有關英語幽默小短文欣賞
有關英語幽默小短文欣賞
幽默在中西方都是個古老而永恒的話題。它為人類所共有,也為人類所獨有。學習啦小編整理了有關英語幽默小短文,歡迎閱讀!
有關英語幽默小短文篇一
The Astronaut Pen During the heat of the space race in the 1960s, the U.S. National Aeronautics and Space Administration decided it needed a ball point pen to write in the zero gravity confines of its space capsules. After considerable research and development, the Astronaut Pen was developed at a cost of approximately class="main">
有關英語幽默小短文欣賞
在二十世紀六十年代,美國和蘇聯正處于太空競賽的白熱化階段,美國航空航天局決定研制一種圓珠筆,以便在太空艙重力為零的環(huán)境下仍然可以書寫。經過大量的研發(fā)工作,花費了大約一百萬美元的成本,太空筆終于研制出來了。那支筆果然可以在太空書寫,在回到地球后,作為一樣新奇的小玩意兒也確實吸引了一些目光。而面臨著同樣難題的蘇聯,則選擇了一支鉛筆。
有關英語幽默小短文篇二
An Absent Minded ProfessorA notoriously absentminded professor was one day observed walking along the street with one foot continually in the gutter,the other on the pavement. A pupil meeting him said: “Good evening,professor.How are you? “Well,” answered the professor,“I thought I was all right when I left home,but now I don't know what's the matter with me.I've been limping for the last half hour.”
有一天,人們看見一個有名的心不在焉的老師在路上走,他的一只腳一直踏在街溝里,另一只腳踩在人行道上。 一個碰見他的學生說: “晚安,老師。您怎么了?” “啊,”這位老師回答說:“我想我離開家的時候還挺好的,可是現在我不知道出了什么毛病。我已經一瘸一拐走了半個小時了。”
有關英語幽默小短文篇三
It's His FaultBilly and Bobby were small boys.They were brothers,and they often had fights with each other. Last Saturday their mother said to them,“I'm going to cook our lunch now.Go out and play in the garden—and be good.” “Yes,Mummy,” the two boys answered,and they went out. They played in the garden for half an hour,and then Billy ran into the kitchen.“Mummy,” he said,“Bobby's broken a window in Mrs.Allen's house.” Mrs.Allen was one of their neighbors. “He's a bad boy,”his mother said.“How did he break it?” “I threw a stone at him,” Billy answered,“and he quickly moved down.”
比利和波比都是小男孩。他們是兄弟,兩人經常打架。 上個星期六,他們的媽媽對他們說:“我現在要做午飯了。去,到花園去玩吧,別淘氣。” “是,媽媽,”兩個男孩回答,然后他們就出去了。他們在花園里玩了半個小時,然后比利跑進了廚房。“媽媽,”他說:“波比打碎了艾倫太太家的窗玻璃。”艾倫太太是他們的鄰居。 “他是個壞孩子,”他的媽媽說。“他是怎么把玻璃打碎的?” “我朝他扔了一塊石子,”比利回答:“他趕緊蹲下。”
有關英語幽默小短文篇四
Three pastors in the south were having lunch in a diner. One said, You know, since summer started I’ve been having trouble with bats in my loft(閣樓) and attic at church. I’ve tried everything----noise, spray, cats----nothing seems to scare them away.
Another said, Yes, me too. I’ve got hundreds living in my belfry(鐘樓) and in the attic. I’ve been had the place fumigated(熏制) , and they still won’t go away.
The third said, I baptized(洗禮) all mine, and made them members of the church...haven’t seen one back since!
三個南部的牧師在一家小餐館里吃午飯。其中的一個說道:“你們知道嗎,自從夏天來臨,我的教堂的閣樓和頂樓就被蝙蝠騷擾,我用盡了一切辦法----噪音、噴霧、貓----似乎什么都不能把它們趕走。”
另外一位說:“是啊,我也是。在我的鐘樓和閣樓也有好幾百只。我曾經請人把整個地方用煙熏消毒一遍,它們還是趕不走。”
第三個牧師說:“我為我那里的所有蝙蝠洗禮,讓它們成為教會的一員......從此一只也沒有再回來過。”
看了“有關英語幽默小短文”的人還看了: