學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 關(guān)于名家英文詩歌欣賞

關(guān)于名家英文詩歌欣賞

時間: 韋彥867 分享

關(guān)于名家英文詩歌欣賞

  英語詩歌具有非常豐富的內(nèi)涵,也有優(yōu)美的形式。小編精心收集了關(guān)于名家英文詩歌,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

  關(guān)于名家英文詩歌篇1

  Everytime you kissed me, I trembled like a child.

  每一次你的親吻,都讓我戰(zhàn)栗的像個孩子那般。

  Gathering the roses,we sang for the hope。

  捧著玫瑰,我們歌唱希望。

  Your very voice is in my heartbeat, sweeter than my dream.

  你獨(dú)特的嗓音銘刻在我愛的心跳理,比夢還甜。

  We were there, in ever lasting bloom.

  我們曾身處在那永恒的花之海洋。

  Roses die, the secret is inside the pain.

  花謝了,傷痛卻藏匿在心里。

  Wind are high upon the hill, I cannot hear you.

  風(fēng)兒纏繞著山丘,我聽不到你。

  Come and hold me close; I'm shivering cold in the heart of rain.

  來吧,靠緊我;我在雨中冷的發(fā)抖。

  Darkness falls; I'm calling for the dawn.

  夜幕才降,我卻尋求著破曉。

  Silver dishes for the memories for the days gone by.

  那些光輝記憶的日子已經(jīng)逝去,

  Singing for the promises tomorrow may bring,

  我唱著可能帶來明天的希望的歌曲。

  I harbour all the old affection, roses of the past.

  收起所有過去記憶美妙的感動。

  關(guān)于名家英文詩歌篇2

  一見鐘情,彼此深信

  They're both convinced

  that a sudden passion joined them.

  Such certainty is beautiful,

  but uncertainty is more beautiful still.

  他們彼此都深信,

  是瞬間迸發(fā)的激情使他們相遇。

  這種確定是美麗的,

  然而變幻無常卻更為美麗。

  Since they'd never met before, they're sure

  that there'd been nothing between them.

  But what's the word from the street staircase hallways—

  perhaps they've passed by each other a million times?

  因?yàn)樗麄兿惹八匚粗\面,他們確信,

  他們之間毫無關(guān)聯(lián)。

  然而從那街上、樓梯間、過道上傳來的細(xì)語來判斷——

  或許他們曾無數(shù)次擦肩而過?

  I want to ask them

  if they don't remember—

  a moment face to face

  in some revolving door?

  perhaps a "sorry" muttered in a crowd?

  a curt "wrong number" caught in the receiver?—

  but I know the answer.

  No, they don't remember.

  我想問他們,

  難道不記得兩人——

  曾在某扇旋轉(zhuǎn)門中,

  面對面相視的那一瞬間?

  也許曾在人群中和對方咕噥了一句“對不起”?

  曾拿起話筒和對方短促地說了句“打錯了”?——

  但我知道答案。

  是的,他們不記得。

  They'd be amazed to hear

  that Chance has been toying with them

  now for years.

  他們定會感到詫異,

  得知緣分原來已戲弄他們,

  多年。

  Not quite ready yet

  to become their Destiny,

  it pushed them close, drove them apart,

  it barred their path,

  stifling a laugh,

  and then leaped aside.

  時機(jī)尚未成熟,

  宿命尚未來臨,

  命運(yùn)一會兒把他們拉近,一會兒把他們分開,

  阻擋他們的去路,

  按捺著笑聲,

  然后跳到一旁。

  There were signs and signal

  even if they couldn't read them yet.

  Perhaps three years ago

  or just last Tuesday

  a certain leaf fluttered

  from one shoulder to another?

  Something was dropped and then picked up.

  Who know maybe the ball that vanished

  into childhood's thicket?

  曾經(jīng)有過征兆和暗示,

  縱使他們還無法讀懂。

  也許在三年前,

  或者就是上個星期二,

  某片樹葉從他們一個人的肩上,

  飄舞到另一個人的肩上?

  某個東西掉下來又被拾起。

  天曉得,也許是那只消失在,

  童年那灌木叢里的球?

  There were doorknobs and doorbells

  where one touch had covered another

  beforehand.

  Suitcases checked and standing side by side.

  One night, perhap the same dream,

  grown hazy by morning.

  他們曾先后觸摸過,

  一些門把手和門鈴,

  后來的手印覆蓋了先前的手印。

  行李箱寄存后被放在一起。

  在某個夜里,也許,兩人做著相同的夢,

  早上,夢又變模糊了。

  Every beginning

  is only a sequel, after all,

  and the book of events

  is always open halfway through.

  每個開始,

  終究不過是一個續(xù)篇,

  而充滿情節(jié)的那本書,

  總是被人從中間看起。

  關(guān)于名家英文詩歌篇3

  面朝大海 春暖花開

  從明天起,做一個幸福的人

  From tomorrow on, I will be a happy person;

  喂馬,劈柴,周游世界

  Grooming, chopping, and traveling all over the world.

  從明天起,關(guān)心糧食和蔬菜

  From tomorrow on, I will care foodstuff and vegetables,

  我有一所房子,面朝大海,春暖花開

  I have a house,towards the sea, with spring flowers blossoming.

  從明天起,和每一個親人通信

  From tomorrow on, I will write to each of my dear ones,

  告訴他們我的幸福

  Telling them of my happiness,

  那幸福的閃電告訴我的

  What the lightening of blessedness has told me,

  我將告訴每一個人

  I will spread it to each of them.

  給每一條河每一座山取一個溫暖的名字

  And give a warm name for every river and every mountain.

  陌生人,我也為你祝福

  Strangers, I will also give you my well-wishing.

  愿你有一個燦爛的前程

  May you have a brilliant future!

  愿你有情人終成眷屬

  May you lovers eventually become spouse!

  愿你在塵世獲得幸福

  May you enjoy happiness in this earthly world!

  我也愿面朝大海,春暖花開

  I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming.

  
看了“關(guān)于名家英文詩歌”的人還看了:

1.經(jīng)典名人詩歌欣賞

2.名家經(jīng)典詩歌雙語賞析

3.英語名家優(yōu)美詩歌欣賞

4.名家經(jīng)典優(yōu)美詩歌欣賞

5.經(jīng)典名家詩歌欣賞

2150879