學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語口語 > 有關(guān)看醫(yī)生和陳述癥狀的英語口語

有關(guān)看醫(yī)生和陳述癥狀的英語口語

時(shí)間: 詩盈1200 分享

有關(guān)看醫(yī)生和陳述癥狀的英語口語

  為幫助大家提高英語寫作能力,小編今天整理了關(guān)于提高英語口語的英文,希望可以到同學(xué)們提高英語成績(jī),同學(xué)們快看看吧。

  有關(guān)看醫(yī)生的英語口語

  用叫醫(yī)生嗎?

  Do you need a doctor?

  Do you need a doctor? (用叫醫(yī)生嗎?)

  Yes, I think so. (是的,請(qǐng)叫醫(yī)生吧。)

  Do you want me to get a doctor?

  Do you need any help? (需要幫忙嗎?)

  請(qǐng)叫救護(hù)車。

  Please call an ambulance. *ambulance“救護(hù)車”。

  We need an ambulance now.

  Please get an ambulance.

  我要看病。

  I'd like to see a doctor.

  我覺得身體不舒服。

  I'm not feeling well.

  你能幫我請(qǐng)位醫(yī)生嗎?

  Could you send me a doctor?

  你怎么啦?

  What's wrong with you?

  What's the matter?

  Is anything wrong?

  是什么癥狀?

  What are your symptoms? *symptom“癥狀”。

  量一下體溫吧。

  Let me check your temperature. *temperature“體溫”、“溫度”。

  吃了什么不對(duì)勁的東西沒有?

  Did you eat something unusual?

  量一下血壓吧。

  Let me check your blood pressure.

  你常服用什么藥?

  Are you taking any medication regularly? *一般把藥稱為medicine,但是醫(yī)生問診的時(shí)候常用medication。

  我沒服用任何藥。

  I'm not taking any medication. *medication 是醫(yī)生的常用語言,意為“藥物”。

  I'm not taking any medication. (我沒服用任何藥。)

  Is that so? (是嗎?)

  我哪兒不好?

  What's wrong with me?

  嚴(yán)重嗎?

  Is it serious?

  有關(guān)陳述癥狀的英語口語

  你不舒服嗎?

  Are you feeling okay? *見到身體狀況不好的人時(shí)的問話。

  Do you feel all right?

  你怎么了?

  What's wrong? *wrong “身體不舒服”。

  What's wrong? (你怎么了?)

  I'm not feeling well. (我覺得身體有點(diǎn)不對(duì)勁。)

  Is anything wrong?

  Are you okay?

  What's the matter? *matter“問題”、“麻煩”。

  Is everything all right?

  你的臉色真不好。

  You look pale. *pale“臉色不好的,沒有血色的。”

  You look pale. Are you okay? (你的臉色很難看。沒事吧?)

  I guess I'm just tired. (我想可能是有點(diǎn)兒累了。)

  You don't look well. (你看上去身體不太好。)

  我覺得難受。

  I don't feel well.

  I don't feel well. (我覺得難受。)

  Please sit down for a while. (你坐會(huì)兒吧。)

  I'm not feeling well.

  你好像不太舒服。

  You don't look well. *look“看上去……”。

  You don't look well. (你好像不太舒服。)

  I have a cold. (我感冒了。)

  她昏過去了。

  She passed out. *pass out“昏過去,失去知覺”。

  我覺得難受。

  I feel sick.

  I don't feel well.

  I feel bad.

  我肚子疼。

  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。

  I have a stomachache. (我肚子疼。)

  How long have you had it? (疼多長(zhǎng)時(shí)間了?)

  I have a stomachache. (我肚子疼。)

  Did you eat too much? (是不是吃多了?)

  My stomach hurts.

  隱隱作痛。

  I have a dull pain.

  鉆心地疼。

  I have a sharp pain.

  一跳一跳地疼。

  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。

  我感到巨痛。

  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。

  像針扎似地疼。

  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“針扎”。

  我拉肚子了。

  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。

  我食物中毒了。

  I have food poisoning.

  血壓高/低。

  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血壓”。

  我頭疼。

  I have a headache.

  What happened, sir? (你怎么了?)

  I have a headache. (我頭疼。)

  My head hurts.

  My head is pounding.

  I have a splitting headache. (我的頭像裂了似地疼。)

  我牙疼。

  I have a toothache.

  I have a toothache. (我牙疼。)

  When did it start? (什么時(shí)候開始的?)

  My tooth hurts.

  My tooth is killing me. (我的牙疼死了。)

  我頭暈?zāi)垦!?/p>

  I feel dizzy.

  我渾身沒勁。

  I feel sluggish.

  I feel tired.

  我沒有一點(diǎn)兒食欲。

  I don't have any appetite. *appetite“食欲”。

  I don't have any appetite. (我沒有食欲。)

  You should eat something. (那你也得吃點(diǎn)兒東西。)

  I don't have much of an appetite these days. (最近我沒什么食欲。)

  我有點(diǎn)兒感冒。

  I have a slight cold.

  我渾身發(fā)冷。

  I feel chilly.

  I feel chilly. (我渾身發(fā)冷。)

  Here, wear my jacket. (給,穿上我的夾克吧。)

  我得了重感冒。

  I have a bad cold.

  鼻子堵了。

  I have a stuffy nose. *stuffy 用于“鼻子不通氣”的時(shí)候。

  我在流鼻涕。

  I have a runny nose. *runny“流鼻涕的”。

  My nose is running.

  My nose won't stop running.

  我有點(diǎn)兒發(fā)燒。

  I have a bit of a fever.

  我好像發(fā)燒了。

  I think I have a fever.

  I think I have a fever. (我好像發(fā)燒了。)

  Let's check. (試試表。)

  我在發(fā)高燒。

  I have a high temperature.

  我想吐。

  I feel like throwing up.

  I feel nauseous.

  好疼!/好燙!

  Ouch! *常用于感到突然的鉆心的疼痛和燙手時(shí)。

  Ouch! (好疼!/好燙!)

  Be careful! (小心點(diǎn)兒。)

  Ow!

  It hurts!

  癢癢。

  It's itchy.

  啊嚏!

  Ahchoo!

  Ahchoo! (啊嚏!)

  Bless you. (多保重。)

  我腿骨折了。

  I broke my leg.

  What happened? (你怎么了?)

  I broke my leg. (我腿骨折了。)

  要打多長(zhǎng)時(shí)間石膏?

  How long will the cast be on? *cast“石膏”。

  How long will the cast be on? (要打多長(zhǎng)時(shí)間石膏?)

  One more month. (還得有一個(gè)月。)

  我把手給燙了。

  I burned my hand.

  I burned my hand. (我把手給燙了。)

  How did you burn your hand? (怎么燙著的?)

  我崴腳了。

  I sprained my ankle. *sprain表示踝關(guān)節(jié)等處的“挫傷、扭傷”,ankle為踝關(guān)節(jié)。

  I sprained my ankle. (我崴腳了。)

  How? (怎么弄的?)

  I sprained it playing golf. (是打高爾夫球的時(shí)候崴的。)

  I twisted my ankle.

  I twisted my ankle. (我崴腳了。)

  Well, I can call for help. (那,我叫人來幫忙。)

  你把感冒傳染給我了。

  I caught a cold from you.

  我必須靜養(yǎng)。

  I must stay in bed. *stay in bed 是慣用說法,“靜養(yǎng)休息”。

  我肩膀酸痛。

  I have stiff shoulders. *肩膀“發(fā)酸、發(fā)緊”時(shí)用stiff來表示。

  My shoulders are stiff.

  我眼睛發(fā)酸。

  My eyes are tired.

  有誰受傷了?

  Is somebody hurt?

  我退燒了。

  My fever has gone down.

  我咳嗽不止。

  I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。

  我嗓子疼。

  My throat's sore. *sore“火辣辣地疼”。

  I have a sore throat.

  我流血了。

  It's bleeding.

  我這兒割破了。

  I've got a cut here.

  I have a cut here.

  好疼。

  It hurts.

  我被蜜蜂蜇了。

  I got stung by a bee.

  我需要?jiǎng)邮中g(shù)嗎?

  Do I need an operation?

  Do I need an operation? (要?jiǎng)邮中g(shù)嗎?)

  I don't think that will be necessary. (我想沒必要。)

  Will I have to have an operation?

  要花很長(zhǎng)時(shí)間嗎?

  Will it take long?

  我可以洗澡嗎?

  Can I take a bath?

  Can I bathe?

  我可以喝酒嗎?

  Is it okay to drink? *詢問醫(yī)生能否喝含有酒精的飲料。

  Is it all right to drink?

  May I drink?

  我一定要住院?jiǎn)?

  Should I be hospitalized? *hospitalize “讓……住院”。

  你發(fā)燒嗎?

  Do you have a fever?

  Do you have a fever? (發(fā)燒嗎?)

  I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我沒有體溫計(jì)。)

  Do you have a high temperature?

  我覺得好多了。

  I feel better.

  How do you feel? (怎么樣了?)

  I feel better now. Thank you. (我覺得好多了,謝謝。)

  我覺得沒什么好轉(zhuǎn)。

  I don't feel any better.

  I still don't feel well.

  你的病好了嗎?

  Are you alright again? *用于詢問別人的病是否康復(fù)。

  Are you well again?

  Are you yourself again?

  Are you back to normal again?

  他去世了。

  He passed away. *比用die要委婉,“去世、咽氣”。

4017319