快速學(xué)好英語口語的方法
快速學(xué)好英語口語的方法
想學(xué)好英語需要我們在實(shí)際的學(xué)習(xí)過程中不斷地進(jìn)行總結(jié)和思考,在運(yùn)用過程中發(fā)現(xiàn)和解決問題。小編在此獻(xiàn)上英語學(xué)習(xí)方法,希望對大家有所幫助。
快速學(xué)好英語口語的方法
1、到英語國家。能到英語國家去練習(xí)英語,直接與英語本族人交流當(dāng)然是最佳的選擇,但能夠這樣做的人為數(shù)并不多。有的人在英語國家生活了幾年乃至十幾年,照樣說不好英語。如果學(xué)習(xí)方向和方法得當(dāng),不去英語國家一樣可以學(xué)好英語。關(guān)鍵在于解決跟誰學(xué),學(xué)什么,怎么學(xué)這幾個問題。此外,學(xué)以致用,學(xué)習(xí)和練習(xí)有機(jī)地結(jié)合,并持之以恒才有效果。學(xué)到的技能如果不大量練習(xí),久而久之一定會忘記。
2、到英語角。如果去英語角的目的是學(xué)習(xí)就不對了。其實(shí)應(yīng)該把那里當(dāng)作練習(xí)英語表達(dá)的地方,在那里充分展示自己,建立起說英語的信心,鍛煉自己與不同的人說英語的膽量和能力。去那里要的是一種志同道合的氛圍。如果沒有時間去,你還可以自言自語,把自己想象成兩個人在對話。
3、找老外單練。除非是訓(xùn)練有素的語言教師,一般的英語老外惟一的用處是:作為你操練口語的“活靶子”,把自己學(xué)到的說話內(nèi)容在英語老外身上得以驗(yàn)證。不要期望一般的英語老外會對你口語方面有什么好的指點(diǎn),不建議你跟老外談?wù)Z法,談?wù)Z言學(xué)習(xí)規(guī)律。
4、通過電影學(xué)英語:輕松快樂提升英語聽力、口語。
對于英語聽說能力的學(xué)習(xí)者,學(xué)好英語,必須要有一個明確的英語學(xué)習(xí)計(jì)劃,看電影學(xué)英語是最佳的方法,因?yàn)殡娪盎蛎绖〉陌l(fā)音是最清晰的,語境生活化,適合練聽力和模仿語音,只要認(rèn)真地有興趣的學(xué)習(xí),那么效率一定是最高的,如果你能看透10-20部的電影或看幾遍老友記,英文的聽說讀寫能力會全面過關(guān)!電影學(xué)英語可快速提升英語聽說能力,方法如下:
第一遍(聽力):看雙語(中英文)字幕和閱讀影片臺詞,了解電影情節(jié)。
第二遍(聽力):只看英文字幕,看不懂的地方根據(jù)影片劇情進(jìn)行猜測。
第三遍(聽力):看中文字幕,盡量多猜聽不懂的英文。
第四遍(口語):模仿電影的對話,比如角色扮演,進(jìn)行口語訓(xùn)練。
學(xué)英語口語的句型
1. What are you up to? 你正在做什么?
假設(shè)你在辦公室想跟同事溝通下工作情況,又怕耽誤對方的工作,就可以先問同事"In the middle of something?" (你在忙嗎?) 如果對方回答"Kind of."(算是吧。)這時你就可以繼續(xù)你的談話了,比如可以做一下談話前的“熱身”,問對方:"What are you up to?"(你最近在忙什么啊?),然后再展開你想溝通的話題。
另外美國人見面時常用的問候語"What’s up?"就與"What are you up to?"在意思方面很接近,都是問“你最近在做什么啊?”但是需要注意一點(diǎn):語氣的不同所表達(dá)的意思也不相同,比如你發(fā)現(xiàn)在未經(jīng)你允許的情況下,別人正在你的辦公桌上亂翻,就可以過去責(zé)問他"What are you up to?"(你正在搞什鬼?)。除此以外"What are you up to?"還有其他意思,比如你的同事正在完成某個項(xiàng)目,你就可以說"What are you up to?"(目前進(jìn)展如何?)當(dāng)然"What are you up to?"與"What are you doing?"意思基本相同,可相互取代,但是多變的表達(dá)方式會令你在工作期間的交流中顯得更加出彩。
2. In the middle of something? 你正在忙嗎?
在上面已經(jīng)提到了In the middle of something? (你正在忙嗎?)這句話,慣用的說法是"Are you busy?",但是死啃一種說法顯然過于單一化,把眼界放廣一點(diǎn),對于同一個概念要有不同的變化。如果你經(jīng)常用"Are you busy?",不妨換成"In the middle of something?",因?yàn)檫@句話的意思更為準(zhǔn)確,比較接近于"Are you busy right now?"(現(xiàn)在是不是正在忙?)而"Are you busy?"的含意不僅可以解釋為“現(xiàn)在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。如果你除了"Are you busy?"之外,還懂得用"In the middle of something?"相信別人一定不會小看你的英文能力。
3. Maybe I’m going out on a limb, but I think we still have to invest it。
或許這么作有點(diǎn)冒險,但我想我們還是要投資它。
提到冒險,一般人會想到用 "It’s risky" 或 "It’s dangerous." 但是囗語上美國人喜歡說 "I’m going out on a limb." 來表示這件事需要冒險。“limb”原意是指樹枝,想象當(dāng)你爬樹時爬到小樹枝上去了,你是不是不知小樹枝什么時候會斷掉?這種不確定的危機(jī)感,就是為什么美國人要用 "Go out on a limb." 來表示冒險的原因了。
4. “Please give us your comments.” 請多提寶貴意見。
通常在會議或商務(wù)洽談結(jié)束時,中方的人出于客套或者希望讓對方提出自己的建議,總是愛把“請多提寶貴意見”掛在嘴邊,但是如果只按詞面意思進(jìn)行翻譯,麻煩很容易就會來了。比如直譯為:“Please give us your valuable comments。”,那么很可能對方會認(rèn)為你在暗示他:你的意見應(yīng)該是valuable的,否則就請“免開尊口”。正確的譯法應(yīng)該是:“Please give us your comments。”或“We welcome your comments. ”這樣對方才會把想提的建議痛快地說出來。
5. Probably. It’s still up in the air. 大概吧。不是太確定。
在工作中也許你會遇到這樣的情況:自己已經(jīng)很努力了,但是項(xiàng)目仍沒有太大進(jìn)展,或是上司遲遲不給予支持。這時或許有人會出于關(guān)心問你“項(xiàng)目有起色沒?”但面對自己不能掌握的事情,顯然沒法回答這個問題,只能聽天由命。這時你就可以回答“It’s still up in theair。”
另一種情況就是與別人約會時被熟人撞上,私下里別人問起是否在談戀愛時,你也可以小小地賣下關(guān)子說: "It’s up in the air." (八字還沒一撇呢!) 其他的同義句還有: "I haven’t decided yet."及"I haven’t made my mind yet."等。
6. That’s OK. 不用了。
不要小看這個簡單句子的用途,因?yàn)楹芏嗳税?quot;That’s OK." 和 "OK."誤認(rèn)為意思相同,但實(shí)際上這兩個句子的意思完全不同。如果有人問你需不需要某物或做某事,你回答 "That’s OK." 就是“不要”的意思,而答 "OK." 是“要”的意思。當(dāng)別人說"That’s OK."時,就有"I’m fine." (我很好,你不用操心)的意思,言下之意就是“你不用麻煩了,我會照顧我自己” 。
所以要記住, "That’s OK." 其實(shí)有“沒關(guān)系,無所謂”的意思,所以如果你想很堅(jiān)定地拒絕別人準(zhǔn)備遞過來的飲料,可以說 "That’s OK. I don’t need anything to drink."
7. He’s out for lunch. 他出去吃午餐了。
在同事出去吃飯的時候,他辦公桌上的電話剛好響起,這時你該跟對方說什么?如果按照中文的詞面意思翻譯成"He went out for lunch."是不符合美國人的溝通習(xí)慣的,通常他們都會說“be out for something”,套用一下就是"He is on lunch."如果別人要找的人不在工位上,但是你也不知道他去了哪里,還可以用try again/ call again或call back/ try back 的說法。還可以建議別人“Why don’t you call back in 10 minutes?“ (你為什么10分鐘后再打來呢?)或者請對方留言“May I take your message?(你可以留言嗎?)
8. “You’re in the pink!” 你的氣色真好!
如果同事或上司近來工作格外順利,往往人逢喜事精神爽,氣色也會跟著變好,這時如果夸贊一下對方,會給人留下不錯的印象。要想說人“氣色好”。“you look fine !”當(dāng)然不錯,可如果你說”you’re in the pink !”就更妙了。在英語口語中,表示顏色的詞用起來非常形象生動形象。
9. Just right place, right time. 只不過是“天時地利”而已。
如果意外得到了一個令人羨慕的美差,大多數(shù)的人都會直接反應(yīng)出lucky這個詞. 但其實(shí)關(guān)于幸運(yùn)的表達(dá)方式還有很多,比如"Just right place, right time." 里面就有中文中“天時地利人和”的意思。如果你沒費(fèi)什么力氣就得到了某樣?xùn)|西,也可以很瀟灑地說"Just right place, right time, no big deal." (只不過時間地點(diǎn)剛好對了而已,沒什么大不了的)
10. Same here. 我也是。
如果你認(rèn)同某個人的觀點(diǎn),又不想重復(fù)一遍,一般大多數(shù)人都會用"Me too."或"So do I."來表達(dá)。但是這些表達(dá)方式已經(jīng)被大家用“濫”了,比較酷的做法是用"same here."去代替前面提到的兩種說法,因?yàn)橐馑纪耆韧?,所以完全不必?fù)?dān)心因歧義引起的誤解。
相關(guān)文章: