經(jīng)典有趣的英語(yǔ)笑話
學(xué)習(xí)英語(yǔ)貴在堅(jiān)持,找到適合自己的方法,多運(yùn)用多溫故,所以小編今天就給大家?guī)?lái)了英語(yǔ)的笑話,歡迎閱讀學(xué)習(xí)
英語(yǔ)笑話一
As a band instructor at an elementary school, I require my students to turn in practice sheets signed by their parents so I can be sure they are putting in enough time. 作為一個(gè)小學(xué)的樂(lè)隊(duì)指揮,為了確保學(xué)生投入足夠的時(shí)間練習(xí),我要求他們上交由他們父母簽字的練習(xí)單。 I had to laugh, however, when one parent wrote on her child's sheet, "Practiced 17 minutes, but it seemed like hours. 可是有一次,一位家長(zhǎng)的簽字把我逗樂(lè)了。練習(xí)單上寫著:“練習(xí)了17分鐘,但猶如幾個(gè)時(shí)辰。” 【注釋】
(1) band n.樂(lè)隊(duì)
(2) instructor n.指揮
(3) turn in上交;歸還
(4) signed by their parents:由他們的父母簽名的。這是一個(gè)分詞短語(yǔ)作定語(yǔ)修飾sheets.
(5) so I can be sure they are putting in enough time:這樣我才能確定他們投入了足夠的時(shí)間。這是so that 引導(dǎo)的目的狀語(yǔ)從句,其中that省略。
英語(yǔ)笑話二
A dog owner claimed that his pet, when given money, would go to the news stall to buy a paper. his friend insisted on a demonstration and handed the dog some money - the dog trotted off, but an hour later he had still not returned with the paper. 一位養(yǎng)狗人宣稱:要是給了愛(ài)犬錢,它便會(huì)到賣報(bào)亭買份報(bào)紙來(lái)。他的朋友堅(jiān)持要來(lái)個(gè)演示,并給了狗一些錢。狗一溜小跑著去了。但一個(gè)小時(shí)過(guò)去了,仍不見(jiàn)它帶報(bào)紙回來(lái)。 "how much did you give him?" asked the owner. 一位養(yǎng)狗人宣稱:要是給了愛(ài)犬錢,它便會(huì)到賣報(bào)亭買份報(bào)紙來(lái)。他的朋友堅(jiān)持要來(lái)個(gè)演示,并給了狗一些錢。狗一溜小跑著去了。但一個(gè)小時(shí)過(guò)去了,仍不見(jiàn)它帶報(bào)紙回來(lái)。 "five dollars. “五元。” "well, that explains it. when you give him five dollars, he goes to a movie. "這就是了。你給它五元錢時(shí),它就去看電影。 【注釋】
(1) claim v.聲稱
(2) when given money是 when he was given money 的省略
(3) news stall n.售報(bào)亭
(4) insist on 堅(jiān)持
(5) demonstration n.演示
(6) trot off 小步跑開(kāi)
英語(yǔ)笑話三
To prevent our dog, Lacy, from pestering visitors to our house, my mother often massaged her as she lounged beneath the kitchen table, her favorite resting spot. One day a contractor came over to talk about a home-improvement project. 為避免我們的狗,萊希,糾纏來(lái)訪的客人,我母親常在愛(ài)犬喜歡呆的地方,即餐桌下面,摩昵它。一天,一個(gè)建筑商來(lái)談居室裝潢工程。 As he and my mother sat across the table discussing the renovations, my mother slipped off her shoes and mindlessly soothed Lacy with her feet. 在這人和我母親坐在餐桌邊談居室的修茸時(shí),我母親滑脫了她的鞋子,開(kāi)始不經(jīng)意地用腳摩蹭起萊希來(lái)。
My mother had been talking for about a half-hour when to her great embarrassment she heard Lacy bark outside the front door. 談話進(jìn)行了半個(gè)小時(shí)的時(shí)候,我母親突然感到很不好意思起來(lái),因?yàn)檫@時(shí)她聽(tīng)到了萊希在前門外的犬吠聲。 【注釋】
(1) prevent (from)v.避免;阻止
(2) pester v.使苦惱;困擾
(3) massage v.按摩;揉捏
(4) lounge v.懶洋洋地坐著或站著
(5) contractor n.承包商
(6) improvement n.改進(jìn);改善
(7) renovation n.修復(fù);修理
(8) slip off滑脫;掉
(9) mindlessly adv.不注意地
經(jīng)典有趣的英語(yǔ)笑話相關(guān)文章: