英語寓言故事小短文欣賞
英語寓言故事小短文欣賞
如果說童話是孩子對外在環(huán)境的幻想的話,那么寓言就是生活所要傳達給孩子們的智慧。下面是學(xué)習(xí)啦小編精心收集的英語寓言故事小短文,希望大家喜歡!
英語寓言故事小短文篇一
人與賽特
A Man and a Satyr having struck up an acquaintance, sat down together to eat. The day being wintry and cold, the Man put his fingers to his mouse and blew opon them. "What's that for, my friend?" asked the Satyr. " My hands are so cold," said the Man, "I do it to warm them." In a little while some hot food was placed before them, and the Man, raising the dish to his mouse, again blew opon it. "And what's the meaning of that, now?" said the Satyr. "Oh," replied the Man, "my porridge is so hot, I do it to cool it." "Nay, then," said the Satyr, "from this moment I renounce your friendship, for I will have nothing to do with one who blows hot and cold with the same mouse."
譯文: 一個人與賽特偶然相識,坐在一起吃東西。正值冬季,天氣很冷,那人把手放在嘴邊哈氣。賽特問道“我的朋友,那是干嗎?”這人說“我的手太冷了,這是為了取暖”。過了一會兒,熱騰騰的食物端上來了,那人把碟子舉到嘴邊又吹了起來,賽特問“這又是干嗎?”,那人說“哦,我的粥太燙了,我把他吹涼些”。賽特說“從現(xiàn)在起,我要與你絕交,因為我不想和一個反復(fù)無常的人做朋友”。
英語寓言故事小短文篇二
When the fox first saw the lion he was terribly frightened. He ran away, and hid himself in the woods.
狐貍第一次見到獅子時非常害怕,趕緊藏到森林里。
The second time, however, he came near the lion. He stopped at a safe distance, and watched him pass by.
當(dāng)他第二次遇到獅子時,則站在附近看獅子經(jīng)過。
The third time they came near one another.The fox went straight up to the lion, and stayed the whole day with him. He asked the lion how his family was, and when they would meet again.
第三次遇到獅子時,他竟有膽量,走了上去,與獅子進行十分親切的談話。
They soon became good friends.
不久,他們變成了好朋友。
英語寓言故事小短文篇三
One morning a countryman went to his goose‘s nest, and saw a yellow and glittering egg there.
一天早晨,一位農(nóng)夫發(fā)現(xiàn)自家的鵝窩中有一只金燦燦的蛋。
He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.
他將蛋帶回家,驚喜地發(fā)現(xiàn)這是一個金蛋。
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
此后,農(nóng)夫每天都能得到一個金蛋。從此,他靠賣他的金蛋變得富有起來。
The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.
農(nóng)夫變得越來越貪婪,他想一下子得到鵝肚子中所有的金蛋。于是他殺死了鵝,但是,鵝肚子中什么也沒有。
看了"英語寓言故事小短文"的人還看了:
5.智慧寓言故事欣賞