盤點(diǎn)12個(gè)旅途中掙錢的好方法(雙語)
With airfare rising more than 10% in the past five years and hotel rooms going for exorbitant prices, conventional tourism has become more challenging to do affordably。
過去5年里,飛機(jī)票漲價(jià)超過10%,酒店客房價(jià)格也貴得離譜,傳統(tǒng)的旅行想要經(jīng)濟(jì)實(shí)惠也變得愈來愈難。
But what if you could travel and not spend a dime? What if you could even get paid?
但如果旅行可以一分錢不用花呢?甚至可以掙錢呢?
Many would jump at the opportunity to experience new cultures, traverse through beautiful landscapes, and satisfy their insatiable wanderlust。
大家都會(huì)樂于接受這個(gè)機(jī)會(huì)去領(lǐng)略新的文化、跨越美麗的土地、滿足自己永無止境的旅游欲。
We’ve compiled 12 ways for just about anyone to get their golden ticket to spending weeks, or years, in exotic lands while earning some cash。
下面我們?yōu)榇蠹姨峁┝?2種方法,讓任何人都可以享有在異國體驗(yàn)數(shù)周甚至數(shù)年的機(jī)會(huì),同時(shí)還可以掙錢。
1. Become A Tour Guide
1. 成為導(dǎo)游
Leading tours through some of the world's most iconic and historic places sounds like a dream come true. It can offer tons of variety, depending on how you approach it. Do you become a tour guide in one dream place — say, Paris! — and lead hordes of tourists through the Louvre, the Bastille, and the Eiffel Tower? Or do you lead groups on longer trips that go through a series of destinations?
能帶團(tuán)游覽世界上最具標(biāo)志性和歷史性的景點(diǎn)聽起來就像是美夢成真。帶團(tuán)可以有很多方式,取決于你怎么策劃了。你是想成為某個(gè)地方的導(dǎo)游——比如說,巴黎!——帶著游客們游歷盧浮宮、巴士底獄和埃菲爾鐵塔?還是你想嘗試更長一點(diǎn)的旅程,去更多的地方呢?
Either one can be a solid way to make a living and see new cultures. There are a few cons, though. Guides who stay in one location will likely be working freelance, which may mean uneven paydays and a lack of job security. Some guides give free tours and try to use their personalities to get tips from generous tourists。
任何一種方式都能讓你掙錢的同時(shí)領(lǐng)略新的文化。但是有一些條件。在一個(gè)地方做導(dǎo)游的人通常是自由職業(yè)者,這就意味著收入不穩(wěn)定而且工作沒有保障。一些導(dǎo)游選擇免費(fèi)帶團(tuán),而用他們的人格魅力征服慷慨的游客,獲得小費(fèi)。
Longer-term guides may be lucky enough to get a contract or a full-time gig from a touring company, which adds stability but means they will be the one dealing with all the logistics, planning, and headaches that come with trying to manage a group of cranky tourists for weeks at a time。
長期的導(dǎo)游如果幸運(yùn)的話可以和旅游公司簽訂合同或是在公司做全職,這樣穩(wěn)定性較強(qiáng),但也意味著他們要處理后勤、策劃,忍受和一群難搞的游客共度幾周帶來的麻煩。
2. Go WWOOF'ing
2. 去農(nóng)場做志愿者
WWOOF, or Worldwide Opportunities on Organic Farms, is not a traditional business. Volunteers go for a set period to work on a farm with like-minded travelers in exchange for accommodation and home-cooked meals. The terms are flexible with WWOOFers staying as long or little as they want, and the opportunities are plentiful. While you'll have to pay your own way to fly to the farm, once you are there, there are plenty of people who can offer a ride to the next destination。
WWOOF是一個(gè)在世界范圍內(nèi)提供在有機(jī)農(nóng)場工作的平臺,這并不是一個(gè)傳統(tǒng)意義上的行業(yè)。志愿者和志同道合的驢友們固定時(shí)間去農(nóng)場工作,農(nóng)場提供住宿和家常便飯來交換。工作條約很靈活,時(shí)間長短沒有限制而且機(jī)會(huì)很多。也許你去農(nóng)場的機(jī)票是自己付的,但是一旦你到了那兒,那邊有很多人愿意載你一程去下一個(gè)目的地。
3. Teach English
3. 教英語
If you're looking for adventure in a foreign land, one of the most accessible and lucrative ways to get there is by taking up a job teaching English. Jobs in Asia, the Middle East, and Latin America are abundant, and most of them do not require that you speak the native language。
如果你想去外國旅行,一個(gè)最簡便和經(jīng)濟(jì)的方法就是找一份教英語的工作。亞洲、中東以及拉美的工作機(jī)會(huì)尤其多,而且通常不需要你掌握當(dāng)?shù)氐恼Z言。
While not all schools require it, a certification for Teaching English as a Foreign Language (TEFL) can make you a more desirable candidate. Salaries can be as high as $36,000 a year in Japan or $45,000 in the United Arab Emirates。
雖然并不是所有學(xué)校都要,但是如果你有TESL(英語教學(xué)師資證書)的話,會(huì)更搶手。在日本,年薪高達(dá)36000美元,在阿聯(lián)酋甚至高達(dá)45000美元。
4. Trade Specialty, Foreign Goods
4. 賣特產(chǎn)和外國貨
Looking to travel and have a little capital to start with? Consider getting in the import-export trade and head out to exotic countries to find local, specialty, and handmade goods that will appeal to travel-hungry consumers back home. Pick up goods that areas are known for (examples include Italian leather, Mexican hammocks, and Turkish ceramics) as well as one-of-a-kind pieces that can't be purchased by the truck full. Once you are back in the U.S., sell them to stores, collectors, and even eBay for a handsome profit。