糊糊地說(shuō),“上帝保佑,但愿人人都能過(guò)上這種生活。”

  “你呀,當(dāng)然,服了一輩子苦役,連鬼都抓不住你。”外面?zhèn)鱽?lái)狗吠似的嗚嗚聲。

  “這是什么聲音?誰(shuí)在那兒?”

  “是韃靼人在哭。”

  “瞧他這……怪人!”

  “他會(huì)習(xí)——習(xí)慣的!”謝苗說(shuō)完,立即睡著了。其余的人也很快進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。

  那門就這樣一直沒(méi)關(guān)!

  一八九二年五月八日

  (選自《契訶夫小說(shuō)選》,有刪改)

  【注】①一八九一年,契訶夫拋棄了托爾斯泰的“勿抗惡”的哲學(xué),他理性地認(rèn)識(shí)到,托爾斯泰的哲學(xué)只是空想而不能實(shí)行的高尚的忍受哲學(xué),但對(duì)于現(xiàn)實(shí)卻不適用。契訶夫反托爾斯泰哲學(xué)而寫(xiě)了小說(shuō)《第六病室》和《在流放地》。②韃靼:俄國(guó)境內(nèi)少數(shù)民族。

  《在流放地》現(xiàn)代文閱讀題目

  7、下列對(duì)小說(shuō)相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞,正確的兩項(xiàng)是(4分)

  A.小說(shuō)中的謝苗與年輕韃靼人對(duì)待生活的態(tài)度是完全不同的,這兩者形成鮮明對(duì)比,作者肯定了前者,否定了后者。

  B.流放地滿天星星,周圍也是一片黑暗,這與年輕韃靼人的家鄉(xiāng)一樣,可他總覺(jué)得缺少了什么,關(guān)鍵在于他不適應(yīng)新環(huán)境。

  C.謝苗知道要適應(yīng)流放地的生活,多次對(duì)年輕韃靼人好言相勸,年輕韃靼人雖然憎恨他,但對(duì)他的幫助還是非常感謝。

  D.小說(shuō)敘寫(xiě)以謝苗與年輕韃靼人為代表的流放者的生活,突出了流放者艱辛、凄苦的狀態(tài),表達(dá)了要奮起反抗的主題。

  E.小說(shuō)在刻畫(huà)謝苗這個(gè)人物形象時(shí)采取了多種方法,如肖像、動(dòng)作、神態(tài)等描寫(xiě),給謝苗起外號(hào)“明白人”有譏諷之意。

  8、小說(shuō)中的謝苗有哪些形象特點(diǎn)?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(4分)

  9、小說(shuō)結(jié)尾寫(xiě)“那門就這樣一直沒(méi)關(guān)”,請(qǐng)結(jié)合全文,探析作者這樣結(jié)尾的意圖。(6分)

  《在流放地》現(xiàn)代文閱讀答案

  7. D,E(A應(yīng)是否定了前者,肯定了后者。B“關(guān)鍵在于他不適應(yīng)新環(huán)境”不準(zhǔn)確,應(yīng)是源自于他遠(yuǎn)離家人的痛苦。C “非常感謝”錯(cuò)誤,文中有“糙靶人渾身發(fā)抖”“帶著憎恨對(duì)謝苗說(shuō)”等信息)

  8.①逆來(lái)順受。他是教堂主管的兒子,過(guò)著上流社會(huì)的生活,后流放服苦役二十年,但他對(duì)此采取順從和忍受的態(tài)度。②愚昧麻木。他說(shuō)自己能赤條條躺在地上睡覺(jué),靠吃草過(guò)日子,并表示自己什么都不要;他總是勸年輕韃靼人要適應(yīng)非人生活的環(huán)境。(每點(diǎn)2分)

  9.①簡(jiǎn)潔扼要,卻又意味深長(zhǎng),突出了流放地人們的悲劇命運(yùn);給讀者留下了十分)‘一闊的想象空間,啟人深思。

 ?、谝徽Z(yǔ)雙關(guān),既指未關(guān)門的情形,又曲折地表露了作者要求人們行動(dòng)的積極思想。③一直沒(méi)有關(guān)門使得糙靶人半夜的哭聲穿門而人,透露出要求改變現(xiàn)實(shí)的呼聲,深化了主題。④既突出了流放者麻木的心理狀態(tài),又寄寓了作者“哀其不幸,怒其不爭(zhēng)”的思想情感。(答出三點(diǎn)即可,每點(diǎn)2分。其他答案,言之成理的酌情給分)


猜你感興趣的:

1.月夜現(xiàn)代文閱讀原文及答案

2.套當(dāng)現(xiàn)代文閱讀原文附答案

3.耳醒之地現(xiàn)代文閱讀原文和答案

4.在途中現(xiàn)代文閱讀原文附答案

5.禮物現(xiàn)代文閱讀原文附答案

2993020