關(guān)于英文小笑話帶翻譯精選
冷笑話是近幾年新興的一種語言現(xiàn)象,它輕松詼諧、別具一格,給我們緊張的生活增添了幾分輕松的情趣,它一出現(xiàn)便受到了大多數(shù)人的喜愛。小編精心收集了關(guān)于英文小笑話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于英文小笑話帶翻譯:輕率的插話
The fine-furniture store where I work has been in business since the 1920s. Recently I received a call from a woman who wanted to replace some chairs from a dining set purchased from us in the 1930s. I assured her we could help and sought the assistance of the office manager. "You'll never believe this one, " I told him." I just got a call from a customer who bought some chairs from us in the 1930s. " Before I could finish repeating her request, he interrupted and said, "Don't tell me she hasn't received them yet!"
我所工作的精品家具商店是從20世紀(jì)二十年代以來就營業(yè)的。最近我接到一個(gè)婦女的電話。她想換一套餐具中的一些椅子。這套餐具她是在三十年代從我們這兒買的。我向她保證說我們可以幫她的忙,于是我向部門經(jīng)理尋求幫助。“你永遠(yuǎn)也不會(huì)相信,”我對(duì)他說,“我剛接到一個(gè)顧客的電話,她在三十年代從我們這里買了一些椅子。” 我還沒來得及說她的要求,經(jīng)理就打斷了我的話:“你別告訴我她到現(xiàn)在還沒收到貨!”
關(guān)于英文小笑話帶翻譯:離婚
A husband and wife,both 91,stood before a judge,asking for a divorce."I don't understand,"He said,"Why do you want a divorce at this time of life?"the husband explained "Well , you see,We wanted to wait until the children died."
有一個(gè)丈夫和妻子都是91歲,他們站在法官面前,要求離婚。“我不明白,”法官說,“你們?yōu)槭裁吹搅诉@把年紀(jì)還要離婚?”丈夫解釋道:“嗯,你是知道的,我們以前是喲等到孩子們都死了。”
關(guān)于英文小笑話帶翻譯:他什么都沒聽到
Working at the post office, I'm used to dealing with a moody public. So when one irate customer stormed my desk, I responded in my calmest voice, "What's the trouble?" "I went out this morning," she began, "and when I came home I found a card saying the mailman tried to deliver a package but no one was home. My husband was in all morning. He never heard a thing!" After apologizing, I got her parcel. "Oh, good," she gushed. "We've been waiting for this for ages." "What is it?" I asked. "My husband's new hearing aid."
我在郵局上班,對(duì)于顧客們的各種情緒早已習(xí)以為常了。所以,有一天當(dāng)一個(gè)生氣的顧客氣沖沖地來到我的工作臺(tái)時(shí),我還是非常平靜地問她,“有什么問題嗎?”“我早上上街了,”女顧客說,“我回到家的時(shí)候,我看到一個(gè)卡片,卡片說郵遞員要給我們家送包裹,但沒人在家??墒俏业恼煞蛘麄€(gè)早上都在家啊。他說他什么都沒聽到”。在表示了歉意之后,我把包裹給了她。“噢,太好了”,那位女顧客喜形于色。“我們等這東西都等多少年了!”“是什么好東西?”我問。“我丈夫的新助聽器”。
關(guān)于英文小笑話帶翻譯:死后重生
"Do you believe in life after death?" the boss asked one of his employees. "Yes, Sir." the new recruit replied."Well, then, that makes everything just fine," the boss went on. "After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral, she stopped in to see you.
“你相信人能死后重生嗎?”老板問他的一個(gè)員工。 “我相信,先生”。這位剛上班不久的員工回答。 “哦,那還好”。老板接著說。 “你昨天提早下班去參加你祖母的葬禮后,她老人家到這兒看你來了。”
看了“關(guān)于英文小笑話帶翻譯”的人還看了: