“侵權(quán)”英語怎么說
名詞解釋:侵權(quán)行為是一種侵害他人權(quán)益的行為,因此侵權(quán)行為也可以稱為一種侵害行為,這可以從詞源學(xué)上得到一定程度的印證。中文的“侵權(quán)行為”一詞“最早于清末編定《大清民律》草案時才開始應(yīng)用。”但是在舊中國民法中對侵權(quán)行為的概念卻缺乏明確的界定。你知道怎么用英語表達嗎?
A New York jury Friday ordered media companies Agence France-Presse and Getty Images to pay class="main">
“侵權(quán)”英語怎么說
The landmark case is the first of its kind to address copyright infringement involving photos made public on social media.
The class="main">
“侵權(quán)”英語怎么說
由于媒體公司法新社和圖片社Getty Images在沒有得到自由攝影記者丹尼爾·莫雷爾允許的情況下使用并發(fā)行了八張他拍攝和發(fā)布在推特上的照片,近日,一家位于紐約的陪審團要求它們共同賠償莫雷爾120萬美元。
這個具有里程碑意義的案例是類似案例中首次就侵權(quán)使用發(fā)布在社交媒體上的照片加以處理的案例。
120萬美元賠償金是當?shù)亍栋鏅?quán)法》中規(guī)定的最高一檔法定刑罰。
【講解】
文中的copyright infringement就是“侵權(quán)”的意思,其中copyright就是“著作權(quán)、版權(quán)”的意思。我們經(jīng)常在一些出版物或網(wǎng)站的說明中看到“©”符號,其實這個符號指的就是copyright。“擁有版權(quán)”,英文表達為have copyright或own copyright,而“侵犯版權(quán)”可以說成是breach copyright或infringe copyright。今天熱詞中的infringement,就是動詞infringe(違反、侵犯)的名詞形式。
和copyright相關(guān)的詞匯還有:intellectual property(知識產(chǎn)權(quán))、patent(專利)和trademark(商標)等。