學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語其它>

“黑洞度假區(qū)”英語怎么說

時間: 楚欣650 分享

  名詞解釋:所謂的“黑洞度假區(qū)”就是指沒有手機和網(wǎng)絡(luò)接收信號,不配電視,甚至連鬧鐘都不鼓勵使用的度假旅游區(qū)。你知道怎么用英語表達嗎?

  After years of creating destinations bristling with connective gadgets, resorts are now trumpeting theirunreachability heralding the advent of so-called black-hole resorts, where mobile phones and internet signals are banned, no televisions available and even alarm clocks are frowned upon.

  各地旅游度假勝地在經(jīng)過幾年潛心經(jīng)營、并裝備各類信號傳輸設(shè)備后,突然劍鋒一轉(zhuǎn),開始走信號阻斷路線,開始創(chuàng)建“黑洞度假區(qū)”(black-hole resorts)。所謂的“黑洞度假區(qū)”就是指沒有手機和網(wǎng)絡(luò)接收信號,不配電視,甚至連鬧鐘都不鼓勵使用的度假旅游區(qū)。

  All gadgets were locked away in the resort safe and instead clients focused on themselves and those around them.

  游客們到達之后,所有的電子設(shè)備都會被鎖在景區(qū)的保險柜里,這樣他們才可以真正專注于自身以及周圍的人。

  There is definitely a growing appetite out there for this kind of technology-free holidays; it's almost the 'anti-trend' or reverse of the proliferation we saw a few years ago in state of the art technology in hotel suites and 24/7 ever-present Wi-Fi connection.

  這種不帶任何高科技設(shè)備、純天然的度假方式正在吸引越來越多人關(guān)注。與幾年前酒店套房都配備高科技設(shè)備并且24小時有無線網(wǎng)絡(luò)信號的做法相比,這完全是一種“反潮流”的做法。

“黑洞度假區(qū)”英語怎么說

名詞解釋:所謂的黑洞度假區(qū)就是指沒有手機和網(wǎng)絡(luò)接收信號,不配電視,甚至連鬧鐘都不鼓勵使用的度假旅游區(qū)。你知道怎么用英語表達嗎? After years of creating destinations bristling with connective gadgets, resorts are now trump
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
238025