優(yōu)秀優(yōu)美的英語詩歌短篇
學(xué)習(xí)英語雖然很難,但是我們千萬不要放棄,今天小編就給大家分享一下英語詩歌,希望大家能夠?qū)W習(xí)好英語
一年之計在于春
The Year's at the Spring ! 一年之計在于春
Robert Browning--羅伯特·勃朗寧
The year's at the spring
And day's at the morn;
Morning's at seven;
The hill-side's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn:
God's in his Heaven --
All's right with the world!
正值一年之春,
又逢一日之晨;
晨光走到了七點(diǎn);
山腰掛著露珠;
云雀展翅高飛;
蝸牛爬上了荊棘:
上帝在自己的天堂里——
塵世間一派井然!
Annunciation
He has come from the garden, leaving
no shadow, no footprint in the dew:
They hold each other's gaze2 at the point
of balance: everything streaming
towards this moment, streaming away.
A word will set the seed
of life and death,
the over-shadowing of this girl
by a feathered dark.
But not yet: not quite yet.
How will she remember the silence
of that endless moment?
Or the end, when it all began --
the first of seven joys
before the seven sorrows?
She will remember the aftersong
because she is only human.
One day
she'll wake with wings, or wake
and find them gone.
A throe upon the features
A throe upon the features -
A hurry in the breath -
An ecstasy1 of parting
Denominated “Death” -
An anguish2 at the mention
Which when to patience grown,
I’ve known permission given
To rejoin its own.
劇痛在于特征上
急切在于那跡象
告別的狂喜
稱之為“死亡”
當(dāng)去忍受成長
苦惱就因之遭遇
我知道許可已經(jīng)給予
去與同類團(tuán)聚
優(yōu)秀優(yōu)美的英語詩歌短篇相關(guān)文章: