學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)寫作>英語(yǔ)作文>

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文

時(shí)間: 梁淑674 分享

學(xué)習(xí)英語(yǔ)最重要的部分就是英語(yǔ)寫作,英語(yǔ)寫作是檢驗(yàn)學(xué)生運(yùn)用和掌握英語(yǔ)能力的最佳方式,由此可見(jiàn)英語(yǔ)寫作的重要性。為如何提高大家的英語(yǔ)寫作能力和技巧,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文,歡迎大家學(xué)習(xí)!

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文1:

In contrast to the sadness of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day. The Qingming Festival is a time when the sun shines brightly, the trees and grass become green and nature is again lively. Since ancient times, people have followed the custom of Spring outings. At this time tourists are everywhere.

People love to fly kites during the Qingming Festival. Kite flying is actually not limited to the Qingming Festival. Its uniqueness lies in that people fly kites not during the day, but also at night. A string of little lanterns tied onto the kite or the thread look like shining stars, and therefore, are called "god‘s lanterns."

The Qingming Festival is also a time to plant trees, for the survival rate of saplings is high and trees grow fast later. In the past, the Qingming Festival was called "Arbor Day". But since 1979, "Arbor Day" was settled as March 12 according to the Gregorian calendar.

 有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文2:

Last Qingming Festival,i return home to worship my grandfather.Qingming Festival is a folk Festival.In the past,In the past, the Qingming Festival was called "Arbor Day". But Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money. Unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.

With the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. Following folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文3:

Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival.

Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated.

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文4:

he tomb sweeping day is one of the traditional festivals in China. On April 5th, people start to visit their ancestors’tombs.

Generally speaking, people will bring the home-made food, some fake money and paper-made mansion to their ancestors. When they start to honour their ancestor, they will light up some candles and incense, put some flowers around the tombs.

The most important thing is to put the home-made food in front of the tombs. The food, also known as sacrifices, is usually made up with a chicken, a fish and some pork. It’s a symbol of the offspring’s respect to the ancestors.

People believe that the forbears will share the food with them. The children dedicate the food and money to their forbears in order to show their love and caring. The young offspring will go down on their knees and pray for their ancestors. They can say their wishes in front of the tombs and the ancestors will make their dreams come true.

清明節(jié)是中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日之一。從每年的4月5日開(kāi)始,人們就開(kāi)始去祭拜自己的祖先。

一般來(lái)說(shuō),人們會(huì)帶一些自制的食品,冥幣和祭品燒給他們的祖先。當(dāng)人們開(kāi)始拜祖的時(shí)候,就會(huì)點(diǎn)燃蠟燭和香火,在墳?zāi)怪車鷴焐硝r花。

最重要的事情是把祭祀的食物擺在墳?zāi)骨?。這些食物,又稱之為祭品,通常由一只雞、一條魚、一些豬肉組成。這是后代對(duì)祖先所表示的一種尊重。

人們認(rèn)為老祖宗會(huì)和他們一同分享美食。后代們獻(xiàn)上食物和錢財(cái)表示他們對(duì)先人的愛(ài)和關(guān)心。晚輩們則會(huì)跪在墳前,說(shuō)出自己的心愿,向先人禱告,讓祖宗保佑自己的愿望得以實(shí)現(xiàn)。

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文5

On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices. Traffic on the way to the cemeteries becomes extremely jammed. The customs have been greatly simplified today. After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet.

This is the most important day of sacrifice. Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased. Also, they will not cook on this day and only cold food is served.

在每一個(gè)清明節(jié),所有的墓地都擠滿了人,他們來(lái)清掃墓地和獻(xiàn)祭。交通前往公墓將變得十分擁擠不堪。海關(guān)已經(jīng)大大簡(jiǎn)化今天。稍微打掃的墳?zāi)?,之后人們提供食物、鮮花和最愛(ài)的人死了,然后燒香、紙幣牌位前,鞠躬。

這是最重要的祭祀日子。兩個(gè)漢族與少數(shù)民族在這個(gè)時(shí)候祭祀祖先的墳?zāi)?,掃墓。同時(shí),他們不會(huì)在這一天做飯,只有冷的食物了。

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文相關(guān)文章

關(guān)于清明節(jié)英語(yǔ)作文5篇

關(guān)于清明節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯5篇

關(guān)于清明節(jié)英語(yǔ)作文精選5篇

有關(guān)介紹清明節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯

關(guān)于清明節(jié)作文

關(guān)于清明節(jié)高中英語(yǔ)作文

高考英語(yǔ)作文關(guān)于清明節(jié)的范文3篇

關(guān)于清明節(jié)的英語(yǔ)作文

關(guān)于清明節(jié)節(jié)英語(yǔ)作文

有關(guān)清明節(jié)英語(yǔ)作文

516219