學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>生活英語(yǔ)>英語(yǔ)情景對(duì)話>

有關(guān)動(dòng)物的英語(yǔ)情景對(duì)話

時(shí)間: 焯杰674 分享

  動(dòng)物是我們?nèi)祟惖暮门笥眩彩俏覀內(nèi)粘?duì)話經(jīng)常討論的話題之一,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)有關(guān)動(dòng)物的英語(yǔ)情景對(duì)話,歡迎大家學(xué)習(xí)!

  有關(guān)動(dòng)物的英語(yǔ)情景對(duì)話篇1:談?wù)搫?dòng)物和公民權(quán)利

  AYou should have seen the T.V. show that was on last night, the topic it covered was really interesting, animal rights.

  你應(yīng)該看看昨晚的電視秀,它包含的話題很有意思:動(dòng)物權(quán)力。

  BDo you really believe in that? If they are going to focus on something, they should do it on civil rights.

  你真的相信那個(gè)嗎?如果他們應(yīng)該關(guān)注點(diǎn)東西,他們應(yīng)該關(guān)注公民權(quán)力。

  AYes, but we can’t deny that animals are vulnerable, defenseless, and are completely at the mercy of human beings.

  是的,但是我們不能否認(rèn)動(dòng)物容易受到傷害,沒(méi)有防備能力,而且完全受人類擺布。

  BI understand your point, but we continue to have transgressions against human rights. If so much attention weren’t devoted to the topic of animals, we would then concentrate more on saving a human being instead of protecting a koala.

  我知道你所說(shuō)的,但是我們總是有侵犯人權(quán)的事件。如果人們不關(guān)注動(dòng)物,我們應(yīng)該關(guān)注如何救一個(gè)人而不是包含一只考拉。

  AYou can’t compare apples and oranges. I believe that both topics are important and that we can’t ignore them, the mistreatment of animals can cause a great environmental imbalance. I believe that governments should prohibit activities like poaching.

  你不能將不同的事物進(jìn)行不公平的對(duì)比。我相信2個(gè)話題都很重要,我們都不能忽視。虐待動(dòng)物能導(dǎo)致環(huán)境的失調(diào)。我相信政府應(yīng)該繼續(xù)制止像偷獵這樣的行為。

  BWell, you are right on that point. This is the reason that I don’t buy leather and I try to buy synthetic products.

  你說(shuō)到點(diǎn)子刪了。那就是我為什么不買皮制品的原因,我買人工合成的用品。

  AAt least you’re doing your part. My contribution is to have a pet in the house that I treat like a member of the family.

  至少你也在幫著實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。我的貢獻(xiàn)是在家里養(yǎng)了個(gè)寵物,我對(duì)待寵物和對(duì)待家庭成員一樣。

  BAs long as you don’t treat it better than your wife, it’s fine.

  只要你對(duì)待寵物不超過(guò)對(duì)待你妻子那樣好,就是合適的。

  有關(guān)動(dòng)物的英語(yǔ)情景對(duì)話篇2

  Todd: So, Phil, we both live and work in Japan. We're both teachers in Japan. Now are you homesick. Are there things that you really miss about England?

  托德:菲爾,我們現(xiàn)在都在日本生活和工作。我們都在日本從事教師工作。你想家嗎?你最想念英國(guó)的什么地方?

  Phil: The thing I miss the most, and it's going to sound really sad, is my cat.

  菲爾:這聽(tīng)起來(lái)會(huì)非常傷心,我最想念的是我的貓。

  Todd: Oh, that's cute.

  托德:哦,有意思。

  Phil: Yeah, I love my cat. I don't know why. I'm a bit sappy like that, so I really miss my cat.

  菲爾:嗯,我愛(ài)我的貓。我也不清楚原因,不過(guò)我有些多愁善感,我真的很想我的貓。

  Todd: Oh, well talk about your cat. What's your cat like?

  托德:哦,我們來(lái)談?wù)勀愕呢埌?。你的貓什么?

  Phil: My cat is black, very fat, very stupid like most cats but very lazy like me so we have a lot in common but just she likes to wake me up at six o'clock in the morning and I really curse her and hate her. Still, I can't be angry about it.

  菲爾:我的貓是黑色的,非常胖,像大多數(shù)貓一樣愚笨,像我一樣懶,所以我們有很多共同點(diǎn),我的貓會(huì)在早上六點(diǎn)把我弄醒,那時(shí)我真的會(huì)罵它,而且討厭它。不過(guò)我卻并不生氣。

  Todd: Yeah, right.

  托德:嗯,好。

  Phil: And sometimes she'll bring a bird in, and she thinks she's having a great present by brining us a bird and my mom gets really angry and...

  菲爾:有時(shí)它會(huì)叼只鳥(niǎo)進(jìn)來(lái),它認(rèn)為給我們帶回一只鳥(niǎo)是件很棒的禮物,不過(guò)我媽媽對(duì)此非常生氣……

  Todd: Ooh! Wow! Your cats still primitive. It still goes out and kills birds.

  托德:哦,哇!你的貓還具有這種原始本能啊。它還會(huì)出去捉鳥(niǎo)。

  Phil: Oh, yeah, yeah, and occasionally mice because we live in the country so there's a lot of animals nearby and my cat will always try and catch them.

  菲爾:哦,對(duì),沒(méi)錯(cuò),有時(shí)它也會(huì)捉老鼠,因?yàn)槲覀冏≡卩l(xiāng)村,有很多動(dòng)物,所以我的貓經(jīng)常會(huì)捉一些小動(dòng)物。

  Todd: Oh, cool... So what's your cats name?

  托德:哦,真酷……你的貓叫什么?

  Phil: Chaz.

  菲爾:查茲。

  Todd: Chaz?

  托德:查茲?

  Phil: Yeah. We got her from a charity called the Cat's Protection League in England.

  菲爾:對(duì)。我們是從英國(guó)愛(ài)貓聯(lián)盟領(lǐng)養(yǎng)的它。

  Todd: Oh, I'm sorry. What's that? Can you explain?

  托德:抱歉,那是什么?你能解釋一下嗎?

  Phil: The Cat's Protection League is basically, there's a lot of homeless cats in England. People abandon them because they can't look after them or whatever reason and they will take them in and they will give them food and try to find them new homes and we found our cat from there.

  菲爾:愛(ài)貓聯(lián)盟……英國(guó)有很多流浪貓??赡苡械娜藷o(wú)法再照顧他們的貓,或者是其他原因,他們會(huì)拋棄這些貓,愛(ài)貓聯(lián)盟會(huì)收留這些流浪貓,給它們提供食物和新家,我們就是在那里領(lǐng)養(yǎng)的查茲。

  Todd: So you saved Chaz?

  托德:那是你救了查茲嗎?

  Phil: Kind of, yeah. I think we saved her. Maybe or maybe we condemned her. I'm not sure.

  菲爾:可以這么說(shuō)。我認(rèn)為我們救了它,也許是我們強(qiáng)迫了它。我也不確定。

  Todd: So, what's cool about your cat, Chaz? I mean, why do you have this bond with your cat?

  托德:你的貓查茲有什么特點(diǎn)?你為什么會(huì)和你的貓有這種紐帶關(guān)系?

  Phil: I don't know. Maybe we're on the same level. We both like to spend our weekends sleeping all day and doing as little as possible, eating and sleeping so maybe we're just on the same level, but I'm not really sure. We're just both as stupid as each other I think.

  菲爾:我也不知道。也許是因?yàn)槲覀冇泻芏喙餐c(diǎn)。我們都喜歡在周末睡上一整天,盡可能少地做事情,基本上就是吃飯睡覺(jué),所以也許是因?yàn)槲覀冇羞@些共同點(diǎn),我也不太清楚。我覺(jué)得我們兩個(gè)都很愚笨。

  Todd: So, you would say you're definitely a cat person and not a dog person?

  托德:那你是愛(ài)貓人士,而不是愛(ài)狗人士嗎?

  Phil: Yeah, yeah. I like dogs but I think cats are actually more intelligent on a... like if you throw a stick for a dog, the dog will always fetch it. The cat will look at it and fetch your own stick you idiot.

  菲爾:對(duì),沒(méi)錯(cuò)。我也喜歡狗,不過(guò)我認(rèn)為貓更聰明一些,如果你把棍子扔出去,狗會(huì)一直把它們叼回來(lái)。而貓會(huì)一直盯著看,好像是在說(shuō):笨蛋,自己去撿回來(lái)。

  Todd: That's true. That's true. Well, anyway, hopefully you'll be able to see Chaz soon.

  托德:沒(méi)錯(cuò)。的確是這樣。好,希望你很快能見(jiàn)到查茲。

  Phil: Yeah, Yeah, Yeah. I hope so.

  菲爾:嗯,好,好。希望如此。

  有關(guān)動(dòng)物的英語(yǔ)情景對(duì)話篇3

  Adrienne: Hey, Lisa, I was hoping you could tell me a little about this cat?

  埃德里安娜:嗨,莉莎,我想請(qǐng)你說(shuō)說(shuō)這只貓的情況。

  Lisa: This is my cat Rocky. Her name... her full name is Rocky Parker, and the reason for that is because she is a survivor and I'll go into that, how she's a survivor soon, and also because she climbs the walls like Peter Parker, Spiderman. How we found Rocky, was that our friends of ours lived in this apartment complex. They were walking home one day and they heard this cat meowing in the bushes and they stopped and looked for it. They kept on hearing it meowing but they couldn't actually see where it was. So they started looking for it and it happened that there was a police officer who was in the general vicinity and came to help them look for the cat. So they finally found this little kitten who was not more than a month old, had obviously been abandoned by her mother and the police officer explained that because of the animal laws in the community that if they didn't take the cat in or find an owner within a week, they had to bring the cat back to the SPCA, they couldn't leave it out on the street again.

  莉莎:這是我的貓洛基。它的全名是洛基·帕克,取這個(gè)名字是因?yàn)樗且粋€(gè)幸存者,稍后我會(huì)詳細(xì)說(shuō)明為什么說(shuō)它是幸存者,還有它會(huì)像蜘蛛俠彼得·帕克一樣爬墻,所以給它取了這個(gè)名字。關(guān)于我們是怎么發(fā)現(xiàn)洛基的,我們的朋友住在這棟公寓樓。有一天他們走路回家時(shí)聽(tīng)到這只小貓?jiān)诠嗄緟怖锝?,所以他們就停下?lái)去找。他們一直都能聽(tīng)到貓叫的聲音,但卻看不見(jiàn)它在哪里。他們只能繼續(xù)找,碰巧附近有個(gè)警察,他過(guò)來(lái)幫我的朋友們一起找這只貓。最后他們找到了這只當(dāng)時(shí)大約一個(gè)月大的小貓,很顯然它被它媽媽拋棄了,那名警察說(shuō),依據(jù)社區(qū)動(dòng)物法,如果他們?cè)谝恢軆?nèi)沒(méi)有收留這只貓或者不能為這只貓找到去處,那他們只能把這只貓帶回愛(ài)護(hù)動(dòng)物協(xié)會(huì),他們不能再把這只貓遺棄在街頭。

  Adrienne: What's the SPCA?

  埃德里安娜:SPCA是什么?

  Lisa: The SPCA is the Society for the Protection of Animals and that controls... it regulates stray animals. It also is a place where you can bring dogs or cats and they are given away free to owners, to new pet owners.

  莉莎:愛(ài)護(hù)動(dòng)物協(xié)會(huì),是管理流浪動(dòng)物的組織。你可以從那里免費(fèi)領(lǐng)養(yǎng)小貓小狗。


猜你喜歡:

1.關(guān)于寵物的英語(yǔ)對(duì)話

2.少兒英語(yǔ)英語(yǔ)情景對(duì)話練習(xí):動(dòng)物園

3.有關(guān)澳大利亞情景對(duì)話

4.有關(guān)漫畫(huà)和設(shè)計(jì)情景對(duì)話

5.實(shí)用英語(yǔ)對(duì)話

529881